↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Джейн Эйр

По роману Шарлотты Бронте "Jane Eyre" и его экранизациям

Джейн Эйр

По роману Шарлотты Бронте "Jane Eyre" и его экранизациям

Персонажи


Всего персонажей - 56

Августа Брокльхерст

Augusta Brocklehurst

0 0 0

Дочь попечителя Ловуда.

Адель Варанс

Adele Varens

1 0 1

Воспитанница мистера Рочестера, дочь Селины Варанс. Урожденная француженка, приехала в Торнфилд за полгода до Джейн и почти не научилась говорить по-английски.

Оказалась довольно послушной, однако очень рассеянной девочкой; она была совершенно не приучена к регулярным занятиям.

Подробнее »

Алиса Фэйрфакс

Alice Fairfax

1 0 0

Домоправительница в Торнфилде, дальняя родственница Рочестеров по женской линии. Наняла Джейн по просьбе Эдварда Ротчестера.

Джейн описывает её как простую милую старушку-вдову. Её муж был священником в Хэе — в деревушке неподалеку от Торнфилда.

Антуанетта Мейсон

Antoinette Mason

0 0 0

Жена-креолка Джонаса Мейсона, безумная во втором поколении и пьяница, мать Берты-Антуаннеты Мейсон. До свадьбы Эдварда и Берты от Эдварда скрывали безумие его тещи.

Барбара

Barbara

0 0 0

Служанка миссис Темпл.

Берта-Антуаннета Мейсон-Ротчестер

Bertha Antoinetta Mason-Rochester

1 2 0

Сумасшедшая, первая жена Эдварда Рочестера. Живет в Торнфилде, именно поэтому в поместье так мало слуг. К ней приставлена Грейс Пул.

Первый раз Джейн столкнулась с её безумием, когда Берта подожгла дом. Второй раз — когда Берта набросилась на своего брата, Ричарда Мейсона, и ранила его, утверждая что она выпьет из него всю кровь. В третий раз появилась перед самой свадьбой Джейн и Эдварда и разорвала вуаль Джейн.

Бесси Ли (Ливельн)

Bessie Lee (Leaven)

0 1 0

Одна из служанок миссис Рид. няня Джейн. Была прескверного мнения о Джейн. Однако после того как Джейн упала в обморок в Красной комнате прониклась к ней теплотой.

Стройная молодая женщина, черноволосая и темноглазая, с правильными чертами, со свежим, здоровым румянцем.

Выскочила замуж за кучера Роберта Ливена, стала матерью мальчика Бобби и девочки Джейн.

Бланш Ингрэм

Blanche Ingram

0 0 0

Одна из гостей Рочестера, которую Эдвард долгое время выдавал за свою невесту.

Заявляла, что будет искать мужа не особенно красивого, чтоб не соперничал с ней в красоте, а оттенял её.

Подробнее »

Броутон Брокльхерст

Broughton Brocklehurst

0 0 0

Отец попечителя Ловуда. Знакомый миссис Рид.

Грейс Пул

Grace Poole

0 2 0

Служанка, которая присматривала за безумной Бертой Мейсон. Швея, с пристрастием к алкоголю.

Пьет из-за того что ей приходится постоянно опасаться за свою жизнь, работая с безумной.

Подробнее »

Джейн Рид (Эйр)

Jane Reed (Eyre)

0 0 0

Мать Джейн. Девушка из хорошей семьи, пошедшая на мезальянс, выйдя замуж за викария.

Ее отец настолько разгневался, что не завещал ей ни гроша; что через год после свадьбы отец Джейн заболел тифом, заразившись при посещении им бедняков в большом фабричном городе, где находился его приход; что мисс Эйр, в свою очередь, заразилась от мужа и через месяц после его кончины последовала за ним в могилу.

Джейн Эйр

Jane Eyre

12 6 3

Главная героиня романа.

Джейн Эйр описана как неприметная молодая девушка, внешне напоминающая неземное существо, эльфа. Себя она считает «бедной, невзрачной и маленькой». Мистер Рочестер однажды говорит о том, что у неё карие глаза, но на самом деле у Джейн они зелёные.

Подробнее »

Джон Рид

John Reed

0 1 0

Кузен Джейн, сын миссис Рид.

Подробнее »

Джон Эйр

John Eyre

0 0 0

Брат отца Джейн, успешный предприниматель, имеющий винодельческие плантации на Мадейре и громадный по тем годам капитал в 20 тысяч фунтов. Он не имел семьи и, зная, что у его покойных брата и невестки была дочь, хотел удочерить племянницу. Но Сара Рид, за глаза обзывая дядю Джейн «паршивым купчишкой», в ответ написала ему, что Джейн стала жертвой ловудской эпидемии тифа.

Подробнее »

Джонас Мейсон

Jonas Mason

0 0 0

Отец Берты-Антуаннеты Мейсон, коммерсант.

Джорджиана Рид

Georgiana Reed

0 1 0

Кузина Джейн, дочь миссис Рид.

Джейн находила что у Джорджианы отвратительный характер, капризный, раздражительный и заносчивый,

Красота и розовые щеки Джорджианы, ее золотые кудри, видимо, пленяют каждого, кто смотрит на нее, и за них ей прощали любую шалость.

Подробнее »

Джулия Северн

Julia Severn

0 0 0

Девушка с рыжими вьющимися кудрями. Возмутила своей прической мистера Брокльхерста, и он потребовал чтоб её остригли наголо.

Диана Риверс

Diana Rivers

0 1 0

Сестра Сент-Джона. Также как и её сестра работала гувернанткой в богатой семье, где на неё смотрели свысока. Обладала более властным и волевым характером, нежели её сестра, была очень добра к Джейн, хотела заботиться о ней как можно дольше, хотя её брат и находил разумные доводы против этого.

Физически она во всем превосходила Джейн: она была красива, сильна, в ней чувствовался такой избыток жизненной энергии, что Джейн не могла не изумляться.

Подробнее »

Ли

Li

0 0 0

Горничная в Торнфилде.

Мадам Пьеро

Madame Piero

0 0 0

Ловудская учительница, происходила из Лилля, из Франции, и преподает французский язык.

Мария Темпл (Нэсмит)

Maria Temple (Naysmith)

1 0 0

Директриса Ловуда, питавшая к Джейн симпатию.

Подробнее »

Марта Эббот

Martha Abbott

0 1 0

Камеристка миссис Рид, прескверного мнения о Джейн, внушают ей, что она дармоедка. Говорит, что у прислуги больше прав жить здесь, чем у Джейн, потому что Джейн не работает.

Мисс Миллер

Miss Miller

0 0 0

Помощница ловудской учительницы. Мисс Миллер выглядела заурядной; на лице ее с румянцем во всю щеку лежал отпечаток тревог и забот, а в походке и движениях была та торопливость, какая бывает у людей, поглощенных разнообразными и неотложными делами.

Мисс Скетчерд

Miss Scatcherd

0 0 0

Ловудская учительница грамматики и истории, репетировала второй класс. Описана как низенькая брюнетка. Очень вспыльчивая. Часто раздражалась на Элен Бернс за её неряшливость.

Мисс Смит

Miss Smith

0 0 0

Ловудская учительница рукоделия и кройки. Женщина с румяными щеками.

Мисс Уоттс

Miss Watts

0 0 0

Преемница Марии Темпл на посту директора Ловудской школы-приюта.

Миссис Харден

Mrs. Harden

0 0 0

Экономка Ловуда, очень скаредная женщина.

Мистер Бейтс

Mr. Bates

0 0 0

Врач, который приезжал в Ловудский приют.

Мистер Бернс

Mr. Burns

0 0 0

Отец Элен Бернс, вдовец, отправивший свою дочь в Ловудский приют, чтобы спокойно жениться второй раз.

Мистер Бриггс

Mr. Briggs

0 0 0

Поверенный Джона Эйра, приехавший, чтобы уведомить о том что брак Джейн и Эдварда Ротчестера не может быть заключен, потому что Эдвард уже женат и его жена жива.

Мистер Брокльхерст

Mr. Brocklehurst

1 0 0

Один из попечителей Ловуда. Приезжал в дом миссис Рид, чтобы забрать Джейн. Обожает ханжеские нравоучения о пользе смирения плоти и не заботится о том, что девочки постоянно голодны и мёрзнут.

Мистер Ллойд

Mr. Lloyd

0 0 0

Аптекарь, которого миссис Рид вызывала для прислуги или Джейн, поняв ситуацию, рекомендует миссис Рид отправить племянницу в школу.

Мистер Нэсмит

Mr. Naysmith

0 0 0

Муж Марии Темпл. Священник.

Мистер Оливер

Mr. Oliver

0 0 0

Владелец игольной фабрики и чугунолитейного завода в этой долине и отец Розамунды Оливер. Считал что Сент-Джону Риверсу не стоит ехать с миссионерской миссией, что это означает загубить его ценную жизнь. В общем-то не имел ничего против того, чтобы его дочь составила партию Сент-Джону.

Мистер Риверс

Mr. Rivers

0 0 0

Отец Сент-Джона, Мэри и Дианы. Дворянин, потерял много денег из-за того что последовал неудачному совету Джона Эйра, которому доверился, а тот взял да и обанкротился; в результате не мог оставить сыну весомого наследства, а дочерям — стоящего приданного, им предстояло заботиться о себе самим.

Мистер Рид

Mr. Reed

0 0 0

Муж Сары Рид, брат матери Джейн. Перед смертью взял к себе осиротевшую Джейн и взял слово с жены растить Джейн как родную дочь.

Был единственным из семьи Рид, кто не отказался от общения с матерью Джейн, после того, как она пошла на мезальянс и вышла замуж за викария.

Мистер Ротчестер-старший

Mr. Rochester Sr.

0 0 0

Отец Эдварда и Роланда. Человек богатый, но скаредный — он решил не дробить своего состояния, он и мысли не допускал о том, что придется Эдварду выделить какую-то долю наследства.

Подробнее »

Мистер Эйр

Mr. Eyre

0 0 0

Отец Джейн, был бедным пастором; что мать Джейн вышла за него против воли родителей, считавших этот брак мезальянсом, через год после свадьбы мистер Эйр заболел тифом, заразившись при посещении им бедняков в большом фабричном городе, где находился его приход и умер.

Мэри Риверс

Mary Rivers

0 1 0

Сестра Сент-Джона и Дианы Риверс. Также как и Диана работала гувернанткой в богатой семье, где на неё смотрели свысока.

Выглядела одухотворенной, и Джейн находила её привлекательной, однако Мэри держалась более отчужденно и замкнуто, чем её сестра.

Подробнее »

Мэри-Энн Вилсон

Mary Ann Wilson

1 0 0

Подруга Джейн, неглупая и наблюдательная девочка; ее общество Джейн нравилось — она была большая шутница и оригиналка, и Джейн чувствовала себя с ней просто и легко. Мэри-Энн была на несколько лет старше Джейн, больше знала жизнь, ее рассказы были для Джейн интересны, и она умела удовлетворить любопытство Джейн. Будучи снисходительна к недостаткам Джейн, она никогда не удерживала и не порицала её. У нее был дар повествования, у Джейн — анализа; она любила поучать, Джейн — спрашивать. Девочки прекрасно ладили, и если это общение и не приносило им особой пользы, оно было приятно.

Девочки начали дружить, когда первая подруга Джейн Элен Бернс слегла с чахоткой, во время эпидемии тифа в приюте.

Наоми Брокльхерст

Naomi Brocklehurst

0 0 0

Дама, выстроившая новое здание для Ловудского приюта. Мать мистера Брокльхерста.

Ричард Мейсон

Richard Mason

2 0 0

Брат жены Ротчестера и торговый партнер Джона Эйра.

Подробнее »

Роберт Ливен

Robert Leaven

0 1 0

Кучер миссис Рид, за которого выскочила замуж Бесси Ли.

Розамунда Оливер

Rosamond Oliver

2 0 0

Попечительница школы для девочек, которую устроил Сент-Джон Риверс, в которой работала Джейн после её побега из Торнфилда.

Дочь единственного богача в моем приходе — мистера Оливера, владельца игольной фабрики и чугунолитейного завода в этой долине.

Предмет пылких чувств Сент-Джона, которым впрочем — отвечает взаимностью.

Подробнее »

Роланд Рочестер

Roland Rochester

0 0 0

Старший брат Эдварда, настроил против младшего отца, настаивал на том, чтобы поместье не разделяли. Был наследником Торнфилда, однако умер.

Сара

Sarah

0 0 0

Одна из служанок миссис Рид. Ночевала вместе с Бесси в детской Джейн, после того как та упала в обморок в детской.

Сара Рид (Гибсон)

Sarah Reed (Gibson)

0 1 0

Властная женщина, тетя Джейн, которую её умирающий муж заставил поклясться что она позаботится о Джейн.

Терпеть не может Джейн, но обожает своих детей — особенно Джона, которому прощаются его многочисленные выходки.

Подробнее »

Селина Варанс

Celine Varens

0 0 0

Француженка, мать Адель Варанс. Танцовщица, пользовалась большой популярностью.

Некогда по словам Ротчестера — выманивала английское золото из его кармана. Эдвард Ротчестер питал к ней пылкую страсть, и она на эту страсть как-будто отвечала с удвоенным пылом.

Сент-Джон Эйр Риверс

St. John Eyre Rivers

4 1 1

Пастор, кузен Джейн. Принял её после того как она сбежала из Торнфилда, и долгое время скиталась. Находил Джейн невзрачной.

За три недели до появления Джейн его отца хватил удар. Его отец был родственником Джона Эйра.

Диана Риверс сказала о своем брате: «Неумолим, как смерть». В ее словах не было преувеличения.

Подробнее »

Софи

Sophie

0 0 0

Няня Адель Варанс, француженка. Приехала вместе со своей воспитанницей в Торнфилд.

12


ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть