Ненавижу впроцессники. Честное слово, не могу подобрать другого слова. Читаешь, читаешь, сливаешься с текстом, а тут - бац - продолжение следует. И читатель превращается в ждуна, ох.
Но такие потрясающие комментарии не давали возможности пройти мимо этого произведения.
Поначалу мне казалось, что повествование немного нудное - не потому, что мне не нравится классика Шекспира (нравится!) - но все казалось затянутым. Но потом я познакомилась с Драко и его безумием, и история стала бесподобной. Автор прекрасно показывает оттенки сумасшествия и противоречия, вплетая в текст классическую трагедию. Перевод прекрасный, полностью передающий чувства и события.
С нетерпением жду продолжения.
Спасибо за главу! Сложно оценивать, она так быстро пролетела, но Драко жаль до дрожи. Особенно эта его фраза: "Если останусь, то предам родителей, семейное наследие и весь род. Если пойду, предам свои чувства." Венец всей главы. Боюсь представить, каким он вернется на премьеру.
Новая глава безумно напряженная. Я понимаю, что Гермиона расстроена, но неужели она не понимала, что Драко не станет ее умолять при всех поговорить, не случись нечто на самом деле плохое? Не представляю, как они будут вести себя дальше. Нас ожидают смерти? Я до последнего буду надеяться, что они успеют сказать директору или хоть кому-то, кто сможет предотвратить беду.
Чудесная Луна права, как всегда, и конечно никто ей не верит. Ужасно.
Спасибо за перевод, он прекрасный. Жду не дождусь продолжения.
Оказывается, до конца осталось всего одна небольшая глава. И, перечитав полностью эту работу и дочитав окончание в автоматическом переводе браузера, я хочу сказать, что это была шикарная история, напряженная, порывистая, каждая сцена завязывала узелок напряжения все сильнее, но... Финал, конечно, скомкан. Точнее, у меня стойкое чувство незавершенности. Но, просто ради прекрасного художественного перевода и этой невероятной эмоциональности, эта работа стоит того, чтобы ее читать и позже читать снова) Очень классно! Спасибо переводчику за работу, настолько увлекательно и красиво вы вели этот фанфик в русскую аудиторию, и, несмотря на нынешний статус "заморожен" вы проделали колоссальную работу! Фактически там осталось совсем немного, и я жалею лишь, что раньше не посмотрела. Прочитала бы давно! В общем спасибо вам еще раз, это было прекрасно.
Сегодня у бабушки день рождения.
В подростковом возрасте я в этот день с утра вылезала через окно, чтобы никто не видел, шла к лесопосадкам и там рядом с ними собирала на пустыре полевые цветы. Главное было не забыть сунуть ножницы в карман, потому что их стебли руками обрывать трудно.
Возвращалась с букетом и тогда уже звонила в дверь — чтобы бабушка сама открыла калитку и удивилась :) Ну или как получится, могла и мама впустить. Тут же главное было — уйти незаметно. Просто для интереса.
И у бабушки на тумбочке стояли полевые цветы в день рождения. Даже когда ее не стало. Я и сегодня пошла с утра к маме и там же, где всегда, набрала букет.
— Ты к роддому ходила, что ли?
— Нет, это чисто по дороге от меня до тебя.
Если не приглядываться, можно и не заметить, что в высокой траве столько разных цветов. Но я приглядываюсь, хотя бы раз в год, с ножницами в кармане.
Бабушка у нас не похожа была на правильных бабушек, уютных старушек из книжек. Всегда в каких-нибудь рейтузах, вязаных жилетках, старых шапочках, а еще разномастных, но удобных носках, по две-три пары одновременно. Если смотрели «Карп отмороженный», так вот там героиня Алисы Фрейндлих — просто ну образ моей бабушки как есть. Правда, бабушка так не материлась, по крайней мере, я не слышала)) А так — никаких вам вязаний носочков и кресел-качалок, всю жизнь в огороде, да еще и работала настолько долго, насколько могла, на пенсию не уходила до предела. Куда деваться, девяностые, жили втроем с ней и мамой.
Бабушка и была невысокая, да еще и ходила чуть согнувшись с годами. Жилистая, громкоголосая, хотя самой громкой в доме называла меня (я и трындычиха, и голосистая в прабабку, регулярно про это слышала). Вставала с рассветом, если не раньше, а руки у нее навсегда уже были загрубевшие, она горячий блин со сковороды на ладонь снимала и не морщилась. Но я помню, что руки эти все равно были мягкие.
Маме в ее детстве и юности бабушка сама шила модную одежду, а мне уже не шила, потому что зрение сдавало, но зато учила меня работать на ножной швейной машинке. Ох, сколько слёз мне это поначалу стоило! И ведь странно, это единственное было, чему она меня учила против воли и не отступала, пока у меня не стало получаться. А потом я с этой машинкой играла в удовольствие уже. А когда в школе на трудах дошли до этапа обметывания швов зигзагом, оказалось, что всего две девочки в классе умеют работать на ножной машинке)) Так мы и обшивали вдвоем всем юбки и шорты, пока они за нас другую работу делали.
Бабушка включала в девяностые и в начале нулевых телевизор по утрам со словами «посмотрим, кого еще взорвали». Моё чувство юмора, несомненно, во многом от неё.
А еще к бабушкиному дню рождения всегда поспевают огурцы. Какая бы ни была погода, когда бы ни сажали, а к 18 июля на столе уже были свои огурцы, хоть немножко.
Мы сегодня с мамой сорвали первый огурец. Разломили пополам и съели. Первый самый сладкий. Бабушки уже 16 лет нет, но огурцы свое дело знают и сроки не нарушают.
С днём рождения. Я тебя очень люблю.