↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Зов дементора (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Детектив, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Северус Снейп полагал, что после войны сможет жить в мире и спокойствии. Так было до тех пор, пока к нему не ворвались авроры под предводительством Главного аврора Грейнджер. Конечно, так просто он это не оставит, как и предъявленное ему обвинение в попытке отравить Невилла Лонгботтома. Решив проучить Грейнджер, он узнает много нового не только об аврорах, но и о дементорах.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Оригинальное название — отсылка автора к роману Дж. К. Роулинг «The Cuckoo's Calling» («Зов кукушки»), написанному под псевдонимом Роберт Гэлбрейт. В оригинале Гермиона называет дементора Cucu.


Переведено для команды WTF Hermione Granger 2018



Произведение добавлено в 29 публичных коллекций и в 119 приватных коллекций
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4181   195   n001mary)
Снейджер. Лучшее из лучшего. (Фанфики: 157   192   julap)
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Новый замечательный перевод под грифом Bergkristall. Если вы не первый день в фандоме, то конечно же знаете, что это знак качества.
Итак,в данном произведении несомненно есть тайны, любовь, страсть и много чего ещё. А вот излишняя боль и страдания как раз отсутствуют, за что большое спасибо. Я прочитала с огромным удовольствием. Это было захватывающе. И с юмором! Просто отлично. Спасибо!!!
Мне так полюбился этот текст, что не порекомендовать его просто не могу. Во-первых, ник переводчика говорит сам за себя. Это всегда лучшие переводные снейджеры. Во-вторых, очень интересные герои. Кук - мой любимчик. Никогда бы не подумала, что могу так увлечься тем, что один из главных героев - дементор. Но факты, как говорится, на лицо. Он прекрасен. В-третьих, захватывающий сюжет, отлично прописанные автором герои и юмор. Великолепно, что все это передано в переводе. Спасибо! Советую всем, кто еще не читал. Оно однозначно того стоит.


20 комментариев из 44 (показать все)
Спасибо, мне понравилось читать ваше произведение, не хотелось отрываться))
Bergkristallпереводчик
Chitatelynitsa, моя заслуга лишь в выборе и переводе) заслуженное спасибо - автору) вас ответное спасибо, что прочитали и оставили комментарий)
Perevod ocen xoroshyj, Kuk prosto prelest, no uze davno ne citala fanfiki gde Germiona byla by takoj tupoj karovoj
Bergkristallпереводчик
Angelonisima, spasibo, chto prochitali i napisali otziw, ja rada, chto wam ponrawilos)
потрясающая работа!) нечто новое, свежее, оригинальное и захватывающе интересное. Лично мне не хватило объема этого "вкусного" фика, но, на самом деле, могу честно признать, что все именно так, как надо, а желание больше-больше-больше глав - просто каприз эгоистичного читателя, который соскучился по качественным творениям пера, а точнее, клавиатуры))
спасибо большое автору и, конечно же, переводчику. Кукумбер - прелесть, Северус - душка, Гермиона - сгусток энергии, Рон и Гарри - ироничность во плоти:) СПА-СИ-БО!)))
Bergkristallпереводчик
ЭваМарш, простите ради Мерлина, я как-то пропустила ваш комментарий.
Цитата сообщения ЭваМарш от 18.08.2019 в 23:26

Но, пардон, она не пошла навещать его, она смылась вместе с Роном, а самое главное - до этого они ржали, глядя на его окна. Вот это как понимать? Они радовались за Джорджа, и что? При чём тут окно Снейпа? Причём и один туда смотрел и ржал, и вторая. Тут не надо быть полным параноиком, чтобы принять на свой счёт.
я думаю, что, как и в большинстве случаев, тут просто ужасное совпадение. может, они смотрели в сторону окна, а не прямо туда, может, Рон сказал, мол, никуда Снейп не денется, пойдем, проведаем Джорджа, и они просто автоматически взглянули в окно. все может быть. но да, такому параноику, как Снейп, много и не надо. думаю, тут даже обычный человек принял бы смех на свой счет.


Добавлено 29.10.2019 - 11:07:
anastasiya snape, вам огромное спасибо! очень рада, что Кук обрел еще одного восторженного читателя)
ЭваМарш Онлайн
Цитата сообщения Bergkristall от 29.10.2019 в 11:05
ЭваМарш, простите ради Мерлина, я как-то пропустила ваш комментарий.
я думаю, что, как и в большинстве случаев, тут просто ужасное совпадение. может, они смотрели в сторону окна, а не прямо туда, может, Рон сказал, мол, никуда Снейп не денется, пойдем, проведаем Джорджа, и они просто автоматически взглянули в окно. все может быть. но да, такому параноику, как Снейп, много и не надо. думаю, тут даже обычный человек принял бы смех на свой счет.

Я, как порядочная зануда, нашла этот фрагмент текста.
"За день до суда Грейнджер, как всегда, появилась в обычном месте, которое прекрасно просматривалось из окна палаты Северуса. Но секунды спустя там же возник ее рыжеволосый друг и удержал её. Она покачала головой и показала на здание госпиталя, взглянув на окно Северуса. Но рыжий недоумок не успокоился, а приобнял ее за плечи и настойчиво заговорил, показывая на окно, ухмыляясь и размахивая руками. Северус стиснул зубы и сжал кулаки так сильно, что стало больно. Но худшее оказалось впереди. Грейнджер еще раз взглянула в его сторону, и внезапно они с Уизли расхохотались. После чего она взяла недоумка за руку, и они аппарировали".

Т.е.,сначала Гермиона показала на окно Снейпа - значит, знала, где его окна. Потом Рон что-то говорил и показывал на окно. Потом она снова туда посмотрела и они оба рассмеялись. Действительно, с чего он вдруг подумал, что смеялись над ним?
Если бы потом как-то прописали, что над окном Снейпа летала смешная птичка, а так... Ну, не представляю, чтобы такими жестами сопровождался диалог на тему "Как же здорово, что Джордж воспрянул духом и новые шутихи придумал".

Если что, фанфик мне очень даже понравился, просто ключевые моменты лучше тщательнее прописывать (это претензия к автору, не к переводчику :)))
Показать полностью
Bergkristallпереводчик
ЭваМарш, звучит действительно обоснованно)
очень рада, что фанфик вам все равно понравился)
Много пустых моментов, это и до конца не раскрытые моменты со старейшинами дементоров, и слишком мерисьюшность Грейнджер. Да и Лонгботом как то наглеет, И то что Гермиона спала с Флинтом? Если так любила Снейпа могла и бороться за него.. Как то слишком легко она отказалась от него, после того как он перестал с ней общаться..
Интересная версия про дементоров. Но имя это особенно огонь!
Bergkristallпереводчик
Светлов, насчет пустых моментов и дементоров - вы правы, но тут с переводчика взятки гладки) я бы сама с удовольствием почитала бы побольше про Кука и обычаи дементоров. но увы.




Добавлено 09.05.2020 - 19:09:
pippadelita, имя - улет, да) сам себе выбрал))
спасибо за отзыв)
Какая замечательная работа!
Герои, божечки, герои..! Замечательная сильная Герм, прекрасный брюзгливый Северус. Ну и, да, я тоже попала в фан-клуб Кука, да, попала!))
Хочу проду...
Bergkristallпереводчик
Annie Wasteland, да, я бы тоже с удовольствием почитала бы проду, почитала бы, да)) но, увы, автор уже с 2014 года не появляется в фандоме, эта была ее последняя работа.
Bergkristall
Спасибо Вам за перевод.) очень хорошо получилось! Даже не представляю, каково было переводить Кука - это ж дурдом :)
Спасибо за перевод)
Последние главы, увы, автор так немного слил (видимо после сцены секса интерес к истории несколько поугас), но первые главы весьма. А перевод и вовсе прекрасен, что тут сказать.
Грейнджер, кстати, и в каконе немного Мерисью, так что - вай нот?

ЗЫ. Поясните тормозу, в статье Скитер 48 и 49 после имен Гермионы и Снейпа - это что?)
Bergkristallпереводчик
palen, да, я бы тоже с удовольствием почитала бы еще про героев, жаль, автор не стала продолжать)
Грейнджер, кстати, и в каконе немного Мерисью, так что - вай нот?
да по сути, любой герой вне канона - мерисью, как ни крути. просто есть более мерисьюшные характеры, а есть менее.
ЗЫ. Поясните тормозу, в статье Скитер 48 и 49 после имен Гермионы и Снейпа - это что?)
а это гадкая Скитер написала возраст Гермионы и Снейпа. легко догадаться, что она нарочно "состарила" Гермиону, чтобы досадить той)))
спасибо за отзыв, я рада, что вам понравилось)
Bergkristall
Вот же су...! Я до конца надеялась, что не так поняла))))
Ещё раз спасибо за чудесное чтение)
Потрясающе 👏😏
Мне очень понравилось!
Определённо в Избранное.
Спасибо за труд!
За невыразимо интересное время прочтения )
Волшебно!😌👌
Bergkristallпереводчик
CheriLady, большое сердечное спасибо!
Немного наивно, но красиво. Лёгкое чтение)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть