↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Перекресток ветров судьбы (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Рейтинг:
R
Жанр:
Кроссовер, Фэнтези
Размер:
Макси | 769 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~86%
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
– Считай это шансом изучить совершенно иной подход к Чародейству, – сказал Зелретч, после чего печально вздохнул и сокрушенно покачал головой. – И за что мне досталась такая неблагодарная ученица?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

V Просвещение, первая часть. 1.2

Восьмой урок.

Преобразование материи.

Войдя в класс, первое, что заметила Гермиона, были ученики старших курсов. Иногда на пятом или шестом курсе школьники меняли свои дополнительные предметы, как Гарри и Рон в этом году, но такое случалось редко, поэтому она привыкла видеть на своих дополнительных уроках в основном ровесников.

Вторым в глаза бросилось большое количество профессоров. Вполне понятно, что им тоже хотелось познакомиться с новым волшебством.

И только в третью очередь девушка заметила инструкцию на доске.

«Разделение на команды от трех до пяти человек».

«Проектные задания будут выдаваться на группу».

«Команды останутся неизменны в течение всего года».

«Рекомендация: по крайней мере один человек в команде должен изучать древние руны».

Процесс формирования команд наполнил комнату приглушенной болтовней и движением. Профессора Тосака и Мато терпеливо ждали, стоя перед классом, а мистер Эмия неподвижно застыл в задней части комнаты. Гермиона огляделась, вокруг ища знакомых. Большинство из ее одноклассников по арифмантике были здесь, но она ни с кем из них особо близко не общалась.

— Привет, Гермиона, — вырвал ее из размышлений голос. — Ты знала, что у чертохолопых головосеков четыре ноги?

Повернувшись к Луне, Гермиона уже открыла рот, чтобы ответить что-то резкое… но в следующее мгновение закрыла его, не проронив ни звука. По правде говоря, рейвенкловка не сказала ничего слишком диковинного за исключением несколько глупого названия существа. Но животное с четырьмя ногами? Вполне разумное замечание.

— Нет, я не знала, — в конце концов, ответила она.

— Хм, хорошо. Я просто хотела проверить, только ли я была в неведенье относительно этого факта.

— Ага, — выдала Гермиона самое нейтральное, что пришло в голову. Затем задумчиво посмотрела на собеседницу. Их контакт в поезде и карете явно намекал на различия в мировоззрениях, так что у нее были некоторые сомнения на счет того, смогут ли они вместе работать. С другой стороны, Луна была готова читать книги по маггловской биологии. По мнению Гермионы, это был очень позитивный момент. За исключением Артура Уизли, ей еще не доводилось встречать чистокровного волшебника, желавшего изучить культуру и достижения обычного мира глубже, чем достаточно спорная информация с маггловеденья.

Ну, ее все же отсортировали в Гриффиндор, так что…

— Луна, хочешь быть со мной в команде?

И вот так она узнала, что глаза блондинки могут становиться еще больше, чем обычно.

— Думаю, это было бы чудесно! Спасибо за предложение.

Гермиона начала оглядываться в поисках третьего участника, но ее прервал мужской голос:

— Грейнджер, мы можем к вам присоединиться?

Обернувшись, Гермиона увидела Эрни МакМиллана и Сьюзен Боунс.

Пара хаффлпафцев неуверенно посмотрела на внезапно нахмурившуюся девушку. При взгляде на них у Гермионы возникло две неприятные мысли. Во-первых, они были из тех хаффлпафцев, что в прошлом году носили значки в поддержку Седрика, сделанные Малфоем. Во-вторых, она еще с младшей школы опасалась тех, кто сам подходил к ней с предложением о совместной учебе. Тогда одноклассники искали ее общества только для того, чтобы воспользоваться чужими мозгами.

Она ненавидела такие ситуации.

Луна не попадала в эту категорию, так как сама не навязывалась и была рада узнать что-то новое, но насчет этих двоих у Гермионы были сомнения.

— Мне кажется, они больше не кишат мозгошмыгами, — отстраненно произнесла Лавгуд.

Пока хаффлпафцы удивленно пялились на блондинку, Гермиона припомнила описание этих предполагаемых тварюшек, которым Лавгуд поделилась еще в поезде. Она была не совсем уверена, но может быть, Луна просто шифрует свои слова? Если так, то…

— Почему вы в прошлом году носили значки «Поттер вонючка»? — прямо спросила она.

Сьюзен тут же покраснела и отвела взгляд.

— Мир, Грейнджер, — осторожно начал Эрни, подняв руки. — Мы напортачили в прошлом году. И в отличие от того времени, сейчас я верю Поттеру. Если Дамблдор говорит, что это все правда, то у меня нет сомнений.

— Я тоже, — добавила Сьюзен. — Ты можешь передать Гарри, что я хотела бы извиниться перед ним? Лично.


* * *


После того, как большинство учеников разделились, Рин повернулась к профессорам, рассевшимся вдоль стены.

— Коллеги… не желаете разделиться на команды? — сказала она, приглашающе махнув рукой в сторону детей.

Большая часть аудитории пораженно уставилась на нее. Прежде чем кто-либо успел что-то сказать, директор поднялся со своего места и целенаправленно двинулся к одному из круглых столов.

— Мистер Малфой, вы и ваша команда готовы приютить у себя одного скромного гриффиндорца? — вежливо спросил он с мягкой улыбкой.

— К-конечно! — ответил Драко. Когда старый волшебник занял место за столом, на лице мальчика мелькнула гордость. Вскоре примеру Дамблдора последовали другие учителя. В конечном итоге, большая часть персонала присоединилась к детям, лишь одна команда состояла полностью из взрослых.

Краем глаза Рин наблюдала за Луной Лавгуд. На данный момент она представляла самый большой интерес для иномирян. В ее команду входили Гермиона Грейнджер и пара хаффлпафцев, но профессоров не было. Последняя часть показалась немного странной, так как гриффиндорка явно была одной из тех умненьких детей, которых можно назвать учительскими любимцами. Возможно, она просто относилась к тем надоедливым умницам, что на самом деле учителей раздражают?

— Итак, прежде чем мы начнем, я бы хотела задать несколько вопросов, — проговорила Рин, когда все расселись. — Здесь есть кто-нибудь, кто не посещал наши субботние демонстрации?

Никто не отреагировал.

— Ну, тогда нет нужды повторять предоставленную там информацию. Следующий вопрос: есть ли среди вас те, кто использует или планирует использовать на уроках какие-то усиливающие Мистические знаки, кроме палочек?

И снова тишина.

— Хорошо. Кто здесь способен использовать магию без Мистических знаков?

Публика явно не ожидала такого вопроса.

— Не могли бы вы уточнить, — заговорил Флитвик. — Заклинания, какого уровня вы имеете в виду?

Хороший вопрос. Рин взяла с учительского стола бутылку, укрепила ее и подбросила в воздух. Грохнувшись на каменный пол, стеклянный сосуд остался полностью цел. На гладкой поверхности не появилось ни единой царапины или трещины.

Игнорируя перешептывания аудитории, Рин подняла бутылку за горлышко, вытянула из объекта лишнюю прану и укрепила собственную руку. Затем она разбила бутылку о край стола, все, что было чуть выше ее руки, разлетелось на куски.

Некоторые зрители пораженно ахнули, но Рин не обратила на это внимания.

Minuten vor Schwei?en, — пробормотала она, положив руку на кучу осколков. Теперь, спустя десятилетие после войны за Грааль, ей уже не нужно было добавлять каплю своей крови, чтобы исполнить такое простое заклинание. Через мгновение стекло вновь собралось в цельную бутылку.

— Что-то на этом уровне, профессор Флитвик, — сказала Рин, посмотрев на декана Рейвенкло.

Ропот стал громче, но ответ старого профессора утихомирил толпу:

— На четвертом курсе изучают чары неразрушимости, с помощью которых можно сделать стекло и иные предметы менее ломкими. Мне любопытно, как называется это заклинание, профессор Тосака?

— Укрепление, — ответила Рин.

— О, это очень подходящее название, — сказал Флитвик. — Что же касается ремонта бутылки, чары восстановления изучают на первом курсе и их гораздо проще сотворить, чем любую магию, схожую с вашим укреплением.

— Тогда, если заклинание столь элементарно, я полагаю, здесь каждый может сотворить восстанавливающие чары без палочки?

— Думаю, вы не совсем понимаете, насколько трудно колдовать без палочки, — покачал головой маленький профессор. — То есть, насколько нам сложно так колдовать.

— Понятно, — произнесла Рин. — А если без заклинания, но с палочкой?

— Ах, невербальное волшебство, конечно, продвинутый уровень, но это намного, намного проще, чем без палочки. Мы учим такому волшебству на шестом курсе.

Это… полностью разрушало их теорию о высокоскоростных божественных словах.

— Похоже, нам предстоит еще многое узнать об этом измерении, — сказала она вслух. — Давайте продолжим этот разговор позже.

Помфри подняла руку, привлекая внимание.

— Вы не поранились о стекло? — спросила она.

— Не волнуйтесь, со мной все в порядке, — с улыбкой ответила Рин, продемонстрировав руку. — Прежде чем бить бутылку, я укрепила себя.

Что вы сделали? — пораженно выдохнула медведьма.

Маг непонимающе моргнула, демонстрируя свое удивление ее реакции.

— Я признаю, что укрепление живого тела довольно сложная и опасная практика, но, кажется, ваша реакция намекает, что в этом мире такое редкость?

— Наверное, это не очень сложно и опасно, если вы можете сделать это без палочки и заклинания, — Амбридж перебила Помфри прежде, чем та успела открыть рот.

— Ну, полагаю это разумное предположение, — ответила Рин с милой улыбкой, хотя была уверена, что такой человек как Дамблдор смог бы заметить насмешку за этим фасадом.


* * *


Тихо сидя на потолке одного из практически заброшенных коридоров замка, Райдер прислушивалась к движению потока учеников, обновляя свои ментальные карты передвижения по Хогвартсу. Ее целью был поиск тихого места для установки магического сигила.

Кровавый Форт Андромеда[45].

Честно говоря, она вообще не планирует на самом деле активировать свой Фантазм. Просто… предосторожность. Конечно, Сейбер, Широ и Сакура, наверное, не одобрят такой подход, так что при них об этом лучше не упоминать.

Райдер готова на все, чтобы защитить свою хозяйку.

Даже пожертвовать школой, полной детей.


* * *


— Итак, приступим к занятию, — сказала Рин аудитории. — Ради удобства мы разделим все наши уроки в этом году на три категории. Первая: анализ существующих преобразующих кругов. Вторая: активация этих кругов и получение результатов. Третья: построение известных кругов с нуля. Существует и четвертая категория, но в этом году мы к ней не подойдем: разработка своих собственных преобразующих кругов.

Рин подошла к столу и взяла стопку пергаментов с подготовленными кругами.

— Пожалуйста, возьмите по одному пергаменту на команду и передайте стопку дальше, — сказала она, подойдя к ближайшей парте.

Профессор МакГонагалл, которая как раз сидела за этим столом, на секунду замерла, услышав ее слова.

— Что-то не так? — спросила Рин, заметив эту заминку.

— Позволите помочь? — сказала профессор трансфигурации, указав на стопку пергаментов.

Маг посмотрела на волшебницу с легким недоумением, но все же кивнула. МакГонагалл взмахнула палочкой над листами, а затем обвела ею по всей аудитории. Взмыв вверх, пергаменты разлетелись по всем остальным столам. Глядя вслед листам, Тосака краем сознания отметила, что профессор трансфигурации внимательно следит за ее реакцией.

Блин. Прокол.

— Спасибо, профессор МакГонагалл, — спокойно ответила Рин, забрав лишние материалы. Круги, что она подготовила для занятия, представляли собой урезанную версию тех, на которых она сама тренировалась еще двадцать лет назад, во время четвертой войны за Грааль. Этот вариант не мог предоставить какую-либо практическую пользу в изучении магического ремесла ее семьи.

Рин подошла к доске и начала лекцию. Она вырисовывала на доске отдельные элементы круга и поясняла цель и особенности каждого из них. В течение следующих двадцати минут ее рисунок все больше приближался к тем, что были на пергаментах.

Закончив с этим, она подошла к своему столу и взяла из коробки кусок кварца. Положив его в центр рисунка на одном из лишних пергаментов, Рин поставила свою ладонь в нескольких сантиметрах от внешней линии и снова обратилась к аудитории.

— Теперь мы перейдём к активации этого простейшего круга. Пожалуйста, внимательно наблюдайте за процессом.

Из ее руки прана плавно потекла в рисунок, заставляя линии светиться. После завершения активации, от всех линий круга вверх тянулись тонкие струйки энергии.

— Самое важное в активации магических кругов — это контроль. Нельзя просто бухнуть в них максимально возможный поток и получить результат. Вместо этого вы должны передать рисунку строго определенное количество силы, меняя интенсивность потока в зависимости от используемых компонентов и реакции рисунка. В некотором смысле это подобно игре на музыкальном инструменте, где метод игры зависит от круга, а выдаваемая мелодия — от вас.

Зарево праны стало усиливаться. Пальцы Рин напряглись, словно удерживая нечто невидимое.

— Избыток праны в круге может повлечь за собой множество различных последствий, в том числе магической вспышке и дезинтеграции объектов.

Кристалл кварца неожиданно взорвался. Как и ожидалось, результат вызвал среди зрителей осторожный ропот. Рин спокойно взяла новый кристалл. Этот был несколько больше первого и размерами приблизительно соответствовал человеческому кулаку.

— Возможный ущерб не ограничен пределами круга. В случае неудач вполне могут пострадать ваши Мистические знаки и тело.

На лицах некоторых учеников возникла явная опаска. Далее Рин несколько раз подряд правильно активировала круг.

— В процессе передачи праны в круг вы будете чувствовать обратную связь с кругом и его реакцию на поток. Вы должны стараться передавать в круг только необходимое количество праны независимо от того, пытается ли он втянуть в себя больше энергии, чем нужно, или сопротивляется вашим действиям. Однако в то же время необходимо подстраиваться под эти приливы и отливы, так чтобы не создавать слишком много ряби в циркуляции праны Мистерии.

Зрители наблюдали за тем, как несколько потоков праны возвращаются в руку Рин и она отвечает на это в зависимости от интенсивности всполохов круга.

— Я признаю, может показаться, что мои слова противоречат друг другу. Подходящей аналогией может быть управление парусной лодкой в бурной воде при сильном ветре. Ваша цель добраться до определенного пункта назначения, не перевернувшись в процессе. Вам нужно двигаться приблизительно в одну сторону, но для этого необходимо следить направлениями воды и ветра, в случае чего временно совершенно меняя свое направление, чтобы получить возможность продвинуться дальше.

Сорок секунд спустя кварц переформировал себя в совершенную кристаллическую форму с прекрасной и очень сложной огранкой. Рин отошла от стола.

— Теперь вы можете приступить к практике. Работайте по очереди со своими товарищами по команде. После каждой попытки, даже если она была неудачной, передавайте очередь следующему человеку. Новички часто делают одни и те же ошибки, так что наблюдение за другими может вам помочь найти решение своих собственных проблем, — Рин кивнула на коробку с кварцами. — Подходите и берите по куску минерала на человека. Если вы испортите или уничтожите свой кристалл, не стесняйтесь брать еще.


* * *


Легилименс.

Гарри почувствовал, что плывет, это было схоже с тем, как он ощущал себя в озере после того, как съел жабросли, хотя и менее интуитивно и приятно. Вместо воды он плыл по потокам памяти.

Окклюменция в исполнении Рона была ужасна, а вот способности Гарри к легилименции за это время несколько возросли. Через некоторое время ему наконец-то удалось найти воспоминание о последнем объявлении, появившимся на доске в гостиной Гриффиндора…

Гарри удивленно моргнул, осознав себя в реальном мире, через пару мгновений дезориентации он понял, что другу все же удалось разорвать их связь. Рон схватился за голову и застонал.

— Эй, ты в порядке? — спросил Гарри.

— Да, дай мне минутку, и я буду в норме, — через некоторое время рыжий глубоко вздохнул и открыл глаза. — Ну что? Ты видел?

— Вроде как. Я видел лист с объявлением о наборе в команду и ощутил, что ты хочешь попробовать, но не смог понять, на какое место ты наметился.

— Ну хорошо, похоже, мне хоть что-то удалось сделать правильно, — саркастически пробормотал Рон.

— Радуйся, что я не Снейп. Мне-то еще сегодня предстоит с ним встретиться, — ответил Гарри, поморщившись.


* * *


Дамблдор очень давно не чувствовал себя так умиротворенно. Так как урок предназначался для школьников, у него не было проблем с пониманием материала. Что еще более важно, он улавливал множество следствий из того, что им показывали, и уже с нетерпением ждал будущих занятий.

Альбус посмотрел на то, как сын Люциуса в четвертый раз пытается переформировать свой второй кусок кварца: первый давно взорвался. Большинство преподавателей уже выполнили задание, но только у него самого и Филиуса все получилось с первой попытки. В отличие от персонала, среди учеников лишь немногим улыбнулась удача. И почти все из них были на седьмом курсе. Только мисс Грейнджер и еще пара исключений были младше.

— Меньше праны, мистер Малфой, — подсказал директор юному волшебнику. Еще на втором курсе все ученики учились задерживать заклинания на кончике палочки, чтобы придать им дополнительных сил. А на этот предмет пошли дети не младше четвертого курса, так что у всех был кое какой опыт в управлении своей магией.

Однако заклинания обычно творились с помощью волшебных слов и движений палочки. Проще говоря, это не были потоки сырой энергии. Поэтому у учеников были некоторые проблемы с простым направлением своей праны вовне.

— Не получается, — скрепя зубами от напряжения, ответил Драко.

— Вы должны плавно направлять свою магию, но в тоже время делать это твердо и решительно, — сказал Дамблдор.

— Как? Первое противоположно второму.

Старый волшебник был опытным педагогом и поэтому легко нашел способ донести свою мысль до подрастающего поколения.

— Представьте, что вы мешаете густое зелье хрупкой деревянной ложкой. Начинать нужно медленно и аккуратно, чтобы не сломать ложку. Но, тем не менее, следует постепенно увеличивать скорость движения, чтобы зелье двигалось так, как следует.

Драко понимающе кивнул и начал ослаблять поток своей праны через палочку. Циркуляция энергии в кругу сразу стала тише. Дамблдор следил за тем, как ученик вновь увеличил поток. К сожалению, Драко снова поторопился и надавил слишком сильно, в результате чего произошел небольшой взрыв.

— Очень хорошо, мистер Малфой, вы были близки, — подбодрил его директор. — Полагаю, теперь у вас есть лучшее представление о приливах и отливах, про которые говорила профессор Тосака. Я думаю, ваша следующая попытка будет гораздо успешнее.

Драко кивнул, немного приободрившись, несмотря на неудачу. Оставшиеся участники их команды приступили к своим попыткам. Первым был пятикурсник со Слизерина, у которого тоже ничего не вышло, но директор и тут смог пояснить проблему. Вторым — шестикурсник с Рейвенкло, чья попытка стала успешной. Наблюдая за этим, Дамблдор решил, что мисс Тосака была права: начинающие делают одинаковые ошибки, а командная работа помогает им учиться не только на собственных, но и на чужих.

Как педагог он мог оценить перспективы такого подхода к обучению.

— Пятый круг попыток. Вы хотели бы сделать с кругом что-то еще, профессор Дамблдор? — вежливо спросил Драко.

Альбус задумался. Возможно, он мог бы показать своим сокомандникам еще одну успешную попытку для закрепления результата…

— Может быть, вы хотите попробовать сделать это без Мистического знака? — спросила профессор Тосака, подходя к ним.

Дамблдор поднял глаза на собеседницу. Несмотря на беспечный тон, многие соседи наблюдали за ними. Давно привыкнув быть в центре внимания, Альбус просто весело сверкнул глазами из-за очков-половинок.

— Ну что ж, недаром я гриффиндорец.

Он положил руку рядом с кругом. Неожиданно край его уха уловил шепот со стороны Рин: «Структурный анализ». Сорок секунд спустя его кварцевый мишка, оставшийся от прошлой попытки, превратился в точную модель астрономической башни.

— Впечатляет. У меня ушло две недели на освоение этого круга, — заявила Тосака.

— Две недели? — недоверчиво переспросил Драко. Он глянул на своего сокомандника из Рейвенкло, которому понадобилось всего около двадцати минут.

— Я думаю, что это подразумевает без палочки, мистер Малфой, — указал Дамблдор.

— О, понятно, — пробормотал молодой волшебник, немного смутившись своей бестактности.

— И еще я бы предположил, что вы были моложе, чем наши студенты, профессор Тосака?

— Мне было семь, — с улыбкой ответила она.

Несколько людей вокруг пораженно ахнули в ответ на признание беспалочковой магии в столь юном возрасте. В свою очередь, Дамблдор припомнил другого волшебника, часто использовавшего беспалочковую магию в детстве.

Том Марволо Риддл.

— А что делало то заклинание, которое вы сотворили? — спросил он ее на чистом немецком языке, понизив голос, решив немного развеять свои печальные воспоминания.

— Именно то, что говорили слова арии, — так же тихо ответила она, но с небольшим акцентом. — Весьма прогрессивное заклинание: этот вариант был разработан Широ.

— Неужели? — директор глянул через комнату на охранника. — Он гений, как и вы?

Ответ девушки был полон веселья:

— Напротив, в целом он ужасный маг, — произнесла она, перейдя на английский. — Это просто одна из немногих сфер, где он очень хорош.

Дамблдор мысленно задался вопросом, а обратила ли она внимание на то, что такой формулировкой признала собственную гениальность?

Но важнее было то, что он заметил, как Эмия наградил девушку раздраженным взглядом. Похоже, молодой человек слышал их приглушенный разговор, несмотря на большое расстояние и фоновый шум класса.

— Я хотел бы поблагодарить вас, профессор Тосака, за посильный вклад в дело обеспечения единства факультетов, — сказал Альбус, тоже вернувшись к английской речи.

— Не стоит благодарности, профессор Дамблдор. Когда древний артефакт что-то советует, нужно к нему присушиваться, — ответила она.

Тогда почему ты не выпускаешь меня? — спросил голосок изнутри плаща девушки.

Глава опубликована: 29.07.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 148 (показать все)
Фризпереводчик
Цитата сообщения Kroid от 24.05.2018 в 21:50
Широ, в отличии от остальных гаремодержателей, хотя бы не импотент. Что уже возносит его на недосягаемую для остальных ОЯШей высоту :)


Как раз хотел спросить, добрался ли этот Рито до кровати хоть одной тян. XD
Kroid
Прост Индекс не является хентаем, в отличие от Насуверса. Так что это глупое утверждение, ибо я сейчас могу просто загуглить различные гаремные хентаи, глав. Герои которые куда успешнее чем Широ.
Цитата сообщения Фриз от 25.05.2018 в 12:44
Как раз хотел спросить, добрался ли этот Рито до кровати хоть одной тян. XD

Нет. Наоборот. как минимум ддвое тян хотят затащить его в постель. Он краснеет от одного только вида обнаженные или полуголых девушек. Скорее первое, а второе не часто. И эТо при том, что каждый день он видит голую сексуальную девушку!
Цитата сообщения DarkFace от 25.05.2018 в 13:57
Kroid
Прост Индекс не является хентаем, в отличие от Насуверса. Так что это глупое утверждение, ибо я сейчас могу просто загуглить различные гаремные хентаи, глав. Герои которые куда успешнее чем Широ.


Три постельные сцены за порядка 50 часов игры стало называться хентаем? Ну давай тогда, загугли мне гаремные анимехи с подобным соотношением - на 20 серий интересного сюжета 1 серия хентая.
Kroid
От этого он хентаем быть не перестал. Ага.
Цитата сообщения DarkFace от 27.05.2018 в 16:46
Kroid
От этого он хентаем быть не перестал. Ага.


Если ты яблоко называешь грушей - это только твои проблемы.
Kroid
Яблоню я буду называть яблоней, на крайний случай деревом. Вот только Фейт от этого хентаем быть не перестает
Цитата сообщения DarkFace от 27.05.2018 в 18:37

Яблоню я буду называть яблоней, на крайний случай деревом.


Путая жанр с рейтингом, я не удивлюсь, если деревом ты называешь траву.


Цитата сообщения DarkFace от 27.05.2018 в 18:37

Вот только Фейт от этого хентаем быть не перестает


Надеешься, что повторив это достаточное количество раз, твое утверждение станет истиной?
Цитата сообщения Kroid от 27.05.2018 в 18:56
Путая жанр с рейтингом


Лолнет

Цитата сообщения Kroid от 27.05.2018 в 18:56

Надеешься, что повторив это достаточное количество раз, твое утверждение станет истиной?


Я могу повторить это сколько угодно раз, вот только Фейт так и останется хентайчиком, каковым он и был. Угусь. Ты можешь сам отрицать это сколько душе угодно, вот только, если повторить твои слова то "Надеешься, что повторив это достаточное количество раз, твое утверждение станет истиной?" И я скажу, что нет. Он как был хентайчиком, так и останется хентайчиком. И всё знают, что это так.
DarkFace

Объясняю (вздох):

Жанр - ключевая особенность произведения. Если убрать всё, что связано с жанром - история превратится в тыкву. Например: из комедии убрать все шутки и смешные моменты; из космооперы вычеркнуть космические корабли, межзвездные путешествия и всё что связано с космосом; и так далее.

Рейтинг - характеристика, обозначающая самую "взрослую" сцену в произведении. Можно снизить рейтинг, зацензурив сцену или убрав ее за кадр, или наоборот, повысить, добавив пару "взрослых" элементов - само произведение (его сюжет, костяк) в общем не изменится от этого.


Хентай - это жанр. Если взять любой хентай и убрать оттуда сам хентай - останется лишь опенинг и эндинг.

Если в фейте зацензурить сцены секса (что, кстати, делали для западной аудитории, для снижения рейтинга) - фейт останется фейтом, его сюжет совершенно не изменится. Вспомни, к примеру, экранизацию ветки UBW.
Ааавтор. Какой нахрен волАНдеморт?! Пересмотр те второй фильм, когда Том в воздухе написал все имя. Там будет ВоЛДеморт, а не ВолАНдеморт.
Фризпереводчик
Цитата сообщения DrakeAlbum от 28.05.2018 в 00:10
Ааавтор. Какой нахрен волАНдеморт?! Пересмотр те второй фильм, когда Том в воздухе написал все имя. Там будет ВоЛДеморт, а не ВолАНдеморт.


Пофиг, я читал перевод Росмэн.
Цитата сообщения Фриз от 28.05.2018 в 02:51
Пофиг, я читал перевод Росмэн.

Та нет, не пофиг. Емли его будут звать ВолАНдеморт, то это уже будет чистееейший АУ и ООС без намека на канон. И имя того росмена рикак не может быть связан с именем оригинала вообще потому что имя создавался иначе. А где Том у этого росмена взял в своем имени новые буквы а и н я не понимаю
Фризпереводчик
DrakeAlbum

Вовремя.
А ещё грамотно.
И да, можете продолжать дальше фапать на несоответствие кликух, разбрасываясь аббревиатурами значение которых вы явно прочитать так и не сподобились.
Нет, ну кааакаяже большая проблема, взять и добавить недостающие букывки в самопальное прозвище, выдуманное пиздострадающим подростком(помним в каком возрасте первый крестраж появился, да? и уже тогда володя мортовский, ага).
Ластро
У фика есть один, зато крупный недостаток, он, зараза, замёрз намертво :(
Обливейт
Правильно будет Обливиэйт. И исправьте уже, наконец, Волан-де-Бадминтона на Волдеморта. Глаз коробит каждый раз.
Фризпереводчик
Цитата сообщения Кантор от 07.10.2019 в 16:33
Правильно будет Обливиэйт. И исправьте уже, наконец, Волан-де-Бадминтона на Волдеморта. Глаз коробит каждый раз.

Обливиэты поймал, а вот Волди переделывать таки не стану. Росмэн жил и далее по тексту, ага.
Фриз
Самое главное,чтобы не появились Альбус дУмбльдор и ВолЬдеморт.И само собой,Дамблдора нужно было написать с большой буквы,но ДУмбльдор уже не так очевидно показывает,на чём акцент.
Прочитал. Заценил. То, что автор заморозил текст - преступление. Теперь страдать в напрасном ожидании проды...
.
Переводчику респект.
FluktLight
Цитата сообщения Kroid от 27.05.2018 в 21:34
DarkFace

Объясняю (вздох):

Жанр - ключевая особенность произведения. Если убрать всё, что связано с жанром - история превратится в тыкву. Например: из комедии убрать все шутки и смешные моменты; из космооперы вычеркнуть космические корабли, межзвездные путешествия и всё что связано с космосом; и так далее.

Рейтинг - характеристика, обозначающая самую "взрослую" сцену в произведении. Можно снизить рейтинг, зацензурив сцену или убрав ее за кадр, или наоборот, повысить, добавив пару "взрослых" элементов - само произведение (его сюжет, костяк) в общем не изменится от этого.


Хентай - это жанр. Если взять любой хентай и убрать оттуда сам хентай - останется лишь опенинг и эндинг.

Если в фейте зацензурить сцены секса (что, кстати, делали для западной аудитории, для снижения рейтинга) - фейт останется фейтом, его сюжет совершенно не изменится. Вспомни, к примеру, экранизацию ветки UBW.
Это смотря какой хентай...
Есть такие в которых без самого хентая сюжет интересный будет...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх