↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Я с тобой (фемслэш)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Драма
Статус:
Закончен
Предупреждения:
От первого лица (POV), AU
 
Проверено на грамотность
Аврора выходит замуж. Или все же нет?

Трейлер нового фильма «Малефисента: Владычица тьмы» вдохновил на этот фик, так что рекомендую посмотреть его перед чтением.

На конкурс «ФемФест-2», номинация "У кинескопа".
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
ОРИГИНАЛ написан -Emily- под ником ZeeZebra. Если вы читаете по-английски, загляните туда тоже, будет интересно сравнить ваши впечатления))

В теории планируется серия мини :)
Конкурс:
ФемФест 2
Номинация У кинескопа
Конкурс проводился в 2019 году



Произведение добавлено в 4 приватных коллекции




Показано 2 из 2

Сюжет фанфика незатейлив и незамысловат: Аврора выходит замуж. Малефисенте это ох как не нравится! Ещё бы - выходит-то Аврора за какого-то невзрачного юнца, даром, что принца. И не понимает, чудовище, что у кое-кого рвётся сердце. Любви ведь не прикажешь...
Я видел трейлер второй Малефисенты и чувствую, что там будет адовый котёл страдашек, но здесь эти страдашки были милыми и со сладким вкусом хорошего конца.
Переводчик постарался на славу - за время прочтения ни разу не возникала мысль, что это перевод. Красивый язык и приятные описания. Эмоции такие, что будто сам их переживаешь.
Достойный фанфик.
Отличная работа именно с точки зрения фема.
Игриво, эмоционально, флаффно (последнего на самом деле чуть-чуть, только в конце и то полунамеком).
Не могу не отметить гармоничное построение: понятные реплики и правильно подобранные описания.


26 комментариев из 35
Оу, не увидела, что вы переводчик.

Я считаю, что "такая любовь" (привязанность, неотделимая от полового интереса) - это всего одно лицо любви, одна форма в море форм. Но в силу культурных особенностей она привлекает к себе больше всего внимания и бесконечно тиражируется примерно везде. Поэтому когда в кои-то веки взятую другую форму... опять сводят к самой расхожей, раскрытой во всех возможных ракурсов сто тысяч миллионов раз, лично мне хочется сесть в угол и возрыдать, ибо доколе. Сведение редкого к частному и сложного к простому - не есть обогащение. Это как из алмазов делать красивенький графит. Блестящий такой.
-Emily-переводчик
Венцеслава Каранешева
Понимаю ваше мнение, такая любовь действительно эммм.. растиражирована. Но разве это делает ее менее интересной? Разве ей нет места здесь? Я думаю, и другая форма любви, и такая - все хороши, и почему бы и нет?
Я всегда шипперила Аврору с Вороном))) а отношения Малефисенты и Авроры для меня как Питера и Тони (те, что не слэш)
Но так, легко, немного драмаквински получилось - вполне в духе Малефисенты)))
-Emily-переводчик
coxie
Спасибо большое за отзыв!
Вот вроде персонажей в каноне не так уж много... при этом их всех можно между собой перешипперить :D Лично я никогда не думала об Авроре и Вороне как о паре, мне скорее казалось, что Ворон питал какие-то чувства к Малефисенте, но))
А Малефисента и правда драматична!
Спасибо, спасибо, спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Спасибо за перевод!
-Emily-переводчик
Реликт
Спасибо вам за отзыв!

Лунный Бродяга
Огромное спасибо за отзыв и такую чудесную рекомендацию! Очень-очень приятно :)
Именно что "делант менее интересной". Ну, сами посудите, может ли растиражированное быть интереснее редкого? Особенно если имеется не какая-то интересная необычная версия растиражированного, а ширпотреб в базовой комплектации.

Тут даже детали автоматически мутируют в менее интересные. Аот, например, Малифисента заявляет, что никто не достоин Авроры, кроме нее. Могла ли она сказать такое в каноне? Нет, не могла. Потому что неотъемлемой частью ее сложного чувства к девочке является вина, память о чудовищном в сущности поступке. Какое уж там "я достойнее всех". А тут может вообще без проблем. Потому что это типичная история. В которой типичная героиня типично достойна самого лучшего.
Это было мило, трогательно))
Не пробило до самого сердца, но прочла я с удовольствием и теплотой к героиням.
-Emily-переводчик
Венцеслава Каранешева
Как говорится, I see your point but disagree. На этом предлагаю закончить. За ширпотреб, кхем, спасибо, конечно.

Добавлено 09.08.2019 - 02:07:
Полярная сова
Спасибо за комментарий! Приятно получить такой отклик от тебя :)
Ничего личного. Речь не о тексте же, а оповороте темы любви. В эрм смысле и оригинальная диснеевская "Спящая красавица" - типичный ширпотреб. Даром, что я ее умеренно люблю.
RinaM
Еще одна работа, которая досталась мне на Забеге волонтера.
Отмечаюсь здесь чисто на всякий случай - вдруг вам есть что мне сказать?

Благодарю за отличный - именно фемный - текст.
-Emily-переводчик
RinaM
Мне есть сказать вам огромное спасибо за такую прекрасную рекомендацию и блогоотзыв! :)
Прям обнять захотелось)
Это какой-то то ли эталонный, то ли шаблонный фем — не могу определиться. Но для меня слишком мило, просто квинтэссенция флафа.
Зато по стилю, как по мне, хорошо выверено, читать приятно.
-Emily-переводчик
Foxita
Спасибо вам за отзыв :)
Мне понравилось. Ваш текст пробудил у меня образы и они совпали с каноном. Я узнал героев. Короткими точными фразами, мимикой вам удалось раскрыть всю ту бурю эмоций, что скрывает Малифисента. Ей веришь. Это здорово! А вот информации для обоснования решения Авроры мне не хватило. Думаю, что это из-за того, что повествование не от её лица, а задача раскрыть внутренний мир героя, которого видишь только со стороны - весьма и весьма не тривиальна! Но включенная фантазия всё восполняет) А вообще читалось легко и приятно. Спасибо!

-Emily-переводчик
Nrjvamp
Огромное вам спасибо за такой шикарный, подробный коммент! Очень-очень приятно ^-^
#фидбек_в_догонку_ феста - обещанный_подробный_разбор

Я принесла обещанный разбор.

Повторюсь: я читала да и перечитала с удовольствием))
Текст милый, сказочный (что в принципе более-менее согласуется с каноном) и теплый!

Текст эмоциональный и эмоции хорошо переданы, он весь по сути на эмоциях:
"— Я не прошу дозволения.
— А я и не дам"

С другой стороны, мне несколько не хватило оригинальности - открывая историю, в принципе понимаешь, чем эта сказка закончится, поэтому и не болеешь за героинь душою, как могла бы.
Хотя героини вызывают симпатию.

Малефисента удачно раскрыта, на мой взгляд, - история вся горит на дровишках эмоций Малефисенты)) Она, конечно, романтизирована, но в каноне она не меньше романтизирована, так что - все в порядке.
Понятны переживания Малефисенты - её мысли, страсти и эта фраза:
"Кем бы он ни был и как бы ни был хорош, он не заслуживает тебя".
Отличная фраза и отличная характеризует её!
Это сочетание слов "дитя мое" и любви, осознание этой любви и ревности, и отчаяния.

Но какая Аврора? Её тут сильно не хватает, особенно в финале. Если в начале мы всё же видим даже не бунт, скорее - детское упрямство. То в финале... не понятно. Т.е. понятно, что хотел передать Автор, но чувства Авроры не переданы, из-за этого финал несколько смазанный.
Доработать бы, тем более объем расширить вполне можно. Да, это POV Малефисенты, но можно же показать Аврору и её глазами.

Общая идея - почему бы и нет?)) Извечное желание юности: "И жить и чувствовать спешит" вполне согласовывается с образом Авроры.

Стиль приятный)) Легкий, нежный, флаффный даже - впрочем, это играет на общую атмосферу, так что тут вполне уместно.

В целом, говорю этому фику "да", но я бы "порыла" вглубь характеров, особенно Авроры :)
Показать полностью
-Emily-переводчик
Полярная сова
Уиииииииии спасибо-спасибо! ^-^
Вау, сколько эмоций – причём, эмоций правдоподобных, – уместилось в такой маленькой, но вместе с тем, яркой и красочной работе! Канона я, увы, не знаю, читала как оридж. Судя по всему, у героинь существенная разница в возрасте, но они очень близки, и с первых реплик есть ощущение, что они не чужие и не случайные друг у друга в жизни. В эту любовь я сразу верю, пейринг не кажется притянутым за уши. Мне, правда, показалось, что младшая героиня сама не слишком уверена в своём решении, оттого и держится со старшей немного резко. Возможно, это связано с тем, что она и сама чувствует к ней больше, чем следует, – это если учесть, что она пришла известить о скорой свадьбе с кем-то другим. В общем, тут замечательно раскрыта тема взаимной любви, преодолевающей недоразумение и взаимную робость.
Спасибо вам, автор!
-Emily-переводчик
Клэр Кошмаржик
О боже, такой прекрасный комментарий, да ещё и от вас! У меня аж передоз радости случился :D
Счастлива, что понравилось и прям ооочень рада что эмоции ощущались объемно и правдоподобно ^^ Спасибо вам! *радостно обнимает*
А канон, кстати, волшебный, я очень жду вторую часть))
-Emily-
Знаете, а гляну-ка я канон... После вашего фика очень хочется узнать о героинях побольше:))
-Emily-переводчик
Клэр Кошмаржик
Уииии! Надеюсь, понравится ^^
Если что, в оригинале озвучка просто великолепна, хотя и на русском хорошо)
Напишете о впечатлениях?)
-Emily-
Непременно!
Всм?! Чо за бред, а где продолжение... Чо так мало одна глава и всё?!
-Emily-переводчик
Сашаcrazy
И вам добрый день))
Это фик формата мини, и он закончен. Приятно, что его еще читают)
Обращение переводчика к читателям
-Emily-: Всем привет! Я буду очень-очень рада любому фидбеку, даже несколько слов от вас сделают мой день/вечер! ^-^
А уж если прям зашло-зашло - буду счастлива получить рекомендацию, чтобы больше потенциальных читателей узнали о фике :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть