↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Дом Гарри (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
tany2222, Greykot просто волшебник
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Пародия
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Что могло бы произойти, признайся Гарри в своих чувствах Гермионе на каникулах после пятого курса, пока они были в штабе Ордена.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
История переводилась сто лет назад, но как-то потерялась в череде Сирион. И вот случайно была найдена.
Upd: Greykot "переработал" перевод.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:      



Произведение добавлено в 23 публичных коллекции и в 82 приватных коллекции
Гарри и Гермиона (Фанфики: 431   568   vicontnt)
ПАЙ (Фанфики: 727   344   lara123lara21)
Просто ГП/ГГ ( ПАЙ ) (Фанфики: 389   204   Та Алай)
Гарри Поттер разное (Фанфики: 3480   78   olesyaO)
Показать список в расширенном виде




Показано 4 из 4

Автор(переводчик) совершенно зря запретил(а) комментировать фанфик. Текст замечательный, и перевод отличный. Редкостно адекватная Джинни. Молли - такая... Молли. В общем - рекомендую.
Действительно зря. Джинни на редкость адекватна, Молли в своем репертуаре. Рон, однако, гротескно Гад. И поведение Гарри: "Пафос! Пафос! ПАФОС!". Но собственно, это претензия к автору, а не к переводчику. А переводчику - удачи и вдохновения!
Романтичненько,наивненько,позитивненько)))Для тех,кто не любит семейку Уизелов
Отличный скелет для большой книги. Четко рапортом,ещё бы и женского романа...


5 комментариев из 27 (показать все)
slylyпереводчик
Specialhero
2,3 написаны были под давлением фанатов, но я, обычно, только 1ю перечитываю
slyly
Цитата сообщения slyly от 07.05.2020 в 18:17
Specialhero
2,3 написаны были под давлением фанатов, но я, обычно, только 1ю перечитываю

Да, первая глава вполне полноценна и логична
Ну так вдул он ей до свадьбы или нет?
Плюс одно орало к предыдущим ораторам! Все что после первой главы - ужасно. Такое ощущение, что писала нейросеть, обученная на одних только штампах. Моё сострадание переводчик, это же надо - так любить кактусы и не любить сов!
Не знаю как вкм всем, но мне еще с 1й главы не понравилось, в основном вот это вот "от простого поцелуя бабочки в животе и они такие счастливые, их поцелуи за 2 минуты превратились в страстные (вроде такие поцелуи призодят только с опытом... большим опытом в не 2 минуты)" и прочая муть
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть