Borsari
Поздравляю с первым местом, пусть и разделенным с другими! Голосовал за Вас)) Хороший фик выбран для перевода, и сам перевод сделан здорово. При первом знакомстве с текстом не обратил внимание, что он переводной, а во время самого чтения никак это не заподозрил. В общем, мне понравилось)) Спасибо!
Может, и неожиданная (лично мне казалось, что у публики другие фавориты), но уж точно не незаслуженная)) Я, кстати, голосовал только после прочтения всей номинации, а это прочтение закончилось минут за семь до полуночи последнего дня. Рад, что успел))
EnniNova:
И взял Жак свою сеть, и пошел по миру ловить Левиафанов. И поймал их много, но осталось и того больше. Век за веком плодятся Левиафаны от грехов людских. Но Господь милостив в доброте своей, ибо Жаки неизменно рождаются в мире тоже.