↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Урок чар для двоих (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Юмор, Романтика, Флафф
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Гарри Поттер и Северус Снейп уже много лет тайно влюблены друг в друга, но оба молчат, уверенные в невзаимности своих чувств.

Вмешивается Альбус Дамблдор, заперев обоих волшебников вместе и наложив на них несколько необычных заклинаний.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Стилистически подправлен в ноябре 2018.
Благодарность:
Благодарности: автору оригинала — за милую историю, всем, кто способствует благому делу создания и распространения фанфиков — за возможность их читать и переводить, и, наконец, самое большое и персональное спасибо замечательной Микуру — за вылавливание и исправление моих ляпов, дельные советы, и неоценимую моральную поддержку!
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 18 публичных коллекций и в 68 приватных коллекций
Снарри (Фанфики: 1203   672   Slash stories)
Очарование Снарри (Фанфики: 533   407   lariov)
Снарри/Snarry (Фанфики: 550   302   shisivang)
Подписка (Фанфики: 6966   99   Gothessa7)
Показать список в расширенном виде



9 комментариев из 20
Lyamtaturis Онлайн
Ну не мог что ли Дамблдор пораньше им подсобить? Или давал возможность "проверить чувства"?
nyavkaпереводчик
Lyamtaturis, меня, если честно, больше удивляет, что оба главных участника столько "тормозили" - но из песни слов не выкинешь.
А Дамблдор, полагаю, просто до-олго развлекался наблюдением за ними со стороны. Как там у классика: "Все счастливые семьи счастливы одинаково..."
Lyamtaturis Онлайн
nyavka
Такие интересные вещицы вы выбираете для перевода. Но маленькие.(((( Будет ли что-то хотя бы миди? а лучше макси))) Только снарри и повкуснее ;)
nyavkaпереводчик
Lyamtaturis На макси пока не хочу замахиваться, а миди будут точно. Собственно, одно уже в процессе (выложено две главы, ещё три главы перевожу), и лично мне оно очень понравилось (поэтому и взялась за перевод ;)). С миниками проще тем, что их можно сравнительно быстро закончить и взяться за что-то следующее, а миди/макси для меня, скорее, как хороший алкоголь - прекрасно, но лучше изредка и в меру.

PS. Очень приятно, что Вам нравится моя подборка - ещё раз спасибо!
Почти идеальный выбор для Snarry Drinking Game в это время суток))
nyavkaпереводчик
Lasse Maja, о-о, Snarry Drinking Game великолепна — неизменный заряд позитива! С личным фаворитом, пожалуй, “the boy - no, man" — каждый раз от души веселюсь, когда встречаю в фиках. А вообще, надо бы перечитать - спасибо, что напомнили о такой классной вещи! ;)
Цитата сообщения nyavka от 18.10.2017 в 20:56
Lasse Maja, о-о, Snarry Drinking Game великолепна — неизменный заряд позитива! С личным фаворитом, пожалуй, “the boy - no, man" — каждый раз от души веселюсь, когда встречаю в фиках. А вообще, надо бы перечитать - спасибо, что напомнили о такой классной вещи! ;)
nyavka, спасибо вам:))
Определенно, в фики с бОльшим количеством диалогов определенно есть свой шарм. Спасибо большое за перевод.
nyavkaпереводчик
Риан, хм, интересно — никогда не классифицировала фики по этому параметру :)
Спасибо за отзыв — рада, что эта история вас порадовала!
Обращение переводчика к читателям
nyavka: Спасибо за внимание.

//Ваши отзывы машут Гарри с Северусом (и удивлённо косятся на ошивающегося рядом переводчика).
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть