↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ворон (джен)



Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Фэнтези, Мистика, Даркфик, Триллер, Hurt/comfort, Сонгфик
Размер:
Макси | 1630 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Насилие
 
Проверено на грамотность
Хмурое небо и ветры с Севера молчат о нем. Но слышат молитвы и песни его маленьких остроухих друзей. Верески на склоне холма молчат о нем, но помнят бесшабашный смех и легкую поступь владыки Полых Холмов. Камни и воды древнего Авалона знают его: ведь Разбивающий Цепи принёс домовикам свободу, а магам — избавление. Серый пепел знает его, мертвого мальчишку, пришедшего невовремя в искаженный мир, со своей правдой. Комариная бездна помнит его. Его кровь. Его смерть. И верное, горячее сердце.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

52. Гастролёр

Беды ничто не предвещало. Герман сидел, сонно развалившись в черной карете, лениво выводил на баяне «Бьётся в тесной печурке огонь» и уныло разглядывал серый костлявый круп тянущего карету фестрала. Накрапывал дождь, было пасмурно, сыро и промозгло. Реддл читал что-то, качаясь в такт движениям кареты. Тёмные кудри падали ему на лоб, порождая смутные ассоциации с васнецовскими темноокими ангелами Страшного Суда.

Вокруг простирался меланхоличнейший серо-зеленый пейзаж. Сажа газовая и шунгит с белилами — шотландская земля раскисшая от дождей, глауконит, пыльно-серебристая зелень — кустарники, деревья и травы. Золотистая воронежская охра — горящие всполохи золотой листвы на деревьях, в траве и в лужах. Гематитово-багровые россыпи каких-то ягод и охристо-красные гроздья шиповника. Герман смотрел, а в глазах стояли захламленные кальками, эскизами и книгами полки третьей аудитории иконописного отделения, баночки с таинственными цветными порошками-пигментами, зеленые баклажки шестьсот сорок шестого растворителя, димексиды, технический спирт, голова Венеры за стеклом, скелет в платочке и в обляпанном шпатлевкой белом халате — возле учительского стола, чья-то заваленная немытыми палитрами и книгами парта и сумрачный Коля у окна, за компом, играющий в свой бесконечный Обливион. В носу стоял запах свежевымытого дощатого пола, глинисто-речной запах разведенной в палитре красной охры и резкий запах яйца и уксуса, источаемый солнечно-желтой яичной эмульсией в баночке из-под аджики. Герман помотал головой, отгоняя наваждение. На душе было тоскливо, но как-то очень легко. И правильно.

Праздничный банкет и распределение первокурсников прошли как в тумане. Малфой угрюмо поглощал пирог, заткнув уши наушниками. Черными и маггловскими. До Германа смутно долетали эхо какого-то музыкального грохота и отдельные английские слова. Драко постукивал по столу пальцами, мрачно взирая по сторонам и время от времени очень нехорошо ухмыляясь. Напротив Том холодно и несколько скучающе наблюдал за распределением студентов. Слева Гермиона тихо спорила о чем-то с Ноттом, то и дело поглядывая на директорский стол. Герман поднял глаза и наткнулся на глумливо-оценивающий, липкий взгляд Макнейра; и чем больше Гера вглядывался в это сухое, хищное лицо, тем больше новый преподаватель ЗоТИ напоминал ему стервятника. Небывало задумчивый Снейп сосредоточенно рассматривал лица студентов. Клиган о чем-то очень серьёзно беседовал с мадам Спраут, не забывая поглощать содержимое тарелки и кубка. Дамблдор смотрел тревожно и невесело. Когда взгляд его встретился со взглядом Германа, он решительно приподнял кубок, пытливо вглядываясь в лицо студента.

Когда праздничный ужин закончился и первокурсников развели по факультетским спальням, Гера и Том, не сговариваясь, потерялись по дороге в гостиную, поплутали по школе, проходя мимо, совершили налет на кухню, выбрались тайным ходом к гремучей иве и свернули в сторону Запретного Леса. Реддл сумрачно отмалчивался, пинал поганки, но в его глазах тёмных тлел и искрил азарт настоящего искателя приключений на пятую точку.

Акромантулы нашлись быстро. И в огромном количестве. Пожалуй, их было даже слишком много: Герман ещё ни разу и ни от кого так не улепётывал. Выведя штук пять крупных арахнидов к кромке леса, названные братья стремительно взобрались на дерево. И на пауков посыпался град заклятий. Через какие-то полчаса пауков, уменьшенных и обездвиженных, Поттеры уже тащили по коридорам школы, в сторону туалета плаксы Миртл.


* * *


— А мертвые любят танцевать? — донеслось до Германа из-за двери, — папа говорит, все привидения замечательно танцуют.

— Давайте! Издевайтесь над плаксой Миртл! — горько и отчаянно выпалил обиженный девчачий голос, — это же так весело!

— Это совсем не весело, — невозмутимо, мягко и как-то рассеянно отозвался нежный голосок, — злость и глумление очень неприятно пахнут гнилым луком. Когда люди делают зло, они гниют внутри, а на запах гнили прилетают мозгошмыги. Когда маги злятся друг на друга, они всегда притягивают мозгошмыгов. А танцевать приятно. Ты же научишь меня танцевать?

— Я… Я не умею, — смутилась Миртл, — только крутить обруч на попе и прыгать со скакалкой…

— На попе можно крутить обруч? — в голосе незнакомки звучало неподдельное восхищение, — это же почти танец! Научи.

Реддл недобро воззрился на припавшего к двери Германа, пихнул его в бок и ввалился в туалет, попутно накладывая на дверь какие-то заглушающающие чары.

Внутри оказались замершие на месте призрачная Миртл и маленькая когтевранка, похожая на белокурого ангела. Фарфорово-бледные щечки тревожил тончайший румянец. Очень длинные льняные кудри порядком спутались и выглядели немытыми и неухоженными. Но даже это совсем не портило впечатление. Тоненькая, слишком высокая для одиннадцати лет, хрупкая, похожая на нераскрывшуюся лилию из тончайшего фарфора. И глаза — огромные, чистые, светлые, полные тепла и нежности, печальные и честные, но ужасно рассеянные; Герман захлебнулся светом, едва заглянув в них. На шее нежного создания угадывалось пробочное ожерелье, а с румяных мочек ушей свисали настоящие маленькие редиски.

— Миртл, привет, — Гера энергично помотал в воздухе протезной рукой, — всё больше хорошеешь с каждым днем. Что нового в трубах?

— А ты всё шутишь, Гарри, — кокетливо захихикал призрак, поправляя очки и весьма откровенно сияя глазищами, — спасибо, что напомнил, мне давно пора кое-кого навестить.

— Привет обитателям озерного дна! — радостно проорал ей вслед Герман.

— Проваливай отсюда, — нелюбезно сообщил Реддл, тем временем оттесняя первокурсницу от раковины и всучив Гере ожерелье из уменьшенных и обездвиженных членистоногих тварей, — Поттер, не стой столбом. Гони её к чёрту.

— Полумна? Луна Лавгуд?! — весело ткнул пальцем в пробочное ожерелье и, дождавшись кивка головой, протянул руку, — Гарри, будем знакомы.

— Мозгошмыги густо облепили твою левую руку, Гарри, — безмятежно улыбаясь, пожала руку девочка, — наверное, их привлекает эта льняная перчатка. Никогда не буду носить льняные перчатки.

Герман изумленно воззрился сначала на свой протез, а после — на Полумну. И заухмылялся. Очень знакомо заухмылялся. Реддл подавился воздухом от возмущения и издал разъяренное сипение.

— А это мой брат, Том, — Герман встряхнул за плечи яростно упирающегося Реддла и бесцеремонно сунул его руку почти в самое лицо разулыбавшейся Полумны, — дай краба.

— Поттер! — беспомощно взревел Темный Лорд, дергаясь всем телом и с яростью глядя, как румяные девичьи пальчики аккуратно обхватывают и трясут его запястье.

— Вокруг тебя много мозгошмыгов, Том, — мечтательно вздохнула девочка, рассеянно улыбаясь и перекатываясь с каблука на носок, — ты, наверное, очень много злишься. От твоей магии пахнет забродившими мухоморами…

Глаза Реддла резко побагровели и зрачки вытянулись в вертикальные щелки.

— Мы с братом затеяли одно дельце, — таинственно зашептал Гера, делая огромные страшные глаза, — ты умеешь хранить тайны, Луна Лавгуд?

Девочка очень серьезно кивнула, прижав кулачок к сердцу.

— О, брось, — ядовито выплюнул Том, кривя губы и одергивая рукава мантии, — ты не потащишь её с нами.

— Луна, — Герман кашлянул и заговорщически понизил голос, — хочешь посмотреть, как кормят живого василиска?


* * *


Получив свободный доступ в Союз Ветеранов Великой Отечественной Войны, пробравшись на ответственную должность в школьном музее, сколотив вокруг себя команду таких же фанатиков и завязав знакомства с руководством Китежских музеев, Перси стал по-настоящему невыносим.

Рон восседал с ногами в стареньком кресле, уныло наблюдая, как за дверным проёмом Перси мечется по узкому коридору с телефонной трубкой в руке. Брат настойчиво названивал каким-то людям, долго, нудно договаривался о каком-то Вечере Памяти в школьном музее Великой Отечественной Войны, обзванивал каких-то недружелюбно рычащих в трубку людей, жалобно умолял какого-то Аристарха Давидовича «отпустить старые разногласия и посетить школу, это всё ради детей, мы должны помнить о той войне». Зажав алую трубку между плечом и ухом, лихорадочно проедал мозг какому-то Вадику, обзванивал студентов и лихорадочно вещал про «к нам придёт бывший конструктор завода «Красное Сомрово», да, тот, что частично трансфигурировал завхоза в танк, мы должны отнестись к подготовке Вечера Памяти со всей ответственностью». Обзвонив вся и всех, Перси ворвался в зал, откопал на столе какие-то бумажки с расписанными по ролям стихами и текстами, по пояс влез в недавно установленный камин, да так там и застрял. Приближалось двадцатое число, День Артефактолога, приуроченный к героическому труду советских магов на маггловских оборонных заводах Горьковской области в годы войны. Назначенный недавно ответственным за школьный музей, Перси окончательно рехнулся и истово грыз любую информацию по вверенной ему тематике, гонял бедолаг, имевших несчастье оказаться под его началом, готовил какие-то встречи, открытые уроки с приглашенными ветеранами и почти поселился в библиотеке Колдовстворца.

К слову, школьные правила позволяли уходить домой на выходные и разрешали родителям посещать своих чад в свободное от занятий время. Чем и пользовались и студенты и их родители. И теперь Рон восседал в стареньком кресле, слушал доносящиеся из камина обрывки реплик про бомбёжки Китежа и смотрел как Выргыргылеле увлеченно вырезает над газетой, по кабаньему бивню, какой-то хитроумный этнический орнамент. Нового друга Рона в семье Уизли встретили тепло и как родного, добродушный чукотский малый охотно помогал миссис Уизли на кухне, показал Джиневре новую игру и рассказал целый ворох жутковатых северных сказок. Одно было плохо — чукотский парень оказался человеком абсолютно равнодушным к квиддичу.

По сумрачной хрущевке разнеслась трель звонка. Перси вывалился из камина и унёсся в прихожую. Были слышны голоса, судя по дальнейшему шуму, в квартиру ввалилась целая толпа старшекурсников. Какие-то девицы с ватманами, щуплый парнишка с виолончелью, какие-то зануды-ботаны со стопками бумаги, гогочущие и пихающиеся недоросли спортивной наружности. Сумрачно протопав в комнату Перси, вся эта пёстрая братия заперлась там и занялась чем-то крайне важным.


* * *


— Я принимаю участие в этом балагане исключительно ради нашего общего ментального поводка, Поттер. Не обольщайся, — холодно возразил Том, раздраженно поправляя дутые змеиные браслеты; его костюм египетского фараона тускло отсвечивал желтым в свете неоновых вывесок.

— Это не долго, — отмахнулся Герман, потуже натягивая перчатки и поправляя свою маску чумного доктора; они спешили вдвоём по ночным улицам, ныряя в тёмные пятна сквозных проходов и огибая припаркованные во дворах машины, — поможем парням и вернёмся в Хогвартс. Посуди сам, целый хренов урод, вытворяющий непойми что. Не маг, что уже радует. Но уже здорово попортил Лиге крови.

— Чем он знаменателен? — немного помолчав рассеянно спросил Том.

— Носит зеленое и частично похож на тебя фигурой и лицом, — нехотя отозвался Герман, вынимая из кармана мятую записку, — фиолетовая маска. Прислал в гримёрку к Черному Радже зелёную коробку с вопросительными знаками. Коробка взорвалась.

— Раджа мертв? — приподнял брови Реддл.

— Ранен, — Герман хмуро завертел головой, озираясь, — ааа, дерьмо наргла, в доме напротив у кого-то дико ломит зубы. Я уже и забыл как мощно эта маска транслирует чужую боль. Понимаешь, когда коробка взорвалась, повсюду рассыпались записки с вопросами и загадками. Парни отсортировали их. Два набора одинаковых — про акробатику и спорт вообще, один набор — про Гудини и про цирк. Один — про рабочие районы, один — про медицину. Ещё пять: связанные с фехтованием и романами Дюма, про насекомых, про Древний Египет, про психиатрию и про религию.

Реддл резко остановился и медленно провел пальцами по шее, грязно выругавшись.

— Всё верно, каждая кучка бумажек рассчитана на одного из нас, — Герман отдал Тому клок белой бумаги, — в каждом наборе, среди бредовых и простых загадок, есть Загадка Загадок. Этакая философская Царь-Загадка. У меня — может ли Бог создать камень, который не может поднять. У тебя — что-то про Древний Египет.

— Он хорошо изучил членов Лиги, — Том грязно выругался и почти сорвался на бег, прочитав свою записку, — этот маггл должен подохнуть.

— Хорошо, да не очень, — Герман сумрачно пожал плечами, — по большей части он опирается на наши внешние признаки. Так тебя он, похоже, принял за египтолога, а меня — за католического священника. Вопросы-то его хренова викторина содержит весьма специфические. И все эти простые загадки маскируют девять сложных. Либо дополняют. Таракан думает, что в каждой сложной загадке указана его следующая цель.

— Музей египетской археологии Питри и Вестминстерский собор, — Реддл заскрипел зубами, — Оба объекта, скорее всего, заминированы. А мы даже не можем разделиться. Тварь. Бесценнейшая коллекция музейных ценностей. Кропотливо собранные крупицы Знания. Мы идём в музей.

— Кафедральный храм Лондона, Том, — мрачно возразил Герман, ускоряя шаг, — все мои дополнительные вопросы были про литургику и символику утренней мессы. Бомба рванёт посреди праздничной литургии, Том. Когда ничего не подозревающие люди пойдут к причастию! Сотни людей!

— Горсть поганых магглов, — выплюнул Реддл.

— Отец Джозеф Хоуп — магглорожденный герболог с Хаффлпаффа, — вспылил Герман, — но важно не это, а сотни жизней и чудовищный теракт в прекраснейшем храме Британии. Вестминстер, Том. Люди важнее камней. Тем более, в музей уже бежит одна из близняшек Домино.

Реддл скривился, но умолк. Остаток пути преодолевали в напряженном молчании. Реддл сверлил пространство вокруг себя долгими раздраженными взглядами, Герман сосредоточенно отсчитывал про себя автобусные остановки. По пути обернулся вороном и взмыл в небо, изучая сверху местность и мысленно сверяя с картой.

— Зачем ему разделять Полуночников? — Реддл нехотя поднял себя в воздух заклинанием. И, лениво пролетев без метлы какое-то расстояние, приземлился на каменном выступе, под прекрасным витражным окном, дождался Германа, трансфигурировал витраж в воду, обесточил заклинанием сигнализацию и нырнул в храмовый полумрак, — очевидно, он хочет разделить нас. Каждый получил вызов, связанный с чем-то крайне личным. Вся система вопросов построена так, что незначимые маскируют сложный. В этом есть логика. Особая логика. Ему нужен кто-то один. И это не Раджа, наш противник знает о фокуснике всё. Даже место работы. И при этом ограничился одной посылкой…

Ночной Вестминстерский собор поражал своим величавым, царственным великолепием. Лунный свет серебрил внутреннее убранство и дробно, празднично дрожал в витражных стёклах. Пока двое магов плутали по темному собору, где-то на лестнице их нагнал серебристый патронус-таракан и встревоженно сообщил голосом анимага:

— К зарядам прикреплены записки. Каждая начинается словами «Раб божий Эдвард согрешил». И — перечисление грехов. Осторожнее.

— Твою дивизию, — захрипел Гера, холодея от нехорошего предчувствия. Стало как-то нечем дышать. Патронус развеялся, оставляя за собой серебристое мерцание.

— Кому-то очень нужен священник, — Реддл споткнулся впотьмах об угол церковной скамьи и руками нащупал проход.

Луна зашла за облака, окончательно погружая величественный собор во тьму. По храму разнесся смех. И глумливый голос наигранно протянул:

— Святой отец, вы же не откажете в исповеди отчаявшемуся грешнику?

Смех дробился и таял во мраке. Герман замер, пытаясь кое-как абстрагироваться от фонящего раздражением, яростью, обидой и ревностью Реддла. Где-то впереди кто-то глухо саднил тоской. Тоской и досадой. Мерцал и переливался болью в неправильно сросшихся ребрах.

— Это было глупо, — Герман запрокинул голову, озираясь, — Эдвард, я не священник. Я не могу отпустить тебе твои грехи. Но ты… ты всё еще можешь остановиться, Эдвард. Слышишь?! Ты безумно хорош в том, что касается головоломок, я-то вижу. Найди таланту другое применение!

Реддл поднял палочку и непонимающе нахмурился — магия не работала.

— Это не проповедь, святой отец, — щелкнула зажигалка, и Герман разглядел сидящего на алтаре человека. Мужчина в зеленом классическом костюме и шляпе закурил сигару от толстой круглой свечи и с наслаждением затянулся, — а мы не на мессе.

Реддл безмолвно растворился в густом мраке.

— Я не священник, — нахмурился Герман, шагая к незнакомцу по проходу и мысленно кляня себя за оставленную в спальне Слизерина книгу-тюрьму Поттеров. Незнакомец был опасен. Безумно опасен и умен. И ему ничего не мешало разнести полсобора взрывчаткой прямо сейчас. Рыжий свет свечи плохо разгонял мрак, но очертания многочисленных проводов, торчащих из-под алтаря, Герман разглядел хорошо, — кощунствуете. Глумитесь. Бомбу в церковь приволокли. А смысл? Гибель прекрасного собора? Моя гибель? Самоутверждение? И, кстати, мы точно не знакомы?

На зеленом галстуке мужчины тускло блеснул жирный вопросительный знак.

— Слишком много вопросов, святой отец, — человек в костюме легко соскочил с алтаря, — и вы даже не догадываетесь, сколько их было у меня. Жаль только, что некому было на них отвечать. Подростковый максимализм прекрасен в своей восхитительной слепоте. Знаете, чем эта бомба отличается от предыдущих?

Герман прислушался к чуткой тишине.

Лицо человека в маске исказило болезненное ликование, он сухо щелкнул пальцами и доверительно сообщил:

— Отсчет не запущен.

— Не понимаю, — Герман скрестил руки на груди, — зачем? К чему весь этот балаган?

— А вы похожи. Тот же непередаваемый флёр мрачного нуара, — лицо человека исказила жесткая усмешка, — один — мышка. Другой — птичка. Птичке хватит сил сожрать летучую мышь?

Герман тоскливо вздохнул, поминая недобрым словом своё чертово везение. В последнее время ему всё чаще везло на психов. На старых добрых психов с немотивированной жаждой творить и вытворять.

Незнакомец вскинул руку с зажатым в ней тусклым серебристым предметом. Полыхнуло хлористо-желтым и Германа сбил с ног мощный удар в бок. Заваливаясь на бок, он видел как Реддла поглощает густая пелена хлористого тумана.

Герман взревел не своим голосом и попытался призвать магию. Но потерпел сокрушительное фиаско.

— Какая жалость, — человек в костюме выкинул почерневшее и спёкшееся устройство, — никогда не питал любви к этим игрушкам. Один заряд, да и тот — недостаточно мощный.

Туман растаял. Реддл непонимающе заозирался по сторонам и порывисто выхватил палочку.

— Том, ты цел? — Гера кое-как отлепился от холодного пола и встряхнул названного брата за плечи, заработав в ответ совершенно ошалелый взгляд; отшвырнул в сторону брата, уходя сам от удара зелёного мудилы, крепко припечатал агрессора лицом в алтарные ступени. Раз пять припечатал и захрипел, задыхаясь от натуги и пытаясь отодрать с себя цепкую тварь, сдавившую шейные позвонки, — гадина. Кровью. Ступени загадил. Теперь храм переосвящать.

— Это не конец, Чумной Доктор, — дышал тем временем в ухо зелёный тип, — ты — слишком полезная сволочь, чертов мутант. В следующий раз я не промахнусь. Не будь я Загадочником.

Гера изловчился и с хриплым рыком скинул с себя противника. Попытался наколдовать хоть что-то и взвыл от отчаяния. Магия не работала.

Пробудившийся от ступора Реддл ловкой подсечкой сбил зеленого хмыря с ног и принялся методично избивать его. Вручную. Пока тип в зелёном крайне шустро уносил ноги в неизвестном направлении, Герман с грехом пополам призвал магию, трансфигурировал бомбу в оббитую эмалированную кружку и потащил всё ещё заторможенно реагирующего брата к выходу. На душе было неимоверно гадко и сомнительно. Чутье настороженно шептало, что это только начало.


* * *


— Где Диппет? — надменно и крайне холодно осведомился Реддл, сверля неподвижным взглядом преподавательской стол, — я, кажется, задал вопрос, Абраксас. И какого мордреда ты так выглядишь? Я полагал, действие зелья Лонгботтома давно завершилось.

Малфой мутно воззрился на Тома, показал непристойный жест и заткнул уши наушниками.

Герман и Гермиона озадаченно переглянулись.

— Моё зелье? — тихо переспросил Невилл.

— С тобой всё хорошо, братец змей? — Герман догнал Тома и с тревогой заглянул в глаза, — выглядишь странно.

Реддл брезгливо скинул руку со своего плеча и его глаза опасно заалели.

— Да что с тобой не так? — с Томом было всё не так, он будто скрылся внезапно за маской вежливого безразличия, — Томас Марволо Поттер, какая муха тебя укусила на этот раз?

— Поттер, — как эхо повторил Реддл, резко останавливаясь.

— Нравится тебе это или нет, но мы всё-таки братья, — Герман нервно взлохматил свои и без того торчащие во все стороны волосья, — прости, братец змей. Я не должен был впутывать тебя в это костюмированное непотребство. Тебе стоило просидеть ночь в Висельтоне. Эта ядовитая дрянь, распыленная в тебя тем зеленым мудилой…

— Ты — Поттер и мы братья? — резко перебил его Реддл, — я снова на втором курсе? Что, Мордред возьми, здесь происходит? Где Эйвери?

— Ты… Не помнишь? — замер Герман, до него начал доходить смысл происходящего, — о, Господи…

— О, что ты, я не Господь, — ядовито выплюнул Том, — всего лишь префект школы. И, клянусь Салазаром, эта нелепая шутка затянулась.

— Том, я не шучу, — Гера от огорчения не заметил, как перешел на парселтанг, — да что за дерьмо опять происходит?!

На лице Реддла отразилась смесь сильнейшего недоверия, удивления и восторга. Он впился в шею Геры побелевшими пальцами и ликующе выдохнул почти в самое его лицо на парселтанге:

— Немыслимо. Ты тоже говоришь на нём.

Глава опубликована: 25.05.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 52 (показать все)
Спасибо вам. Проду я пишу, скоро будет.
Автору спасибо!
Прочитала до последней главы. Разочарования не случилось. Теперь, что другое ни читаю, все кажется простовато пустоватым, ненаполненным.
Есть вещи, которые не постигла, не смогла осмыслить. Это глубокая и подробная история древних божеств, их имена и их бесчисленные войны. Иногда, читая, думала, - вот бы ему беточку умненькую сюда, чтобы деликатно установила смысловые связи для более простого читательского разума вроде моего.
Все в Вороне необычно, ни на что не похоже, все неожиданно и захватывает, невозможно оторваться!
Красотой и богатыми возможностями языка , речи, стихами, диалогами , фантазией, наполнен весь текст! Вообще считаю, что все описания природы, пейзажей этого произведения надо собрать в небольшой учебник для школьников, и заставлять их учить наизусть, начиная с первого класса. Чтобы они, перезлившись в детстве, подрастая, обрели в себе красоту русского языка.
Я благодара вам, уважаемый Автор, за ваш труд! Надеюсь, что с таким же удовольствием прочитаю его до конца.
феодосия, спасибо вам большое ))

Мне даже как-то неловко.
Человек-борщевик
Ловко! Будет неловко, если не завершите красивую работу!
шоб не сглазить, воздержусь сильно радоваться, только скажу, как хорошо, что работа продолжается!
Здорово!
{феодосия}, спасибо.
Я просто не нахожу слов!Супер!
Такой большой текст, а магия в нем кипит, аж плещется! Как же здорово!
То ли в такое время живем, но мне почему то события здесь все время перекликаются с крутым кипением нашей нынешней жизни, нашим временем. Даже запутанность, и некоторая недосказанность очень даже отражает состояние духа. Мы нынче мечемся и томимся от гоблинов, от бессилия что либо изменить, и тогда идет черный юмор в стихах и реве баяна.
Может я напридумывала, уважаемый Автор, тогда скажите мне только одно слово - неет! И я не буду больше выдумывать.
Спасибо вам за красоту слова !
{феодосия}

Спасибо за живой отзыв))

Борщевик рад, что его тексты рождают такую живую реакцию.
сижу вот... жду...последних глав...
Интересно, неоднозначно, философски размышлятельно. Мне очень понравилось! Получилась оригинальная вселенная. Спасибо автору! Ждём новых шедевров.
Lilen77, спасибо большое. С:
Хорошо, что завершили, теперь никого не отпугнет ледяное слово "заморожен", и будут читать эту фантастическую и красивую историю.
Ни на кого не похожую.
{феодосия}, спасибо на добром слове с:
Мои искренние благодарности вам, автор! Творите ещё, у вас отлично получается)
Unholy, спасибо за ваши теплые слова.)))
Просто спасибо.
Не. Нафиг. Слишком дарк.
Commander_N7, ого. Оо
А я и не заметил. Хотел влепить на фб метку "флафф".
Шедеврально.
Интересно и по новому, но мое мнение, что перебор с песнями. Они должны быть редкие и меткие, а не постоянные и утомляющие.
С песнями всё отлично. Они как раз добавляют яркости главам. Как приправы.
Просто кто-то любит яркие блюда, а кто-то пресные.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх