|
201 Perspective гет
|
0 |
|
202 Неделя в ТАРДИС, или Жизнь с двумя таймлордами слэш
|
0 |
|
203 Доктор, незнакомка и два центаврианина, или как важно учесть все мелочи, планируя заговор джен
|
0 |
|
204 Амбрин джен
|
0 |
|
205 Солнечное затмение фемслэш
|
0 |
|
206 Why? гет
|
0 |
|
207 Июнь джен
|
0 |
|
208 Доктор и сентиментальная книга гет
|
0 |
|
209 Доктор Кто. Последние записи Адель гет
|
0 |
|
210 Капелька бесовщинки гет
|
0 |
|
211 Хомячок на замену джен
|
0 |
|
212 My oh my слэш
|
0 |
|
213 Вечеринка в бабочках джен
|
0 |
|
214 Беги, умный мальчик... джен
|
0 |
|
215 Между двумя ударами сердца гет
|
0 |
|
216 День Доктора гет
|
0 |
|
217 Стивен Моффат и его «сильные» женщины джен
|
0 |
|
218 Двенадцатый сезон «Доктора Кто» — возвращение «того самого» сериала или скучное продолжение чибнелловской эры? джен
|
0 |
|
219 Raison d'etre джен
|
0 |
|
220 All questionmarks and trousers that don't reach джен
|
0 |
|
221 Проблемы хувианского фандома джен
|
0 |
|
222 Рифт гет
|
0 |
|
223 ВОСХИТИТЕЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ джен
|
0 |
|
224 Солурбем джен
|
0 |
|
225 «Если Доктор станет женщиной, всё полетит к чертям», или как одна хувианка всё-таки изменила своё мнение джен
|
0 |
|
226 Сонный далек джен
|
0 |
|
227 Сапфировый блеск джен
|
0 |
|
228 Рыба и мифы джен
|
0 |
|
229 No regrets, no tears, no anxieties джен
|
0 |
|
230 Пряничный домик гет
|
0 |
|
231 Любовь. Романтика. «Доктор Кто»? гет
|
0 |
|
232 А если бы он вернулся опять гет
|
0 |
|
233 Возможно, я задержусь фемслэш
|
0 |
|
234 Незаконченное дело: история о Лиге джен
|
0 |
|
235 Одиннадцатый сезон «Доктора Кто»: достоинства, недостатки, проблемы эпохи Криса Чибнелла джен
|
0 |
|
236 My lie is sweet гет
|
0 |
|
237 Проблемы репрезентации женщин в «Докторе Кто» Рассела Т. Дейвиса джен
|
0 |
|
238 Солнце джен
|
0 |
|
239 О «Докторе Кто» Рассела Т. Дейвиса в деталях джен
|
0 |
|
240 Красивая гет
|
0 |
|
241 Серая шинель джен
|
0 |
|
242 Scarlet джен
|
0 |
|
243 Кружащие листья гет
|
0 |
|
244 Степень не-вероятности джен
|
0 |
|
245 Неоспоримая истина джен
|
0 |
|
246 Мастер, исцели самого себя джен
|
0 |
|
247 Тролль из картины джен
|
0 |
|
248 Там, где деревья целуют воду джен
|
0 |
|
249 Позволь ей уйти джен
|
0 |
|
250 Они везде... джен
|
0 |
|
251 Last Goodbye джен
|
0 |
|
252 Спектр ощущений гет
|
0 |
|
253 Напополам гет
|
0 |
|
254 Сигналы в темноте слэш
|
0 |
|
255 Посетители книжного магазина джен
|
0 |
|
256 «Мой одинокий друг» гет
|
0 |
|
257 Ривер Сонг, разве я Вас знаю? гет
|
0 |
|
258 Там, где растут дикие ТАРДИС джен
|
0 |
|
259 Чудеса техники слэш
|
0 |
|
260 Биссектриса гет
|
0 |
|
261 Повелитель далеков джен
|
0 |
|
262 Воспоминания: вторая глава гет
|
0 |
|
263 Плохой сон джен
|
0 |
|
264 Спасти ее гет
|
0 |
|
265 Здравствуй, мама джен
|
0 |
|
266 A Trail of Chocolate Eggs гет
|
0 |
|
267 Лоскутки джен
|
0 |
|
268 Философские и научные идеи, легшие в основу некоторых фантастических миров джен
|
0 |
|
269 Не ну это же по правде было! джен
|
0 |
|
270 Не бойся джен
|
0 |
|
271 Крыша поехала! джен
|
0 |
|
272 Розы она вырастит заново гет
|
0 |
|
273 Прятки голышом (голые прятки) слэш
|
0 |
|
274 Ночь в ТАРДИС гет
|
0 |
|
275 Сверху вниз гет
|
0 |
|
276 Мобильная телефонная будка слэш
|
0 |
|
277 О расширенной вселенной «Доктора Кто» джен
|
0 |
|
278 Время жить джен
|
0 |
|
279 Затишье джен
|
0 |
|
280 Нам песня строить и жить помогает! джен
|
0 |
|
281 Timey-wimey, wizard-lizard джен
|
0 |
|
282 — Технически он мой муж. Но и самый заклятый враг, да гет
|
0 |
|
283 Думай свет, Златовласка! джен
|
0 |
|
284 Странники. джен
|
0 |
|
285 Сжечь – не значит опровергнуть джен
|
0 |
|
286 Поговорим о бесполезном гет
|
0 |
|
287 Мармеладку? джен
|
0 |
|
288 Смягчающие обстоятельства слэш
|
0 |
|
289 Инициатива наказуема (In case of emergency) джен
|
0 |
|
290 Time and Again гет
|
0 |
|
291 Пафосный бред джен
|
0 |
|
292 Берег джен
|
0 |
|
293 И больше нет ни тебя, ни меня гет
|
0 |
|
294 Я знаю, кто ты! джен
|
0 |
|
295 Strangers in Fiction гет
|
0 |
|
296 Фантастические сказочки джен
|
0 |
|
297 Чего хотят Тёмные гет
|
0 |
|
298 Куда пропал Джон Ватсон слэш
|
0 |
|
299 The Impossible Campfire джен
|
0 |
|
300 Невозможная девчонка гет
|
0 |