↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Симметричные жизни» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Бешеный Воробей

10 комментариев
Бешеный Воробейпереводчик
Митроха

Есть один момент который надо знать, чтобы понять в чем здесь суть, на самом деле. В каноне эти двое адово ненавидели друг друга.
Бешеный Воробейпереводчик
Митроха

Нет, все в порядке, вам спасибо, что прочитали))
Собственно, это не столько канон, сколько преканон. С этими двумя товарищами связан большой и бурный кусок предыстории, и не только предыстории, хехе.
Бешеный Воробейпереводчик
Гилвуд Фишер

В местном ПЛиОфандоме все повально лоялисты, вы ж вкурсе, да?)))
Бешеный Воробейпереводчик
Гилвуд Фишер

У переводчика к Эйгору отношение... мнэээ сложное, но с братцем Бринденом они друг друга стоят, что есть то есть. И переводчика все чаще посещает мысль, что весь их хайп - наглядная иллюстрация фразы "нашла коса на камень".

Фик кст об этом как раз. Слишком похожи были эти товарищи и слишком тесно им было на одном континенте.
Бешеный Воробейпереводчик
луна апреля
В этих параллелях вся прелесть) Спасибо за отзыв!

Умный Кролик
Ну да, без знания канонной ситуации сложновато, но сам текст достаточно красивый. А в оригинале там вообще ритмическая проза, кажется.
Спасибо!

Arianne Martell
Вот да, тут канон на 146%.
Бешеный Воробейпереводчик
Kcapriz
Ничего страшно, это преканон. Спасибо что прочитали))

Шаттенлид
Вот да, общего у них очень много. Главное им об этом не говорить))
Спасибо за отзыв!
Бешеный Воробейпереводчик
lonely_dragon
Вам спасибо за отзыв) Больше бастардов богу бастардов!

Gavry
Ну да, текст очень внутрифандомный. Чтобы разобраться чектогде понадобится много времени, потому что история эта полна трэша и угара, длится уже лет сто и никак не закончится. Зато текст красивый))
Перевёлся наоборот на удивление легко, за исключением одного куска. Насчёт "виды" и "картины" - надо глянуть оригинал, покручу после деанона.
Спасибо за отзыв))
Бешеный Воробейпереводчик
Пеннивайз
Вам спасибо за отзыв))

ElenaBu
Ну кому как, преканон всё-таки) Спасибо!

Lasse Maja
Возможно, за счёт того что сама ситуация (кто эти люди и что с ними было) оставлена по большей части за кадром. Спасибо!
Бешеный Воробейпереводчик
Arianne Martell
Не, из-за пятна же.

Круги на воде
Спасибище ^^
Чего они хотели и к чему стремились - это отдельная история, полная трэша и угара, но суть вы поняли верно :)
Вороном, точнее, Кровавым Вороном его прозвали из-за родимого пятна на лице - красного цвета и по форме ворона напоминало.
Бешеный Воробейпереводчик
Jenafer
Ыы, спасибо :)

На самом деле, там очень сложно было переделать текст под себя, бо в оригинале там очень чёткий ритм и потрясающая композиция, нарушать которую было бы... кощунством, Я бы сказала.

Но. Пекло, это мой хедканон, я сама дошла до идеи о "зеркальности" Риверсов (собсна, почему у меня теперь к Эйгору сложное отношение). И ооочень странно было найти текст пятилетней (!!!) давности, так идеально в хедканон встающий.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть