↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Дубовые Извещения (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Романтика
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
"Расслабься, Грейнджер. Я хотел выкурить сигарету. Потом ещё одну. Разве есть для этого место лучше, чем лестница Гермионы Грейнджер, на которой не курят? В этом есть что-то от высшей справедливости, не находишь?"
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Когда я в первый раз прочитала эту историю, то была убеждена, что она завершена. Порывшись в комментариях, я сделала вывод, что автор планировал к ней вернуться. Но почему-то не срослось. И, честно говоря, имеющийся сейчас финал мне кажется очень удачным. Если когда-нибудь автор решит что-то добавить, то, конечно же, перевод будет дополнен. Но пока он завершен, а значит, и статус указан соответствующий. И мне кажется, что это хорошо.
Подарен:
AquaIrene - За потрясающую поддержку!
  • 4 июля 2019 / 27 Кб
  • 4 июля 2019 / 55 Кб



Произведение добавлено в 21 публичную коллекцию и в 59 приватных коллекций
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4180   193   n001mary)
Драмиона must read (Фанфики: 133   154   aobliviate)
Драмиона The Best (Фанфики: 80   83   Northern Berry)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 5 | Показать все

Эта работа удивительно трогает. Потому что герои здесь такие живые, ранимые, настоящие, такие цепляющие диалоги и взаимодействия. Идея Дубовых Извещений заставляет задуматься - а хотел бы ты знать ответ? Финальная сцена в подъезде просто до мурашек: ранимый и холодный Малфой, запутавшаяся Грейнджер. Прочитала, что в оригинале предполагалось еще продолжение, но я уверена, что оно не нужно. Потому что все заканчивается правильно.
Спасибо переводчику за эту работу!
Вначале я хочу выразить благодарность переводчику. Текст настолько адаптирован к русской литературной речи, что я всерьез сомневалась, а не собственное ли это произведение. Спасибо вам за проделанную работу! Что касается самой истории, то я не помню, чтобы читала что-то подобное. Здесь есть канон и есть Драмиона, есть разумные, узнаваемые персонажи, и те изменения, что произошли с ними после войны. Реалистичные, достоверные изменения. А какие живые и реальные диалоги! Это почти всегда самое слабое место фанфикшена. И конечно, финал. На мой взгляд, самый удачный в этой истории, и прекрасный. Уверена, эта работа запомнится мне надолго.
Амидала рекомендует!
Драмиона, заставляющая задуматься над философскими вопросами. Возможность узнать дату и причину собственной смерти — благословение или проклятие? Самое интересное, что каждый сделал бы свой собственный выбор и жил с этим решением, как и герои данного фанфика. Страдающая кризисом идентичности Гермиона и потрепанный жизнью, но не сломленный Драко, у которого всегда есть ответы на самые необычные вопросы гриффиндорки, настолько жизненны, что в них безоговорочно веришь. И абсолютно не хочется с ними расставаться. Жаль, что фик закончился так быстро, но 2 имеющиеся главы определенно стоят Вашего внимания! Благодаря замечательному вкусу Raccoon2014 в подборе текстов и профессиональному переводу, к ее работам возвращаешься не единожды. Рекомендую данное произведение, особенно если Вас интересуют фанфики, оставляющие послевкусие!
Показано 3 из 5 | Показать все


25 комментариев
Как я рада видеть новую работу по Драмионе с низким рейтингом! Мне очень нравится! А если брать в учет то, что я давным-давно фанфиков не читала, то это просто подарок. Гермиона очень каноничная, хотя и повзрослевшая. Драко... покинутый, но не сломленный. А травля на работе - ребячество людей, застрявших в своих предрассудках.
С нетерпением жду дальше и в оригинал не заглядываю.
Спасибо!
Сначала прочитала название как "Дубовые Извращения", и это многое говорит обо мне, да. У меня есть смутное чувство, что я видела это описание когда-то, но тогда я не понимаю, почему еще этого не читала. Тут чудная Гермиона, совсем как я люблю. Прошлась по ссылке - фик, кажется, не закончен? Жаль, если он заброшен(. Но в любом случае спасибо за прекрасный перевод - начало мне очень понравилось.

Пы.Сы. О, это не та история, где Гермиона с портретом Люциуса болтала?)
Так ждала Ваши переводы
Raccoon2014переводчик
Argentum_Anima
Я надеялась, что вы заглянете! Рада, что вы тут. Оригинал - очень стоящая штука! Ах, какая там игра слов! Но все же надеюсь, что сначала вы прочитаете перевод))

Pinlupin
А вы не заглядывайте раньше времени))) Для меня эта история закончена. Я, когда её в первый раз прочитала, была полностью уверена, что продолжения не будет. И лишь покопавшись в комментариях, поняла, что автор, вроде как, планировал вернуться к этой истории. Но не вернулся. И вряд ли уже вернется. И как по мне, то, что есть сейчас, это лучший конец. Этакое перепутье для героев.

Granger4ever
Спасибо. Приятно.
Классно! Очень рада новому переводу!
Спасибо за очередную интересную работу) как по мне, так она вполне себе закончена. Жду новых переводов!)
Raccoon2014переводчик
миройя
Спасибо! Да, мне тоже кажется, что эта история закончена.
Алонси
Ох, я растягивала наслаждение до последнего, но все вкусное когда-нибудь заканчивается, эх!
Какой тут Драко - ну просто обнять и плакать! - из тех Драк, что мне нравятся своей, гм, пригодностью для благотворительных проектов Гермионы :)
Вообще, во всех Ваших переводах они как-то так по-особенному схожи если не судьбой после войны, то некоторыми чертами характера, что я порой даже забываю, что разные Драки принадлежат разным фанфикам.
Гермиона разной степени дохлости теперь мой любимый кинк, однозначно.
С некоторым волнением и напряженностью ждала, что же в Гермионином извещении, и не скажу, что разочаровалась тем, как все в итоге вышло. За Драко все же боязно, но я, несмотря ни на что, буду верить в сто четыре прапраправнука и хэппили эвэр афтерз.. Иначе что есть жизнь? Зачем все? Пошто?
Большое Вам спасибо за еще один восхитительный перевод, я всегда на них голодный, да.
Да, я все-таки знаю этот фик, но здорово иметь дырявую память - можно читать как в первый раз)) К тому же в таком замечательном переводе. Спасибо большое, что напомнили эту историю. Тоже считаю концовку идеальной, дальше все стало бы ... буднично, что ли. А вот за бедного Рона обидно. Но содержание его Дубового Извещения как бы намекает, что все у него в итоге будет хорошо.
Raccoon2014
Вы всегда выбираете для перевода не самые простые работы, но неизменно интересные. И это хорошо, что читателям над этими историями думать и думать. Спасибо Вам.
Raccoon2014переводчик
Алонси
Вы правы: я после вашего сообщения задумалась и пришла к выводу, что Драки во всех моих переводах похожи. Гермионы еще туда-сюда, а вот герои явно из одной вселенной)) Надо срочно что-то делать...
Насчет ХЭ, скажем так: я верю, что у героев все будет хорошо. А вместе или порознь, это уже другая история.

Pinlupin
У всех героев все будет хорошо)) Рада, что вам понравилось. Меня в последнее время все больше и больше привлекают открытые финалы.

Rudik
Спасибо большое. Рада, что вам нравится мой выбор.
Просто замечательный сюжет, мне очень понравились герои, перевод прекрасен!
Открытый финал намекает все же на ХЭ, поэтому и концовка мне тоже пришлась по вкусу))) а главное , я совсем не ожидала вкусной сценки) такое я люблю, хе-хе.
Если автор вернётся к этой истории, было бы здорово, тут есть где разгуляться
У вас действительно очень харАктерные переводы. Везде такой милый юмор:) и диалоги:)
Мне тоже кажется, что всё закончилось. И закончилось хорошо
Цитата сообщения Raccoon2014 от 06.07.2019 в 22:19
Алонси
Вы правы: я после вашего сообщения задумалась и пришла к выводу, что Драки во всех моих переводах похожи. Гермионы еще туда-сюда, а вот герои явно из одной вселенной)) Надо срочно что-то делать...


О, как я согласна с Алонси, но Raccoon2014 - не смейте менять Драку!)))))) Он прекрасен и весьма схож во всех ваших переводах, что лично для меня объединяет ваши работы практически в одну..громко сказано, но я думаю, вы поняли суть ))
Edelweiss Онлайн
Ещё один замечательный перевод в вашем исполнении. Очаровательные посиделки Гермионы и Гарри; сразу видно, что эти двое близки друг другу по духу, понимают с полуслова. Драко и курение - в этом фф... в общем впервые меня сей дуэт не раздражал)
Интересные детали, вроде бы какая-то мелочь, а так оживляет повествование.
Сцена на лестнице хороша, и мысли Гермионы о подлеце-Драко, проекте-Драко и робком-Драко поданы изящно и тонко. Спасибо за работу!
Алонси
Raccoon2014, пожалуйста, не меняйте, я тоже воспринимаю ваши переводы как один огромный пирог с моей любимой начинкой из персонажей определенного типажа))
Какая замечательная работа! Очень эмоциональная и живая. Отправляется в копилку самых любимых:) огромное спасибо!
Очень понравился фанфик! Необычная история, Драко прям как по канону, Гермиона интересная, как личность и немного не типичная. Получила огромное удовольствие от прочтения, не могла оторваться вообще! Спасибо огромное за перевод! ;)
Raccoon2014переводчик
Bombina62
Если честно, я бы не хотела, чтобы у этой истории появилось продолжение. Очень уж мне нравится этот открытый конец. Героиня запросто может протрезветь и побежать мириться с Роном, а может уехать в Тимбукту в рамках гуманитарного проекта. Драко может сорваться на гадость и разругаться с Гермионой в пух и прах. Главное, что у героев случился поворотный момент и дальше они сами вольны выбирать свой путь.
В общем, именно этим меня и привлекла эта история.

Shipovnikk
Спасибо. Все закончилось однозначно хорошо))

Edelweiss
Благодарю за отзыв! Мне очень ценна в историях линия дружбы. Как мне кажется, тот дух товарищества, которым были пропитаны книги, должен сохраняться.

Алонси
Вот именно, один огромный пирог)) Я же говорю, надо что-то менять.

AquaIrene
Благодарю!

CEPEHA
Спасибо, я очень рада, что эта история вам понравилась.
Здесь не нужно другого финала. Тот, что предложен автором и переводчиком, самый хороший. Герои сами разберутся.
Амидала
Очень жаль, что автор не закончил свой фанфик, потому что идея действительно стоящая и интригующая. Поскольку он называется «Дубовые извещения», которые я, конечно же, прочитала как извращения, то основной ключ именно в них. Очевидно, Драко получил не очень хорошее известие, поэтому так напористо намекал Гермионе не вскрывать письмо. И может быть, им предстояло вместе исправить их будущее. Ну вот, моя фантазия разыгралась там, где нужно ставить точку. Хотелось бы, конечно, продолжение, но и эти 2 главы вполне можно считать самодостаточными.
Странное у Гермионы понятие спокойствия и упорядоченности жизни. Мне кажется, что после прочтения такого извещения жизнь, наоборот, начнет стремительно меняться и люди будут жить с оглядкой на определенную дату. Ведь даже Грейнджер боялась узнать сколько ей осталось.
Raccoon2014, большое спасибо за перевод! У Вас просто талант находить необычные работы. Когда вижу Ваш перевод, то знаю, что можно читать не задумываясь, что разочаруюсь. Даже аннотацию читать перестала, сразу перехожу к тексту. Не ожидала, что Вы так быстро нас чем-то порадуете. Спасибо!
Raccoon2014переводчик
Rudik
вот полностью согласна.

Амидала
Благодярю за тако

Добавлено 16.07.2019 - 19:16:
Цитата сообщения Амидала от 13.07.2019 в 23:13
Не ожидала, что Вы так быстро нас чем-то порадуете. Спасибо!

Я и сама не ожидала, но у меня после Фаллаута высвободилось столько свободного времени, что я пока пребываю в легком шоке))
Это самый необычный и нелогичный Малфой, что мне встречался)) Он настолько странен, что вызывает кучу разных, совершенно не связанных между собой мыслей.
Вот за это и ещё, конечно, за непонятку-Грейнджер и спасибо, переводчик!)
Отдельное спасибо, бета!)
Raccoon2014переводчик
4eRUBINaSlach
Спасибо. Рада, что эта работа вызвала в вас эмоции, пусть и противоречивые))
оооооо) спрасиииибо) просто прекраснейший перевод и выбор фанфика, как всегда) 100% удовольствия
Raccoon2014переводчик
катеринаДуби
Рада, что вам понравилось))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть