↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

День, когда Рон и Гермиона решили оживить свою сексуальную жизнь (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Романтика
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Как стремление Рона и Гермионы оживить их сексуальную жизнь привело к увечьям? Как далеко они зашли, чтобы разжечь пламя? Сколько неудач они выдержали, прежде чем преуспеть? Следуя советам Гарри и Джинни, они столкнутся с травматическим опытом и смущающими ситуациями.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Подарен:
Дианезька - Спасибо тебе огромное! С тобой классно работать:) Ты крутая! ;)



Произведение добавлено в 9 публичных коллекций и в 14 приватных коллекций
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4184   195   n001mary)
[Смешное] (Фанфики: 761   137   Gella Zeller)
Рон и Гермиона гудшип (Фанфики: 227   30   vesnushka_85)
[Миди] (Фанфики: 237   16   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Желая оживить свою сексуальную жизнь, Рон и Гермиона попадают в курьезные ситуации. Смешно и жалко их одновременно. Но, как говорится, все хорошо, что хорошо кончается. Читайте, чтобы узнать, как все это происходило.


83 комментариев из 89
Bukafkaпереводчик
SalAlex
Рада, что Вам понравилось, жаль, что уже не будет интриги после прочтения оригинала:)

Добавлено 11.07.2018 - 07:38:
Руана Арссве-Геро
Дааа, Гарри с Джинни оказались теми еще шалунишками)) а вот что выйдет у Рона с Гермионой - скоро узнаешь :)
Тоже задумалась о морально-этической стороне секса в чужом облике, но в следующей главе будут размышления на эту тему ;)
В общем, вторая глава уже в процессе, постараюсь поскорее перевести:)
Ржач и угар (да, я прочитал оригинал) на всем протяжении фф
Спасибо, что переводите - так и не узнал бы о таком замечательном фанфике ;)
Bukafkaпереводчик
Samus2001
Спасибо за комментарий :) тоже рада, что нашла этот фик, при чем совершенно случайно))
Вот и хорошо, что ничего не получилось в чужих телах, а то как-то больше похоже всё таки на измену. Гермионе не везёт с оборотным зельем.)))
Но вот почему бы им просто не сделать то, что они планировали в своих телах, если им не хочется, то и вряд ли перевоплощение поможет. Дело же не в том, как они выглядят.
Bukafkaпереводчик
Kcapriz
Мне эта идея с оборотным зельем вообще кажется странной)
Ну, у них в же в том и проблема - они не понимают, что хотят друг друга без всяких уловок, откладывают секс до особых моментов вместо того, чтобы просто тм заниматься.
Bukafka
Ждут чего-то феерического, а надо всего лишь сделать ЭТО! Чудики.
Bukafkaпереводчик
Kcapriz
Это точно)) но иначе не было бы рассказа))
Bukafka
Точно, пусть пострадают, чтобы нам интереснее было))))
Спасибо за самый весёлый эротичный фик!
У меня сегодня чертовски грустный день, но приключения Рона и Гермионы очень подняли настроение :))
Bukafkaпереводчик
LilyofValley
О, привет ещё одному любителю этой пары:) их приключения в этом фике только начинаются;)
ХА-ХА-ХА-ХА-ХА (злобный мстительный смех, длящийся не менее двух часов) - так им и надо) Идейка с самого начала была так себе - не для Рона с Гермионой точно) Самая жесть (при условии, чтобы всё бы получилось) началась бы уже после - всё-таки они оба достаточно мнительные и натуры и потом бы начались всякие сомнения и претензии, и последствия могли бы быть печальными)))

Ну теперь буду ждать их дальнейших приключений на постельном поприще - забавные они всё же :):):)

Пы. Сы. Спасибо за такую главу, а то я уже боялась, что они всё исполнят, а потом жалеть будут))))
Ждууууу!!!!!
Bukafkaпереводчик
Руана Арссве-Геро
Дааа, согласна, вот тут реально хорошо, что у них ничего не получилось))
Следующая глава в процессе :)
Прекрасно! Мне понравилось.
Даа... Так облажаться могла только Гермиона))) Рона немножко жаль) Жду продолжения.
Bukafkaпереводчик
Блисс
Спасибо)
Да уж, у Гермионы и правда проблемы с оборотным зельем))
Куда ж запрпал наш любимый переводчик?
Надеюсь, что ты не решила забросить фик и это только временные трудности?
Руана Арссве-Геро
Присоединяюсь. Где продолжение?
Bukafkaпереводчик
Руана Арссве-Геро
Kcapriz
Девочки, мне очень стыдно, что я так задержала перевод :( я ни в коем случае не забросила его, следующая глава уже готова, осталось вычитать и бете проверить.
Работы навалилось, не было сил заниматься переводами :(
Bukafka
Эх, ну хоть не забросила) Побыстрее разгребай свои завалы, чтобы не придавили)))
А мы, так и быть, подождём ;)
Bukafkaпереводчик
Руана Арссве-Геро
Слушаюсь)))
Всё будет, не волнуйся :)
И спасибо, что не забываете:)
Bukafka
Здорово, что не бросила. Мы очень ждём. Разгребайся с делами!
Bukafkaпереводчик
Kcapriz
Конечно, не забросила :) в планах еще много переводов, было бы время.
Спасибо!
Bukafka
Могу помочь) может в команде работа веселее станет) напишите, если нужна помощь, я начну печатать перевод
Bukafkaпереводчик
SalAlex
Хм, можно попробовать. Но 3 глава уже у беты, 4 глава в процессе перевода. Разве что последнюю главу:) напишу в личку.
Здорово! Ох как мне порой хотелось прибить близнецов в книгах, так и сейчас Джорджа нужно просто придушить на месте. Повеселило от души. Ну что ж они просто не могут взять и сделать ЭТО!!!! Дайте им Виагры что-ли!!!
А идея с веревкой, меняющей ткань и цвет, прикольная.
Ура! Новая глава!!! Постараюсь прочитать в ближайшее время, но вряд ли сегодня-завтра получится)))
Столько ещё прочитать надо успеть, а времени очень мало осталось)))
Bukafkaпереводчик
Kcapriz
О дааа, Джордж, конечно, просто издевается)) а Рон с Гермионой - дурачье: вместо того, чтобы заниматься, придумывают способы, как это сделать. Хотя в том и прикол))
Наконец-то я добралась до этого фика!
Ну, Джордж, ну удружил, братишка)
Рону с Гермионой чего-то конкретно не везёт - но, надеюсь,что хэппи-энд не за горами и усё у них будет)
А то столько мучений и ни к чему не ведущих усилий это как-то обломно)
Сенкс за главку)
Ждём следующую)))
Bukafkaпереводчик
Руана Арссве-Геро
Ооо, хеппиенд будет фееричным, поверь))
Следующая глава почти готова :)
Bukafka
И я узнаю это из комментариев!)
Bukafkaпереводчик
Дианезька
И для тебя будет сюрприз)))
Очень понравилась фраза "столы в Министерстве удивительно удобные, знаешь ли..." ))))

А сколько Роуз лет, я думала она младенец, а тут уже разговаривает. Странно немного.

"запустила руки в его джинси." - джинсы.


Ну зачем же так издеваться над людьми?! Бедняжки. А ещё друзья!!!! Вот только Рона выгонять не стоило, продолжили бы))))))))/))))))


Добавлено 25.09.2018 - 21:20:
Спасибо за перевод. Это смешной и чудесный рассказ.
Bukafkaпереводчик
Kcapriz

В первой главе сказано, что Роуз почти два года :)
Спасибо, ошибку исправлю. Вот вроде и вычитываем, а все равно проскакивают мелочи.

Если честно, когда читала этот рассказ в оригинале впервые, то просто ржала в голос от ситуаций, в которых оказывались Рон и Гермиона. Но когда начала переводить, мне уже было их жаль. При чем Гарри и Невилл реально над ними жёстко поиздевались.
Аааа, новая глава, а у меня опять не приходят уведомления, чё за Х, а???
Bukafkaпереводчик
Руана Арссве-Геро
Вот это реально печаль, Даша!
Но главное, что ты ничего не пропустила, тем более следующая глава последняя:)
Я вовремя зашла!
Как последняя, уже последняя, так быстро?
Эххх...
Только начинаешь во вкус входить, а тут такая подстава)))
Нет, этого не может быть. Я хочу растянуть удовольствие. Уже последняя?!
Но с другой стороны, зачем их так мучать. Пусть быстрее уже сделают нам Хьюго.
))))
Bukafkaпереводчик
Руана Арссве-Геро
И слава богу, что зашла:) я рада, что ты не пропустила главу:)
Да, всего пять глав, следующая последняя.
Уже думаю, чего бы еще перевести))
Это хорошо, что думаешь) Мы сегодня один фик потеряли - его удалили) А это перевод был давнишний, ну и вообще прикольный фик) Жалко было терять - но хорошо, что он у меня в сохранёнках нашёлся, а то бы минус один фик было)))
Теперь файлом его придётся делать, чтобы не потерять)))
Bukafkaпереводчик
Руана Арссве-Геро
Ого, как это удалили? Такое бывает на сайте?
Bukafka
Это не на этом сайте было - не боись)
Ну тут несколько вариантов: либо сам переводчик удалил, либо сайт грохнулся - я даже точно не знаю) Сегодня только узнала, вот и полезла по своим архивам рыться и аллилуйя - нашла)))
Bukafkaпереводчик
Руана Арссве-Геро
Фух, полегчало))
В общем, читай главу и делись впечатлениями:)
Bukafka
Мда, это ж надо быть такими неудачниками - мне уже реально кажется, что они скорее реально разругаются вдрызг и разведутся, и никакого С-Е-К-С-А им не светит) По-крайней мере друг с другом)))
Гарри и Невилл - решили на время побыть близнецами Уизли и разыграли нашу парочку - убить их за такое мало, но хоть память стёрли и то хлеб)))
Ух, в общем ждём последнюю главу с замиранием сердца - что-то там, будет)))
Bukafkaпереводчик
Руана Арссве-Геро
Вот как по мне, Невилл и Гарри просто поиздевались над ними. Прикол с веревкой хоть дома произошел, а это ведь у всех на виду. Такое...
О дааа, в последней главе точно что-то будет (активно подмигивающий смайлик).
Да уж, а рекция Гермионы говорит, что ей было совсем не смешно - Рон, как мужик, проще как-то воспринял)))
С нетерпением буду ждать следующую главу)))
С такими союзниками и врагов не надо)
Bukafkaпереводчик
LedaU
Вот в этой ситуации уж точно))
Ох, ну наконец-то, у них всё получилось! Автор конечно сильно сильно преувеличил все события, но зато читать было увлекательно. Джинни не смогла сдержаться, и надеюсь Рон с Гермионой им отомстят, ещё как отомстят.
В одном месте показалось, что Рон тянет Гермиону за волосы к дивану. Кровавая, надо сказать, вышла глава. И как так быстро они определили, что Гермиона беременна? Или у них что-то было и без вмешательства Джинни и Гарри, но нам не показали?
Хочется верить, что после рождения Хьюго у них не было такой проблемы.
И всё-таки они чертовски милая пара.
Спасибо за перевод.
Bukafkaпереводчик
Kcapriz
Да, тебе не показалось)) там вообще все очень грубо получилось, если ты понимаешь, о чем я. Такое, если честно. Ну, может, им нравится))
По поводу беременности тоже был вопрос. Но, может, волшебники быстрее определяют беременность, или Рон с Гермионой не сразу поступили в больницу, а через несколько дней.
Я тоже надеюсь, что Джинни с Гарри получат ответочку)) но такого фанфика, к сожалению, нет.
Спасибо, что читаешь - уже готовлю новый перевод.
Иолла Онлайн
"Сорваный цветок должен быть подарен, начатое стихотворение — дописано, а любимая женщина — счастлива, иначе и не стоило браться за то, что тебе не по силам". (Омар Хайям). Рональд Уизли справился! Гермиона счастлива! Они оба счастливы! Ура!
Вот такие у меня ощущения после прочтения последней главы этой истории.
Bukafkaпереводчик
Иолла
И ведь правда - это главное: они счастливы :)
Уффф, я начала читать, когда готовы были 4 главы. И, боже мой, мне так стыдно было за Рона и Герм! Бедгенькие, глупенькие! А потом, боже, Рон навсегда останется лягушкой?))
Ну последняя глава стоила всех их мучений, секс огнище, надо бы мужу показать)))
единственное, не поняла что вообще происходит вот тут:

"поэтому с громким стуком упал на пол вместе с Гермионой, которая даже не обернулась, чтобы спросить, как он, — она просто села поудобней у него на коленях. И так как его член все еще был в ней, она оседлала его, находясь к мужу спиной.

— Быстрее, — выкрикнула она, шлепнув его по бедру.

Рон обхватил ее талию и толкнулся вверх-вниз, двигаясь внутри нее. Рванув платье Гермионы, которое сейчас накрывало ее и часть его тела, он прижал жену к себе — теперь ее спина касалась его груди."

Вроде бы они на полу, не представляю как можно чпокаться, когда лежишь на мужике спиной к нему. Кто-нибудь пробовал?

Ну и перевод, как всегда, на высоте! Лови цмоки!
Bukafkaпереводчик
coxie
Ооооо, спасибо за такой развернутый отзыв))
Да уж, в последней главе вообще треш и угар)) а показать мужу - это идея;)))
По поводу этой сцены, если честно, я и сма удивилась. Несколько раз перечитывала и даже закидывала в Google translate - думала, что я неправильно что-то понимаю. Но нет, все правильно.
Поэтому я себе подумала, что, во-первых, это же фантазия автора, она так видит)) во-вторых, может, у героев есть некие анатомические особенности, позволяющие заниматься сексом в такой позе))) а в-третьих, автор у себя в профиле указала, что она не native speaker английского языка (кажется, она из Италии), возможно, она в этой сцене вообще не то имела в виду)) я не знаю в общем :) лично я так не пробовала))))
Отличная история! Спасибо автору за юмор и легкость!
Bukafkaпереводчик
AleriaSt
Спасибо, что прочли :)
coxie
поза "наездница спиной". тоже самое что наездница обыкновенная, но спиной) а потом она легла ему на грудь - тут 2 варианта:
1. она не страдает затеканием ног, и поэтому просто легла ему на грудь (еще и гибкость нужна)
2. она ноги вытянула параллельно ногам мужа.
НО!! они занимались сексом на столе, а потом упали - поэтому вышла наездница спиной на корточках)

Добавлено 26.10.2018 - 10:53:
Bukafka
может, у героев есть некие анатомические особенности, позволяющие заниматься сексом в такой позе

тоже смотри мой комментарий) удобная поза, кстати
Дианезька
Вот и у меня вопросов к позе не было, больше смутило, когда Рон заламывал руку и тянул за волосы. Слишком уж грубо. Хотя здесь из-за амортенции чувства обострились, страсть закипела.
Bukafkaпереводчик
Дианезька
Хмм, интересно))) вот столько нового полезного для жизни можно узнать, читая обычный фанфик :)))

Добавлено 26.10.2018 - 11:18:
Kcapriz
Ну, да, меня это тоже покоробило. Но да, во-первых, амортенция, во-вторых, у каждой пары свои понятия страсти в общем. У Рона с Гермионой тут как-бы и анальный секс присутствовал, а это тоже ведь не для всех норм. Видимо, так автор хотела гиперболизировать их страсть.
Kcapriz
coxie
Вот и у меня вопросов к позе не было, больше смутило, когда Рон заламывал руку и тянул за волосы. Слишком уж грубо. Хотя здесь из-за амортенции чувства обострились, страсть закипела.

а понятно что они там с... нетрадиционным местом шалили? ну в той сцене н адиване уже
Дианезька
Спасибо за разжовывание))) как не кстати у меня в гостях друзья с красного моря(((


Честно говоря, я упустила, что на диване было уже в ж...)))
Спасибо за разжовывание))) как не кстати у меня в гостях друзья с красного моря(((
Тоже мне причина =D

Честно говоря, я упустила, что на диване было уже в ж...)))

будем дальше думать, как это конкретизировать
He spread her butt cheeks and with no warning he started to enter her rear hole.

Вообще-то, в оригинале все было конкретнее некуда

"Раздвинув ее ягодицы, он вошел в нее сзади." - может не стоило сокращать в переводе?
Bukafkaпереводчик
Samus2001
Спасибо, уже добавили именно эту фразу :)
Цитата сообщения Samus2001 от 26.10.2018 в 12:25
He spread her butt cheeks and with no warning he started to enter her rear hole.

Вообще-то, в оригинале все было конкретнее некуда

"Раздвинув ее ягодицы, он вошел в нее сзади." - может не стоило сокращать в переводе?

вошел в ее заднее отверстие. в принципе, норм звучит
Bukafkaпереводчик
coxie
Ахаха))) главное, чтобы родственники не застукали вас за этим делом так, как Рона и Гермиону)))
Дианезька
Не буду углубляться в подробности)))

Добавлено 26.10.2018 - 13:02:
Bukafka
Ой, да, вот это я бы не пережила!
Урааааа) Хьюго, привет!
Фууух, слава, что всё хорошо закончилось, а то меня все эти реки крови порядком поднапугали)
Гарри и Джинни определённо стоит опасаться страшной мсти (надеюсь, что за кадром она их настигнет, пусть и в более лёгкой форме, но всё ж)))
А вообще потрясающая глава - прекрасное завершение всей этой эпопеи)))
Спасибище за перевод

Пы. Сы. Эх.... Какая жалость, что фик закончился, но нам же ждать чего-нибудь ещё интересненького, да??? *с надеждой*
Bukafkaпереводчик
Руана Арссве-Геро
Спасибо, что прочитала :)
Конечно, уже готовлю новый перевод, правда, небольшой)
Bukafka
Спасибо, что переводишь) А то одна тут только Бруклин свой переводит, а Ромиону не хочет (•̀ᴗ•́)و
Bukafkaпереводчик
Руана Арссве-Геро
Мне очень стыдно, но я вообще понятия не имею, что такое Бруклин))
Bukafka
https://fanfics.me/fandom1129 - вот этот фандом.
Руана Арссве-Геро
Не гоните на меня, барышня))) Бруклин - зэ бест оф зэ бест!
Bukafka
Завидую, я хотела бы пересмотреть на новую память ))
Bukafka
Я тож понятия не имела до поры до времени, но теперь в курсах и даже несколько фиков читала) И вообще у меня такое смутное ощущение, что я его скоро смотреть начну)
А ещё на тамблере постоянно эту Эми сравнивают с Герм - мне прям даже любопытно почему)))


Добавлено 27.10.2018 - 13:28:
coxie
Возможно и зе бест, но я пока не в теме
(❁´‿`❁)
Bukafkaпереводчик
Руана Арссве-Геро coxie
Kcapriz
Ого, спасибо, девочки, я тоже пойду гляну, что это такое зэ бэст оф зэ бэст)))
Руана Арссве-Геро
Они действительно похожи: Гермиона и Эми. Заучки и зануды, если коротко. Да и Рон и Джейк - оба балбесы.
Kcapriz
Тогда понятно почему Сашка по ним так сохнет. 。^‿^。
Руана Арссве-Геро
Сашка просто по ним сохнет, без причины)))
Руана Арссве-Геро
coxie
Ну они же клёвые, как по ним не сохнуть?
ржу аки конь!!!!!!!
шедеврально!!)))
и спасибо за веселого Джорджа

Добавлено 07.12.2018 - 15:40:
я ща умру от смехааа...))))))))
Bukafkaпереводчик
dafna_angel
спасибо, что прочитали :) я тоже здорово посмеялась, когда читала - мне кажется, с этой парочкой не бывает скучно)))

Добавлено 07.12.2018 - 16:36:
dafna_angel
кстати, у меня еще есть два веселых перевода по гудшипу, если любите такое:

https://fanfics.me/fic122184
https://fanfics.me/fic124027

мне будет очень интересно узнать ваше мнение:)
С такими друзьями врагов не нужно) Серьезно, в конце мне стало страшно, они же могли кровью насмерть истечь! Мой внутренний рационал пытается вырваться на свободу...
Но все равно, это было круто)))
Bukafkaпереводчик
Zelonaya
Спасибо=)
Согласна, друзья прямо перегнули палку, чем дальше- тем более жестоко((
Прочитала. Забавная история.
Пока читала даже не знала сочувствовать Рону и Гермионе или смеяться. Но чаще выходило, что я испытывала и то и другое одновременно. Я рада, что в итоге у них получилось все как надо!))
Bukafkaпереводчик
Lera20
Ура, я рада, что понравилось:)
Вначале мне было смешно, а вот когда перечитывала рассказ, пожалела их.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть