nyavka: Спасибо за внимание.
//Ваши отзывы машут Гарри с Северусом (и удивлённо косятся на ошивающегося рядом переводчика).
Название: | Desired |
Автор: | DarlingAmatus |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/7975324 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Gavry
|
|
Честно говоря, была уверена, что оригинал старше - такое оно... олдскульно-классическое. Сюжет не нов, но симпатичен, а вот перевод можно бы еще раз показать бетогамме - в нем есть не очень удачные места и я пару блошек в процессе отловила.
|
nyavkaпереводчик
|
|
Gavry, спасибо за конструктивность, постараемся поправить, где надо.
Хомарата, рада, что вам понравилось :) спасибо! |
Пусть все будут счастливы, но некоторые счастливее. Спасибо!
|
что-то они так сразу "у койку" повалились))) и да, согласна с гаври, пересмотрите текст, блошки есть.
|
nyavkaпереводчик
|
|
Miranda_littleGhost, именно так! Спасибо за отзыв :)
hlali, спасибо! К сожалению, для вымывания блошек уже приходится ждать окончания конкурса :( |
Lasse Maja Онлайн
|
|
Выглядит как внутренне-логичная картина развития безумия. В комнате персонажа появляется здоровенная таинственная фигня, которая там никак не могла появиться, но он не избавляется от нее, даже не проводит расследование и не заявляет куда следует. Далее появляются голоса, видения, встречи с покойником, и внезапный секс смотрится уже не настолько внезапным, если помнить, что это всего лишь глюки, логика которых существует только для больного. В эпилоге, по идее, должна быть сцена где Гермиона со слезами на глазах смотрит в окошечко в двери палаты, обитой мягкой тканью, где Гарри, шизанувшийся от горя и последствий Авады Кедавры в голову, гладит несуществующего любовника.
2 |
nyavkaпереводчик
|
|
Lasse Maja, даа, при другом подходе, отличный ангст мог бы получиться! Но увы, уж чем богаты... :)
|
nyavkaпереводчик
|
|
fadetoblack, и я бы зачла! И/или перевела :) Писать, увы, пока не готова.
|
Спасибо за перевод. Про палату тоже пришла в голову мысль - больно уж все как-то ненастоящее, а при отсутствии объяснения в уползании и вовсе крипотой какой-то начинает отдавать o_o
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
exor-agonia, нуу... имхо, лучше находиться в хорошей компании в палате, чем без оной - в скучной реальности ;)
|
Спасибо за перевод ! Достаточно симпатишный миник,с которым лучше бы автору побольше поработать и сделать миди, чтобы не так скороспело и впопыхах все происходило))
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
lariov, согласна с вами :) И рада, что миник всё же понравился — спасибо!
|
Nadin1977 Онлайн
|
|
А мне понравилось. Может, это был крестраж? Исходя из того, что Снейп удивился тому, что его-таки убили. Альбус, зная, что Северус его убьет на Астрономической башне, подсуетился с зеркалом. А Гарри оживил его собственной жизненной силой и магией, которой хватило на двоих. И никаких сумасшествий. Чистая магия ))
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Nadin1977, главное, что понравилось! Спасибо :)
|
Ох этот старый развратник)))
Хд 1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Midnight Windy Owl, ну-у, справедливости ради, за разврат ответственны уже непосредственные участники ;)
|
Акайя
|
|
Очень мило! Альбус Дамблдор заслужил прощение!
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Акайя, спасибо! И кстати да — насчёт Дамблдора. Исправился, как смог :)
|
Как же это мило💞💞💞
|
И после смерти не оставит Северуса в покое и опять сведёт его с Гарри.
Даже если придётся нестандартно использовать волшебный предмет.
А ведь столько лет молчал, проказник.