Zombie777переводчик
|
|
8 |
2 |
Фанфик прикольный! Спасибо!
У меня вопрос только по названию фика - почему "Оглянись не во гневе" а не : "Не оглядываясь в гневе"?! |
Zombie777переводчик
|
|
Snake_sh
цитата. |
РобСт написал фанфик, где Рон адекватный? Шота в лесу сдохло...
1 |
Zombie777переводчик
|
|
NightWolk
у него их несколько. |
Greykotпереводчик
|
|
Извращений не заметил, ближе к PG-13.
|
Долькоман не директор, а тряпка под ногами Сопливуса. МакКарга не замдиректора, а носовой платок Сопливуса. Всех троих хочется жарить на медленном огне.
1 |
Проклясть своего отца- грязнокровка! Последняя грязнокровка!
|
Kalesya
Хорошая работа, интересный сюжет, спасибо за перевод!!! Про медальон: в тексте же описано, как появляется окровавленный Добби с медальоном в руках и рассказом о том, что он отобрал эту штуковину у Кричера.Не успокоилась, пока не дочитала))) Не знаю у всех так или нет, но при скачивании формата ePub, в тексте не оказалось последней главы, дочитывала с сайта. Не поняла откуда взяли медальон, я помню, что по канону он был в доме Сириуса, но здесь в одной главе о нем ещё не говорят, а в следующей его уже уничтожили, может тоже кусочек пропал. |
1 |
SERIY TUMAN
Да нормальная работа ! И идея гарема триады нормальная ! Это христианские пидорасы исковеркалии идею многожёнства ! Единственное что бесит , это ВЫкание в диалогах , в католических странах нет множественного обращения ! даже королеве ТЫкают ! Угу, только вот сама стилистка речи, тем не менее, довольно сильно отличается в личном неформальном, где мы, как раз "тыкаем" , в формальном, этикетном варианте, где мы таки "выкаем". Если читать литературу в оригинале, довольно заметно. К тому же, у них you - множественнле число, так что скорее они выкают всем вокруг, а не тыкают.1 |
Спасибо вам за перевод этой прекрасной работы.
|
Интересная работа. Ваши переводы нравятся и выбором и качеством перевода. Хотя триада - это не мое
1 |
Искренне люблю Лунную Гармонию. И периодически возвращаюсь к этому фанфику. Но какой же он приторный и пафосный, боже:)
2 |