nyavkaпереводчик
5 октября 2019 к фанфику Дорога домой
|
|
Fiya, спасибо! Очень приятно видеть, что эта история вас настолько затронула :)
vorona1405, /«дорогой переводчик» растекается счастливой тушкой и всячески ликует от похвал и внимания/ Спасибо вам большущее за такие тёплые слова — я искренне польщена, что у меня такие читатели! А что до поведения Северуса с Гарри — оболтусы, факт :) Но обоих можно понять, по-моему (ну или это переводчик в последнее время крепко подсел на идеи неправильного-но-по-человечески-понимаемого поведения). Татьяна140484, и не последний ;) Спасибо. Maryn, ээх, трактовка чужих слов — штука сложная, даже когда речь о близких людях и вполне сложившихся отношениях... Я вот регулярно убеждаюсь, что в ~90% случаев каждая сторона слышит ровно то, что хочет услышать, и пересказы от разных участников событий иногда звучат, как абсолютно разные диалоги. А добродушное ворчание — это прекрасно! Каюсь, я частенько тяготею к заведомо «ворчабельным» сюжетам и событиям. И вдвойне радуюсь, когда они нравятся кому-то ещё (а особенно — столь замечательной и любимой читательнице! ;) Lynass71, спасибо за интерес :) Да чего только люди не говорят — к примеру, что «кто владеет информацией — владеет миром». Ну а здесь — не факт, что подслушивание разговора до конца на что-то повлияло бы... Baya, но ведь «болтун — находка для шпиона» © ;) Спасибо большое! 3 |