Гарри здесь такой Гарри: ещё толком не понял, что за опасность всем угрожает и существует ли она вообще, но уже готов нарушить Статут, лишь бы помочь и спасти.
1 |
Borsariпереводчик
|
|
--Sylvia--
Иногда кажется, что это у него уже на грани болезни какой-то :) Правда, здесь он в первую очередь подумал о своем удовольствии, а уж потом о помощи. |
Секс был лишним, по-моему))) Искрило не в плане интима, а просто от соприкосновения миров.
1 |
Ох, ты ж какой пейринг! Пойду припаду.
|
Ксения Шелкова
|
|
Прямо вот неожиданно понравилось! Хотя раньше даже не представляла их рядом друг с другом. Но тут они очень хороши, оба! То, что это перевод, даже и не заметила.
Прекрасная работа, прекрасный выбор фанфика. 2 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Они и правда похожи: Поттер и Малдер. Какую интересную работу вы отыскали для перевода! Читается легко, увлекает, и драматично, и забавно.
Спасибо! 2 |
Zemi Онлайн
|
|
Я влюбилась в этот перевод! ♡ НЦа еще как нужна! Она же прямо вот сплошные мои кинки. Ну и, на мой взгляд, она органична, обоснованна, не за уши притянута. Есть, кое-какие штуки, которые лучше исправить. Но все остальное перекрывает в моих глазах полностью. Как я рада, что успела прочитать этот перевод.
Автор, если захотите, напишу потом более подробный коммент. 1 |
О, я подозревала, что это ваше, но не была уверена :) Но конкурс я не читала, так что оценю теперь)
|
Какой интересный кросс.
Большое спасибо за перевод. А продолжение там было? Интересно было бы магией бороться с нло. |
Какой необычный кроссовер
1 |