Первая глава шикарная, ждём продолжения. И, естественно, удачи переводчику.
|
kayrinпереводчик
|
|
James Levi-Town
Спасибо)) |
Здорово, что появилось продолжение! Спасибо переводчику!
Пс: немного смутил пейринг снейп/луна... Ей же в фике сколько, 16? |
Севвитус без Дамбигада - удовольствие редкое. Большая Вам благодарность за то, что нашли эту жемчужину и принялись переводить таким приятным, лёгким слогом.
3 |
KyoDemon Онлайн
|
|
На самом интересном месте! Буду ждать проду!!!
|
Спасибо. Очень интересно. Жду продолжения перевода. У Вас замечательно получается.
|
Очень жду продолжения)
|
Великолепно! Спасибо, за продолжение.
p.s. Только мне хочется повесить Дамблдора на его бороде?? Хорошо, наверное, выгуливать "самое белое пальто" за чужой счёт. 2 |
Какой-то бесполезный круговорот самобичеваний в том, с чем опоздали на 15 лет.
Стоило дожить Гарри до 16 лет, как появились не только папочка, но и мамочка - почти ровесница))) 1 |
Очень хороший перевод, спасибо. И фик интересный, много диалогов, персонажи наконец разговаривают а не куда-то мчатся.
|
Два урода - сальноволосый и белобородый - играют с жизнью парня.
|
Когда-нибудь этот фанфик перестанет вызывать у меня слезы, но явно не сегодня
5 |
Это было неожиданно и логично. И очень проникновенно. Великолепное сочетание.
Спасибо за главу. |
До мурашек. Безумно трогательная работа с потрясающим переводом. Спасибо за этот труд!
3 |
Боже мой, какое светлое и трогательное окончание у этой истории! Так часто этого не хватает! Даже расплакалась, пока читала. Спасибо огромное за перевод!
|
Какая прекрасная работа! Но мне произведение понравилось бы больше без эпилога (уж больно флаффно и скомканно).
Спасибо за перевод ;) |
million lies
|
|
Снейпу стоило въебать Дамблдору так бесит эта его слепая вера директору даже когда его дебильные планы приводят к ужасным последствиям
5 |
Это было так замечательно, что просто не могу найти слов... Мне явно нужно увеличивать словарный запас, хах) мне очень понравилась концовка! По моему она бы выиграла на любом конкурсе
|
Хотела много написать, но не сейчас.
Показать полностью
Основное что мне не понравилось это то, что автор свела Луну со Снейпом. По многим причинам. Включая разницу в возрасте и характер. И главное - кроме Лили другой любви у Снейпа быть не могло. На самом деле жаль, когда встречается безусловно сильная работа с фальшью в некоторых местах и интонациях. От шедевра до падения, я бы сказала. Еще я не люблю когда из Дурслей делают маньяков. Да они моральные уроды, но по книгам их насилие не доходило до таких степеней. Это слишком и это тоже фальшиво. В целом - диалоги и эмоции описаны очень хорошо. Хотя порой тоже ООС. Вот кроме непонятной концовки с Луной, ее персонаж меня порадовал больше всех. Она абсолютно в характере и просто прекрасна. Текст перевода требует вычитки, из-за своей "расхлябленности" ;). Толи перевод нервный (сильные изменения в качестве стиля, от высот к низам), толи автор и правда так пишет. И еще, да, не надо склонять имена, несмотря на то что это не ошибка грамматики, это ошибка стиля. Выглядит нелепо и простонародно. Читала после шедевра, дилогии "Внутри врага", так что меня можно понять. Та работа была безупречной. И там не было и капли фальши. От того и контраст. Хотя и в этой работе много хорошего. 5 |
Последняя глава была настолько скомкана, что показалась внезапной)
но это, конечно, вопросы к автору, а не к переводчику. |
Flame_
А подскажите пожалуйста, где можно почитать "Внутри врага"? По поиску нашёлся только "Враг внутри" замороженный. 1 |
Investum Онлайн
|
|
million lies
Снейпу стоило въебать Дамблдору так бесит эта его слепая вера директору даже когда его дебильные планы приводят к ужасным последствиям Не читала еще фик, но уже согласна :)) 1 |