↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Парад Солнца (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Экшен, Приключения, Драма, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Флоралис Фати - растение, способное контролировать время и скрытое в диких дебрях. Его охраняет магия, пытающаяся уничтожить людей и лишающая их самой сути. Оно нужно Гермионе, чтобы спасти мир. Оно нужно Драко, чтобы спастись самому. Порой наши желания нас уничтожают, но иногда они помогают нам возродиться.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode



Произведение добавлено в 25 публичных коллекций и в 77 приватных коллекций
Драмиона must read (Фанфики: 133   154   aobliviate)
Dramione. Любимое. (Фанфики: 245   138   Miss Mills)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 5 | Показать все

Почему рекомендаций так мало? Всем срочно читать эту штуку! Кому в жизни не хватает канон- характеров найдут тут, на мой взгляд, наконец-то логично живущего Малфоя и лютую душнину Грейнджер ( придушить хотелось и в книге, и тут😁 ). Герои хватают, кусают, щипают и пинают друг друга от души и слава богу на утро не остается синяков. Сюжет достоин экранизации. Переводчик - просто Человечище. Им проделана огромная работа. СПАСИБО!
Прекрасный фик, замечательный перевод! Вот уж где экшен бьёт через край, не останавливаясь до последней строчки)
Очень каноничные характеры, крайне реалистичное поведение, живое повествование с детальным разбором действий и восхитительно запутанная история - отменный коктейль, которым вы сможете наслаждаться не один вечер!
Рекомендую!
Это просто с ума сойти какое приключение! Слог, история, эволюция отношений - все тут прекрасно. Срочно всем читать!
Показано 3 из 5 | Показать все


170 комментариев из 174
Спасибо! *обнимает*
Удачи вам и сил на этот без сомнения прекраснейший фик)
Raccoon2014переводчик
musmus
Это вам большое спасибо)) обещайте отписаться, что вы думаете. Пожалуйста.
Raccoon2014
На фоне поисков годноты я забыла о нем почти все плохое, а взаимодействия в первых главах как-нибудь переживу))
По крайней мере, Парад займет вас на какое-то время))
Да ну я сама в Фолаут долго шла, так что у вас есть фора :D
Я с таким нетерпением ждала эту работу! Спасибо!
Raccoon2014переводчик
Эlиs
Он меня явно займет очень надолго;)

AquaIrene
Это я вас так заманиваю)) Возвращайтесь!
ура ура ураааа!) я начала читать в оригинале, т.к. в поисках годноты, как писали выше, ничего не могла найти. Ибо все переводы работ Sage мне оооооочень по душе и где-то в коммнетариях вы упоминали о Параде солнца - решила начать продираться сквозь текст в оригинале (до чего только не доведет карантин ахахах).

я пока на первых главах и Драко там конечно мудак еще тот, но, надеюсь, его ждут трансформации - и тем интереснее будет наблюдать их путь. Хотя пока очень сложно представить милое общение))

Ооочень рада переводу - буду читать паралельно) Спасиииибо) Перевод, как всегда на высоте)
Побольше вдохновения и свободного времени вам, буду с нетерпением ждать перевод =^_^=
Ураааааа! Наконец-то))))) Ждала вашу новую работу)))
Я. ПРОСТО. НЕ. МОГУ. ПОВЕРИТЬ.
моя первая реакция была "парад солнца? ПАРАД СОЛНЦА? ПАРАД СОЛНЦА!"
Я даже не знаю о чем эта история, но наслышана, что ещё один шедевр
сильно буду ждать ^_^
Присоединяюсь к тем, кто счастлив видеть перевод новой работы! Вдохновения Вам и сил!))
Наслышана об этой работе и очень рада, что вы взялись за неё) удачи и сил вам, а я буду ждать весь перевод. Я думаю, он будет чудесен, как и все ваши предыдущие!)
Амидала
Ура! Теперь я буду активно махать помпонами. Рада, что Вы все-таки решились на очередное длительное, но заманчивое предприятие. Просто настоящий подарок для читателей. Я очень-очень счастлива и с удовольствием пройду с Вами весь путь. С нетерпением буду ждать продолжения. Удачи Вам и вдохновения!
Я очень не люблю читать книжки на английском, но благодаря рекомендации musmus начала читать этот фанфик в оригинале. И пару ночей я не спала, потому что не могла оторваться от чтения:) Потрясающая работа, герои прописаны качественно; веришь каждому их действию и переживаешь вместе с ними. Не знаю, почему переводчик поменялся, но в качестве работы Raccoon2014 я уверена:) С нетерпением жду глав и удачи вам с переводом!
Цитата сообщения Raccoon2014 от 16.04.2020 в 21:36

Pinlupin
Спасибо большое. Надеюсь и ваши, и мои ожидания будут оправданы.

Уверена, все будет хорошо! Конечно, для того, кто уже много раз читал в оригинале, в переводе всегда будет что-то "не так", ведь в голове уже давно сложилась своя картина, это неизбежно. Но обычно это касается каких-то нюансов, а не чего-то действительно важного.
Ваш перевод максимально приближен к оригиналу и при этом красив и звучит "по-русски". "Парад Солнца" не мог попасть в лучшие руки, и я за него безумно рада. Даже не надеялась на такое чудо, ведь для вас это история, насколько помню, не из любимых.
А вот для меня - самая-самая) Каноничные герои, очень медленное и реалистичное развитие отношений, прекрасные диалоги, размышления, юмор. И всё это в упаковке по-настоящему увлекательного сюжета. Мой идеал.
Raccoon2014переводчик
катеринаДуби
Благодарю. Карантин - штука стимулирующая, тут я вас хорошо понимаю)) Знаете, а мне вот не Драко не нравится, а Гермиона - занудная зазнайка, везде лезущая, всех судящая, так еще и не чурающаяся двойных стандартов. Так что давайте продираться через дебри повествования вместе, глядишь, в итоге мы и поверим автору ;)

Lada_Dragon
Спасибо. Постараюсь. Мне бы тоже не хотелось затягивать, но уж как пойдет.

Федотданетот
Спасибо! Надеюсь, вы не разочаруетесь.

lucyblabla
Хочется верить, что ваше итоговое впечатление будет приятным. По крайней мере, приключения нам гарантированы.

Ariaa
Большое спасибо.

flamchik
Спасибо. Я постараюсь.

Амидала
Спасибо! Машите, пинайте и всячески понукайте. Я только "за" - мне будет стыдно, и работа пойдет быстрее)

Jane Eyre
Благодарю за пожеланию, постараюсь не затягивать.

Насколько мне известно, musmus очень любит эту историю, так что кто знает, вдруг когда-нибудь мы почитаем и ее перевод? Жизнь штука непредсказуемая, так что подозреваю, пока этому не очень благоволят обстоятельства. Но лучше уточнять это напрямую у musmus.

Pinlupin
Да, меня жутко раздражает Гермиона. Но по мере срастания с этой историей, что у меня неизбежно происходит каждый раз во время работы над текстом, я начинаю все спокойнее и спокойнее к ней относиться. Так что скоро, наверное, полюблю)) Душа требует приключений, и эта история показалась мне оптимальным вариантом, чтобы разогнать хандру и отвлечься от окружающей неопределенности.

Показать полностью
Raccoon2014
дааа вот по мере прочтения тоже понимаю что Гермиона любит припомнить былое и ождает увидить испуганого мальчишку, хотя Драко и удается ее удивить) вобщем герои не идеальны - но именно за это я и люблю такие работы. Не "повзрослевшая за лето" Гермиона и не "раскаявшийся" Драко, а два человека, которые, надеюсь, сумеют полаить и увидеть в друг друге хорошее)
Цитата сообщения Raccoon2014 от 18.04.2020 в 18:33
Гермиона - занудная зазнайка, везде лезущая, всех судящая, так еще и не чурающаяся двойных стандартов.
Описание канонной Гермионы) Только для меня это не повод для раздражения. Люблю эту занозу))

Цитата сообщения Raccoon2014 от 18.04.2020 в 18:33
Pinlupin
Да, меня жутко раздражает Гермиона. Но по мере срастания с этой историей, что у меня неизбежно происходит каждый раз во время работы над текстом, я начинаю все спокойнее и спокойнее к ней относиться. Так что скоро, наверное, полюблю))
Надеюсь! Вы и The Fallout не сразу полюбили, но втянулись же)
Raccoon2014переводчик
катеринаДуби
не идеальные герои - это всегда интерсно))

Pinlupin
вот в книгах оная для меня не такая. Наверное, потому, что там она совсем девочка, а тут уже должны быть попытки анализа. Но спишем все на юношеский максимализм))
Raccoon2014
Конечно, в ней еще остался максимализм - ей тут только 19-20 лет) Мне кажется, для такой принципиальной упертой девочки - это еще слишком рано, чтобы стать мудрой и менее категоричной в суждениях.
Собственно, наверное, именно поэтому данная история для меня одна из самых любимых. Действие начинается вскоре после событий книг, и герои еще не успели повзрослеть и измениться.
Я тут вижу канонную Гермиону, только еще лучше, потому что она забавная) (Спасибо everythursday за ее замечательный юмор.) А канонную Гермиону я люблю как раз за то, что в ней многих раздражает. За то, что она заучка, зануда и зазнайка. За то, что всегда стремится быть первой и не умеет проигрывать. За ее извечную твердолобую убежденность в собственной правоте. За чрезмерное любопытство и командирские замашки. Список можно продолжать)
Потому мне всегда печально, когда авторы фанфиков лишают героиню практически всей гермионистости, в лучшем случае оставляя ей ум.
Милые умные девушки - это здорово в реальности, а в книге это скучно. Для меня. Мне подавай героиню с характером) Не легким, разумеется))
Ура!!! Новый перевод от мастера перевода!
Так здорово, что вы взялись за эту работу, она достойна перевода, тем более Вашего!
Успехов, музы и печенек!
Raccoon2014переводчик
миройя
Большое спасибо! Осталась самая малость - перевести))
Цитата сообщения Raccoon2014 от 24.04.2020 в 19:17

Осталась самая малость - перевести))
С вашей сумасшедшей скоростью осталась, кажется, и правда малость)) Я сегодня с утра поперхнулась, увидев сообщение об обновлении)
Raccoon2014переводчик
Цитата сообщения Pinlupin от 24.04.2020 в 21:31
С вашей сумасшедшей скоростью осталась, кажется, и правда малость)) Я сегодня с утра поперхнулась, увидев сообщение об обновлении)
мне же тоже интересно! Я давно не освежала в памяти эту историю.
Амидала
Люблю противостояние Драко и Гермионы. Почему-то Малфой всегда опережает Грейнджер, наверное, помогает слизеринская хитрость. Пока не совсем понимаю о какой заколке речь, но разберемся по ходу дела.
Здесь действительно прослеживается гриффиндорская упертость, желание добиться своего и, в какой-то мере, не проиграть Малфою. Очень похоже на канонную героиню. Даже жаль, что они стали работать вместе. Хотя аристократ явно не так прост и еще что-нибудь выкинет.
В предложении "Это эмоция мне неизвестна, как и тебе — расчёска." может имеется в виду "эта"?
Raccoon2014, спасибо за перевод! Всегда радуюсь как ребенок, когда вижу Ваши обновления. С нетерпением жду следующую главу.
Интригующе, ждём продолжения
Raccoon2014переводчик
Амидала
Потому что Гермиона наобум бегает. Ей просто неприлично везет!
Благодарю за отзыв и замеченную опечатку!

Наталья Клим
спасибо
Случайно, натолкнулась на новую историю и с первой главы меня затянуло)Очень крутая история, которую с удовольствием прочту)С нетерпением жду следующую главу.
Raccoon2014переводчик
Цитата сообщения Latifa от 11.05.2020 в 21:43
Случайно, натолкнулась на новую историю и с первой главы меня затянуло)Очень крутая история, которую с удовольствием прочту)С нетерпением жду следующую главу.
Спасибо. Надеюсь, вы не будете разочарованы.
Обожаю этот момент взаимного оконфуживания. Такой эпик фэйл))
Спасибо за новую главу!
Raccoon2014переводчик
Цитата сообщения Pinlupin от 12.05.2020 в 15:37
Обожаю этот момент взаимного оконфуживания. Такой эпик фэйл))
Спасибо за новую главу!
Вам спасибо. Они друг друга стоят. Хотя по Гермионе этого не скажешь))
Цитата сообщения Raccoon2014 от 12.05.2020 в 19:12
Они друг друга стоят. Хотя по Гермионе этого не скажешь))
Естественно, Гермиона не признает свое сходство с гадским Малфоем) Хоть в чем-либо) У меня это ее искреннее возмущение после того, как она сделала ровно то же самое, вызывает исключительно улыбку. Это очень забавно. И я почему-то уверена, что именно на такую реакцию на героиню и рассчитывал автор. А не на серьезное осуждение Гермиониного лицемерия)
Амидала
Гермиону даже жаль - вести 2 расследования одновременно очень тяжело. Неудивительно, что она не высыпается и слегка раздражительна, впрочем как и всегда. Но в чем-то ее понимаю - я бы тоже не доверила никому столь важное исследование. Если хочешь сделать хорошо - сделай это сама! Забавно, что Малфой и Грейнджер одновременно наложили одно и тоже заклинание, что свидетельствует о том, насколько они похожи. Хотя, конечно, такое абсолютно невозможно признать.
Не понравился момент, когда Драко ударил Гермиону. Я таких поступков не прощаю. Но мне интересно, кто же из них выйдет победителем.
Raccoon2014, спасибо большое за 2 главы подряд! Получила море удовольствия от поисков, затеянных нашей парочкой.
оооочень очень спасибо) я уже дочитала в оригинале и это благодаря вам: вы влюбили меня в TF и потом закрепили любовь другими переводами Sage.
И "Парад солнца" сначала меня насторожил тем, что такое явное противостояние у героев, но, зная что все переводы ваши мене по душе на все 100, я решила прочитать - и о бооооже - не пожалела) спасибооо) буду переживать эту историю вновь и читать Ваш перевод (благо перечитывать люблю, умею, практикую)
Raccoon2014переводчик
Цитата сообщения Pinlupin от 13.05.2020 в 09:50
Естественно, Гермиона не признает свое сходство с гадским Малфоем) Хоть в чем-либо) У меня это ее искреннее возмущение после того, как она сделала ровно то же самое, вызывает исключительно улыбку. Это очень забавно. И я почему-то уверена, что именно на такую реакцию на героиню и рассчитывал автор. А не на серьезное осуждение Гермиониного лицемерия)
Забавно ровно до тех пор, пока не начинаешь всерьез задумываться о поступках. Гермиона в своем глазу бревна не видит. Но в целом, конечно, я с вами согласна: поведение героев узнаваемо, просто подано под иным соусом, нежели в книгах. И они оба действительно пройдут долгий путь трансформации.
Цитата сообщения Амидала от 13.05.2020 в 22:24
Гермиону даже жаль - вести 2 расследования одновременно очень тяжело.
.....
Не понравился момент, когда Драко ударил Гермиону. Я таких поступков не прощаю. Но мне интересно, кто же из них выйдет победителем.
Гермионе просто невероятно везет! Вся ее теория - это результат череды совпадений помноженной на удачу и твердолобость. Физическое насилие - ужасно. И нет ему оправдания. Хотя и героиня тут проявляет далеко не лучшие свои качества и не чурается использовать ровно те же самые средства. Но как я написала выше, героев ждет долгая робота над ошибками. Надеюсь, финал не разочарует.
Цитата сообщения катеринаДуби от 13.05.2020 в 22:32
оооочень очень спасибо) я уже дочитала в оригинале и это благодаря вам: вы влюбили меня в TF и потом закрепили любовь другими переводами Sage.
И "Парад солнца" сначала меня насторожил тем, что такое явное противостояние у героев, но, зная что все переводы ваши мене по душе на все 100, я решила прочитать - и о бооооже - не пожалела) спасибооо) буду переживать эту историю вновь и читать Ваш перевод (благо перечитывать люблю, умею, практикую)
Рада, что эта история вас зацепила. Оригинал - это всегда оригинал. Но я надеюсь, что и перевод вы не обойдете своим вниманием;)
Показать полностью
Цитата сообщения Raccoon2014 от 15.05.2020 в 19:49
Забавно ровно до тех пор, пока не начинаешь всерьез задумываться о поступках. Гермиона в своем глазу бревна не видит. Но в целом, конечно, я с вами согласна: поведение героев узнаваемо, просто подано под иным соусом, нежели в книгах. И они оба действительно пройдут долгий путь трансформации.
Мне бревна в глазах Гермионы ничуть не мешают считать ситуации забавными. Вообще люблю первые части, где герои усиленно вставляют друг другу палки в колеса. И дерутся, ага.
Я поняла, что вы относитесь серьезно, отсюда и раздражение на Гермиону. Но для меня эта история достаточно легкая по настроению - хотя будут тут и действительно серьезные, и даже тяжелые моменты.
Raccoon2014переводчик
Цитата сообщения Pinlupin от 17.05.2020 в 08:13
Мне бревна в глазах Гермионы ничуть не мешают считать ситуации забавными. Вообще люблю первые части, где герои усиленно вставляют друг другу палки в колеса. И дерутся, ага.
Я поняла, что вы относитесь серьезно, отсюда и раздражение на Гермиону. Но для меня эта история достаточно легкая по настроению - хотя будут тут и действительно серьезные, и даже тяжелые моменты.
Мне нравятся неидеальные герои. Все мы совершаем такие поступки, за которые потом становится стыдно. Главное не то, что ты совершаешь ошибку, а то, как ты ее исправляешь.
Спасибо за новую главу! Представляю, как сложно было переводить их потасовку с кучей переплетений конечностей)

И вы, конечно, не согласитесь, но это было очень смешно, да. "Я прикрою твою спину, если ты прикроешь мою" - "Хорошо" - и понесла-а-ась)) Люблю эту парочку.
Raccoon2014переводчик
Pinlupin
основные сложности впереди. Этот эпизод вышел действительно забавным. Я же говорю, они друг друга стоят.
ура ураааа) новая глава) прям по кайфу перечитывать в вашем переводе)лааайк
Амидала
Мне нравится их сотрудничество, заканчивающееся ударом головой в нос. Так и стоит перед глазами эта картина, не менее эффектная, чем в третьем фильме. Гермиона меня немного пугает своей беспринципностью. Они с Малфоем точно друг друга стоят, последнего мне даже было жаль. Кстати, в этих переплетениях частей тела можно было потеряться - наверное, это еще хуже, чем NC-сцены. Не представляю как тяжело пробираться через такой оригинальный текст. Спасибо большое за перевод! Все на высоте - как и всегда.
Raccoon2014переводчик
катеринаДуби
Спасибо. рада, что вам нравится. Прошу прощения, вторая половина июня выдалась очень насыщенной.
Амидала
Гермиона тащит всех в рай вопреки желаниям и стремлениям окружающих. Юношеский максимализм. Такое потом пройдёт)) Хорошо хоть у нее радиус поражения пока небольшой, цели, в общем-то, хорошие, да и представления о рае более-менее приличные.
Спасибо вам! Читала в оригинале, очень тяжело, многое пропускала. А у вас такой легкий слог, читать одно удовольствие
Амидала
"Сначала она съест его. Он крупнее, ему для выживания нужно больше, и судя по крови, его раны серьезнее, чем её." Такое ощущение, что правильная Грейнджер стала кровожадной, готова пуститься во все тяжкие и совесть по этому поводу ее совсем не гложет. В этом Драко абсолютно прав. Мне кажется, что он - настоящая жертва, которую Гермиона спокойна принесла бы ради высшей цели на том самом алтаре. Но мне нравятся их совместные приключения, наполненные перепалками и соперничеством. Большое спасибо за перевод! С нетерпением буду ждать продолжения злоключений неугомонной парочки.
Raccoon2014переводчик
Rearadia
Благодарю.

Амидала
Грейнджер видит мир в черно-белых красках. И "черными" можно запросто пожертвовать в угоду "белым". Такая зашоренность не чуть не лучше той, что она же сама и клеймит. Нужно время, опыт, и, чаще всего, серьезное потрясение, чтобы мозги встали на место (ну, или не встали - тут как повезет). Но героиня не безнадежна;) Она же, кстати, вообще ни разу не задумалась, зачем Малфою цветок. Даже не попыталась разузнать, чем он живет, что с ним произошло за этот год. На мой взгляд, такой интерес был бы вполне оправдан - врагов надо знать хорошо. Но нет, Гермионе вполне хватает того, что она уже о нем знает.
Цитата сообщения Амидала от 27.06.2020 в 15:31
"Сначала она съест его. Он крупнее, ему для выживания нужно больше, и судя по крови, его раны серьезнее, чем её." Такое ощущение, что правильная Грейнджер стала кровожадной, готова пуститься во все тяжкие и совесть по этому поводу ее совсем не гложет.
Никогда бы не подумала, что эти размышления можно принять всерьез)

Raccoon2014
Спасибо за новую главу! Все очень здорово написано.
Амидала
Pinlupin
Никогда бы не подумала, что Гермионе может прийти в голову такая мысль.
Амидала
Это не серьезная мысль. Не то, что она намеревалась сделать. Просто минутка мрачного юмора.
Амидала
Pinlupin
Я понимаю, что она не подумывала всерьез о каннибализме, но для меня это в любом случае не вяжется с образом Грейнджер.
Амидала
У меня вяжется. Эта девочка как-то пару недель продержала живого человека в банке. И Амбридж к Грохху в лес вела. Она вовсе не белая и пушистая.

Но я тут в меньшинстве, понимаю. Мне вообще эта Гермиона нравится больше правильной и заботливой) И я, честно говоря, смутно представляю себе, как это она должна была узнать, на кой Малфою цветок. Спросить у него? Ну да, он ведь ответит)) А причин думать, что тот ему нужен для чего-то хорошего, у нее нет.
Raccoon2014переводчик
Цитата сообщения Pinlupin от 02.07.2020 в 10:27
И я, честно говоря, смутно представляю себе, как это она должна была узнать, на кой Малфою цветок. Спросить у него? Ну да, он ведь ответит)) А причин думать, что тот ему нужен для чего-то хорошего, у нее нет.
Спрашивать Малфоя глупо, а вот поспрашивать окружающих, чем он жил и что с ним этот год творилось, очень даже можно. А что касается причин, ну так буллинг в школе и возрождение тирана-садиста это немножко разные вещи.
Цитата сообщения Raccoon2014 от 02.07.2020 в 17:37
Спрашивать Малфоя глупо, а вот поспрашивать окружающих, чем он жил и что с ним этот год творилось, очень даже можно. А что касается причин, ну так буллинг в школе и возрождение тирана-садиста это немножко разные вещи.
Эм-м, простите, после буллинга шло вступление в ряды Пожирателей смерти, несколько неразборчивых покушений на убийство, ну и так, немного еще по мелочи.
К тому же по его репликам сейчас можно сделать вывод, что он все такой же расист. Ну и, само собой, его не устраивает нынешнее положение дел - захватившие мир магглы, вот это все. Гермиона вполне имеет право подозревать, что Малфой хотел бы изменить исход войны.
Амидала
Pinlupin
Так никто и не говорит про белую и пушистую Грейнджер. Но думать, что Малфой сдохнет быстрее как-то слишком низко для гриффиндорки. Уверена, что она до последнего билась бы над решением проблемы.
Амидала
Могу только повторить - это была несерьезная мысль. И эта Гермиона тоже билась бы. И не оставила бы Малфоя подыхать.
Raccoon2014переводчик
Цитата сообщения Pinlupin от 02.07.2020 в 18:03
Эм-м, простите, после буллинга шло вступление в ряды Пожирателей смерти, несколько неразборчивых покушений на убийство, ну и так, немного еще по мелочи.
К тому же по его репликам сейчас можно сделать вывод, что он все такой же расист. Ну и, само собой, его не устраивает нынешнее положение дел - захватившие мир магглы, вот это все. Гермиона вполне имеет право подозревать, что Малфой хотел бы изменить исход войны.
Я ни в коей мере не оправдываю Малфоя, я лишь говорю, что Гермиона зашорена и принимает скоропалительные решения там, где можно и нужно было бы более тщательно обдумывать свои поступки. Все же такая ценность на кону, а она действует на авось.
Цитата сообщения Raccoon2014 от 02.07.2020 в 18:45
Я ни в коей мере не оправдываю Малфоя, я лишь говорю, что Гермиона зашорена и принимает скоропалительные решения там, где можно и нужно было бы более тщательно обдумывать свои поступки. Все же такая ценность на кону, а она действует на авось.
Про скоропалительные решения соглашусь, но если бы Гермиона тщательней обдумывала свои поступки, эта история много потеряла бы)
Raccoon2014переводчик
Цитата сообщения Pinlupin от 02.07.2020 в 19:04
Про скоропалительные решения соглашусь, но если бы Гермиона тщательней обдумывала свои поступки, эта история много потеряла бы)
Однозначно! И снова повторюсь: читать про неидеальных людей гораздо интереснее. Тем более что поступки героев вполне правдоподобны.
Амидала
Грейнджер и Малфой ещё не поняли этого, но уже немного начало работать вместе, или, скорее, меньше ставить палки в колеса друг другу. Постоянные путешествия привносят разнообразие в их поиски. Есть небольшая опечатка в предложении: "Водная гладь впереди была усыпала точками лодок; до Гермиона даже слабо донёсся жаркий спорТ между одним из капитанов и каким-то сёрфером." Большое спасибо за перевод!
Raccoon2014переводчик
Амидала
Благодарю, исправила.
Вступление заканчивается, переходим к более насыщенной части истории.
ура) как же мне нравится эта история) огромное спасибо переводчику - я в предвкушении продолжения))
Гермиона могла бы взять на вооружение опыт Малфоя с метлой. Даже если летать она не любит, лишней метла бы не была, много места не занимает, а вот, пригодилась уже второй раз )
Так интересно, оторваться невозможно, хочется быстрее узнать, что же там дальше
Приключения начинаются!
Маленькая передышка во время празднования годовщины победы просто умилительна. Поболтали практически по-приятельски.

P.S. Тот случай, когда слишком много читал Профессор Поцелуй и не можешь спокойно смотреть на слово "ваза" рядом с Малфоем (даже если Малфой тут не тот)).
Raccoon2014переводчик
катеринаДуби
Спасибо, рада, что вам нравится.

Camelina
Гермиона могла бы не пороть горячку. Но подойти к своим поискам с более практичной точки зрения. Но азарт и надежда на магию делают своё черное дело.

Pinlupin
Вазы они такие... Непредсказуемые))
Ух какая глава! Те еще у Гермионы выдались деньки - зато теперь вряд ли кто-то усомнится в ее гриффиндористости)

Спасибо за чудесный перевод!
Амидала
Представила выражение лица Малфоя, когда он увидел Гермиону с трупом самого себя. Жаль, что нельзя узнать его мысли в эту минуту. А Грейнджер оказывается боец! Не ожидала от нее такого сопротивления. Мне нравятся приключения главных героев, в которых нужно полагаться на смекалку и собственные силы. Им полезно вспомнить, что в жизни не все зависит от магии. Огромное спасибо за качественный перевод! Читать - одно удовольствие.
Raccoon2014переводчик
Pinlupin
Благодарю. Сомнений и не было! Просто иногда гриффиндористость приобретает крайние формы))

Амидала
Спасибо.
О сколько нам открытий чудных... )) Малфоя ждет еще немало открытий.
Просто шикарный язык, спасибо за литературный перевод. Этот тандем автора и переводчика идеальный для меня. Автор радует растущей сложностью персонажей от произведения к произведению (арка все круче) и эффектными сценами вроде драки в грязи.
Уж на что люблю их драки, от этого боя в грязи штырит. Как представлю, что тебя погружают с головой в жижу и удееерживают. Брр. Мне кажется, это очень страшно. Малфой мудак. Но ура, его тоже мордой окунули!
Амидала
Интересно, дойдет ли открытка Грейнджер до родителей? И не слишком ли поздно это случится? Парочке уже пора перестать сразу кидаться в драку, а вместе составить план дальнейших действий. Спасибо за перевод! Всегда рада видеть Ваши обновления!
Raccoon2014переводчик
Цитата сообщения Rearadia от 01.08.2020 в 01:21
Просто шикарный язык, спасибо за литературный перевод. Этот тандем автора и переводчика идеальный для меня. Автор радует растущей сложностью персонажей от произведения к произведению (арка все круче) и эффектными сценами вроде драки в грязи.

Большое спасибо, мне очень приятно. Все самое интересное еще впереди.

Цитата сообщения Pinlupin от 01.08.2020 в 11:01
Уж на что люблю их драки, от этого боя в грязи штырит. Как представлю, что тебя погружают с головой в жижу и удееерживают. Брр. Мне кажется, это очень страшно. Малфой мудак. Но ура, его тоже мордой окунули!
Вечно распускающий руки Малфой - фу, но и распускающая язык Гермиона - тоже фу. Хотя, конечно, Малфоя не оправдывают никакие гермионины наскоки.
Цитата сообщения Амидала от 01.08.2020 в 17:03
Интересно, дойдет ли открытка Грейнджер до родителей? И не слишком ли поздно это случится? Парочке уже пора перестать сразу кидаться в драку, а вместе составить план дальнейших действий. Спасибо за перевод! Всегда рада видеть Ваши обновления!
Посмотрим, как дальше будут развиваться события. Что Малфой, что Грейнджер ведут себя как дети в песочнице. Хочется им обоим врезать лопаткой по голове.
Показать полностью
После первой главы уже становиться понятно, что фанф сумасшедше хорош.
Ну драки гермидраки это вообще отдельный вид искусства, таких драко и герми не люблю, но чесслово, тут они просто что-то с чем-то xD Огромное спасибо за перевод, с нетерпением буду ждать продолжения!)
Raccoon2014переводчик
scientific_marzipan
Спасибо, надеюсь, вы не останетесь разочарованы.
Боги, сразу две главы! Скучала - бегу читать)) Спасибо!
Амидала
Как же я смеялась, когда читала про чудовище с мечом. Мне нравится, что Драко и Гермиона перешли к взаимовыгодному партнерству, ведь друг друга хоть как-то но знают, чего не скажешь об остальных субъектах, попадающихся на их пути. Малфой, подтянувший гриффиндорку на уступ, скоро сможет претендовать на роль героя. Очень хочется узнать больше о шраме, который так тревожит Грейнджер. Большое спасибо за 2 главы! Читая Ваш перевод, забываешь о размере глав, о том, что это не оригинальный текст, а просто получаешь удовольствие от истории. Очень люблю Ваши работы! С нетерпением жду продолжения.
Raccoon2014переводчик
aobliviate
мда, что-то я торможу. Но как-то не получается выдерживать ровный ритм((

Амидала
Взаимовыгодное сотрудничество в таких условиях - это способ выжить. Герои конечно, балбесы, но мозги у них есть)) Так что они не безжнадежны ;) Прошу прощения за такие перерывы, читатель вместе с героями блуждает во мраке домыслов, но разгадка будет найдена.
Амидала
Raccoon2014
Даже не сомневаюсь.
Это, конечно, мой читательский эгоизм, но как же хорошо, что Малфой совершенно не способен нормально дружелюбно общаться. Сколь многого мы были бы лишены.

"Гермиона сожалела, что так по-детски себя повела, особенно после своей же речи о неприемлемости подобного. Она была выше этого, а Малфой довёл её до глупости — вот его сильная черта. Бросаться палками, пародировать походку — вести себя с Малфоем надо не так. Нет, ей требовались остроумные, жалящие, уничтожающие оскорбления и большие, тяжёлые предметы. Да".

Это так прекрасно))
Спасибо за две замечательные главы!
Амидала
Теория о связи кровной магии с линией жизни звучит все более интригующе. Неужели Малфой действительно спас таким образом обоих? Гермионе остается только гадать, сцепив зубы и кидаясь палками для верности. Их общение порой напоминает повадки людей первобытнообщинного строя. Большое спасибо за 2 новые главы! Сколько интересного в них произошло!
Raccoon2014переводчик
Pinlupin
Это, конечно, мой читательский эгоизм, но как же хорошо, что Малфой совершенно не способен нормально дружелюбно общаться. Сколь многого мы были бы лишены.

"Гермиона сожалела, что так по-детски себя повела, особенно после своей же речи о неприемлемости подобного. Она была выше этого, а Малфой довёл её до глупости — вот его сильная черта. Бросаться палками, пародировать походку — вести себя с Малфоем надо не так. Нет, ей требовались остроумные, жалящие, уничтожающие оскорбления и большие, тяжёлые предметы. Да".

Это так прекрасно))
Спасибо за две замечательные главы!
Читатель, несомненно, только выигрывает от таких перепалок. Хотя, если честно, у меня большие сомнения в здравомыслии этих двух)))

Амидала
Теория о связи кровной магии с линией жизни звучит все более интригующе. Неужели Малфой действительно спас таким образом обоих? Гермионе остается только гадать, сцепив зубы и кидаясь палками для верности. Их общение порой напоминает повадки людей первобытнообщинного строя. Большое спасибо за 2 новые главы! Сколько интересного в них произошло!
А, может, это Гермиона всех спасла? Поживем-увидим)) Но как бы там ни было, им теперь друг от друга никуда не деться.
Показать полностью
Оооо, замечательная история! Захватывающая. Мне нравится строить догадки... Думаю что они нашли цветок, но, судя по всему, им ещё долго мотаться там. Я остановилась на мае, а события первой главы происходят аж в декабре. Жду продолжения)
Raccoon2014переводчик
Northern Berry
Рада, что вам нравится. Да, впереди героев ждет еще масса неожиданностей. Читателю пока остается только гадать, как, впрочем, и героям.
Raccoon2014
Читатель, несомненно, только выигрывает от таких перепалок. Хотя, если честно, у меня большие сомнения в здравомыслии этих двух)))
Да ладно, главное, что, когда это действительно важно, они работают вместе и помогают друг другу - в остальное время могут цапаться, сколько душе угодно. Умеют право) С их-то прошлым трудно ждать, что они возьмут и подружатся.

А вот поступок Малфоя после инцидента с цветком - это, конечно, м-да. Слов нет. Пара ударов палками и камнями? Пфф, мальчик очень легко отделался.
Амидала
Мне понравилась ситуация, когда Малфой управлял действиями Грейнджер. Это было очень забавно. Хотя со стороны Гермионы явно так не казалось. Большое спасибо за новую главу! Герои с каждым разом умиляют все больше.
Raccoon2014переводчик
Pinlupin

Да ладно, главное, что, когда это действительно важно, они работают вместе и помогают друг другу - в остальное время могут цапаться, сколько душе угодно. Умеют право) С их-то прошлым трудно ждать, что они возьмут и подружатся.

А вот поступок Малфоя после инцидента с цветком - это, конечно, м-да. Слов нет. Пара ударов палками и камнями? Пфф, мальчик очень легко отделался.

Будь у них мозги не набекрень, они бы уже давно прекратили эти самоубийственные поиски. Ну Гермиона, по крайней мере. Бродить по смертельно опасному лесу без единого представления, что именно ты ищешь и без возможности себя защитить - так себе здравомыслие. Каким бы благими порывами она ни руководствовалась, подобное поведение - глупость.
А что касается поступка Малфоя, я бы тоже так себя повела. И Гермиона тоже. Во-первых, это действительно смешно, а во-вторых, ничего особо обидного он не сделал - мало ли, вдруг она летать научилась под воздействием магии? Пошутил - за это и получил. Все честно.
Амидала
Мне понравилась ситуация, когда Малфой управлял действиями Грейнджер. Это было очень забавно. Хотя со стороны Гермионы явно так не казалось. Большое спасибо за новую главу! Герои с каждым разом умиляют все больше.
Это просто не Гермиона была на его месте))
Показать полностью
Raccoon2014
Они же не могут покинуть острова. Хотя есть вероятность, что смогли бы, если бы решили бросить поиски, да. Но почему Гермиона продолжает искать, мне понятно. Она видела, какие люди тоже ищут цветок, представляет, насколько опасен он может быть в таких руках. Не в ее характере просто отойти в сторону.
А что касается поступка Малфоя, я бы тоже так себя повела. И Гермиона тоже. Во-первых, это действительно смешно, а во-вторых, ничего особо обидного он не сделал - мало ли, вдруг она летать научилась под воздействием магии? Пошутил - за это и получил. Все честно.
Со стороны смешно, конечно, а вот изнутри того, с кем так шутят, - нет. Не было никаких гарантий, что у Малфоя действительно есть способ вывести Гермиону из этого жуткого состояния. Они раньше не сталкивались ни с чем подобным, и он не проводил никаких экспериментов с цветком. Это была просто догадка - повезло, что удачная. А могло и не повезти. Так что он веселился, не зная наверняка, что потом сразу ее исцелит. А это уже жестоко. ИМХО, разумеется.
Амидала
Главные герои понемногу начинают проявлять заботу по отношению друг к другу. Да и общаются довольно миролюбиво. Все-таки трудности сближают. Интересно, они так и будут бродить вдвоем до декабря? Хотя как им еще сблизиться, если не при такой уединенности?! Спасибо за новую главу! Всегда очень радуюсь, видя Ваши обновления.
Raccoon2014переводчик
Амидала
Мне очень приятно, что вы остаетесь с этой историей и следите за приключениями героев.

Хотя как им еще сблизиться, если не при такой уединенности?!
Вариантов у них немного)))
Амидала
Девушке действительно тяжело тащить парня, поэтому аристократической персоне придется простить "целую библиотеку" и "ноги как стволы". Гермиона-лесоруб - мощно! Это заставило меня улыбаться. Теперь и Малфой оказался полностью зависимым от Грейнджер. Кстати, я бы не додумалась выкопать яму, чтобы тело немного охладилось. Огромнейшее спасибо за перевод! Небольшая опечатка в предложении: "Она отвернулась НА него, стараясь игнорировать раздающиеся звуки, и отщипнула от дерева тонкую веточку."
Raccoon2014переводчик
Амидала
Без юмора эта история превратится в дремучий ангст. Так что ни читателю, ни героям без него не продраться сквозь эти волшебные дебри. Я очень рада, что вы остаетесь с этой историей. Медленно, но верно будем продвигаться дальше. Спасибо за замечание.
Аааа, как они могли бросить ведро?! Кхм, простите, не обращайте внимания.

Юмора тут предостаточно, за что большое спасибо автору, но даже без него для меня это не ангстовая история. Все-таки приключения. Да, смертельно опасные, но на то они и приключения.
Я очень рада, что вы остаетесь с этой историей. Медленно, но верно будем продвигаться дальше.
Вы продвигаетесь очень даже быстро!)
Raccoon2014переводчик
Pinlupin
Вот знаете, меня ,как человека практичного, тоже очень заботит вопрос ведра. У меня прям сердце кровью на этом моменте обливалось.

Вы продвигаетесь очень даже быстро!)
К сожалению, совсем не так, как хотелось бы. Но короновирус вносит свои коррективы.
Вот знаете, меня ,как человека практичного, тоже очень заботит вопрос ведра. У меня прям сердце кровью на этом моменте обливалось.
Ведро - это очень удобная штука, да. Малфой такой перестраховщик! Гермиона же все логично рассудила. Если бы та тварь могла перемещаться за пределы сада, она бы их уже сто раз успела убить. Пока они ковыляли на последнем издыхании, пока Гермиона ухаживала за Малфоем, и тем более пока они оба спали. К тому же существо, видимо, не слишком резвое, раз так и не догнало их, хотя Гермиона практически тащила Малфоя на себе. В общем, даже если бы оно появилось, когда они забирали ведро, сбежали бы без труда.
Raccoon2014переводчик
Pinlupin
Ведро - это очень удобная штука, да. Малфой такой перестраховщик! Гермиона же все логично рассудила. Если бы та тварь могла перемещаться за пределы сада, она бы их уже сто раз успела убить. Пока они ковыляли на последнем издыхании, пока Гермиона ухаживала за Малфоем, и тем более пока они оба спали. К тому же существо, видимо, не слишком резвое, раз так и не догнало их, хотя Гермиона практически тащила Малфоя на себе. В общем, даже если бы оно появилось, когда они забирали ведро, сбежали бы без труда.
А если зверюга кааак прыгнет? Магия ж она такая - вещь непредсказуемая. Если бы оказался прав Малфой, то они бы погибли. И всё из-за дурацкого ведра. Глупая смерть. Хотя ведро, конечно, жалко.
Raccoon2014
Что ж она не кааакпрыгнула, когда была прекрасная возможность?) А теперь воду кипятить не в чем, кошмар! Ну ладно, ладно, я бы тоже побоялась туда возвращаться))
Запасливая белка ))) ахахах)
Спасибо, что так скоро выложили новую главу !!)
Всё становится опаснее и опаснее. Смертельную угрозу представляет не только магия, но и люди из плоти и крови. Даже не знаю, как они не боятся засыпать. Дежурили бы хоть посменно. Хотя когда Малфой так подозрительно таращится, попробуй усни)
А идея с водой была гениальной!
И Малфой реально запасливая белка-хапуга)) Жуткая несправедливость, понимаю бедную Гермиону))
Амидала
Мне интересно, почему Малфой так смотрит на Грейнджер. Не думаю, что он ее на самом деле ненавидит. Не сейчас. Скорее не может понять или принять ее действия в отношении спасения его хорячьей (ой, простите, беличьей!) шкуры. Вот и пытается сконцентрироваться на своих обидах и подозрениях. Не то чтобы герои действительно были друзьями, но неприятно, когда на тебя так пялятся. Спасибо за быстрое обновление! Только сейчас заметила, что мы уже на семнадцатой главе. Так незаметно пролетела практически половина фанфика. События начинают развиваться более динамично. Уже и труп появился. Впереди еще самое занимательное.
Дотерпела до пяти вышедших глав и наслаждалась ими целый день. Как же это восхитительно и прекрасно ^^
Raccoon2014переводчик
Avrora Taliya
да мне уже стыдно, что я так тяну. Но, к сожаелнию, много всего сразу навалилось.

Pinlupin
У Малфоя ни стыда ни совести. Мог бы и поделиться - очень нечестно вышло, учитывая ,что они друг другу не доверяют.
Амидала
Мне интересно, почему Малфой так смотрит на Грейнджер.
Об этом мы обязательно узнаем. Но вообще, думаю, у него когнитивный диссонанс. Человек, которого он презирал всю жизнь, проявился с совершенно другой стороны. Былые установки вытравить очень сложно, как бы их ни опровергала жизнь. А жизнь еще очень доходчиво объясняет. Но у Малфоя есть куча проблем побольше, времени и сил на школьную ненависть не очень много.
Да, вы правы, впереди все самое интересное. Должны же они уже куда-то прийти.
scientific_marzipan
Спасибо, я рада, что вам нравится.
Амидала
Мне все больше интересно - для чего Малфою нужен цветок?! Может он хочет кого-то воскресить? Гермионе и Драко везет на передряги, в этот раз водные. Да и встреча с Биллом могла закончится весьма печально. Большое спасибо за обновление!
Ух, автор, конечно, потрясающе описывает экшен, так детально, что создается полное ощущение присутствия (в данном случае - погружения)). И вы замечательно все эти подробности переводите. Спасибо!
Raccoon2014переводчик
Амидала
Мне все больше интересно - для чего Малфою нужен цветок?! Может он хочет кого-то воскресить? Гермионе и Драко везет на передряги, в этот раз водные. Да и встреча с Биллом могла закончится весьма печально. Большое спасибо за обновление!
Они просто сумасшедше везучие. Такая упертость в поиске цветка уже граничит с самоубийством. Видимо, у Малфоя очень серьезные причины.

Pinlupin
Ух, автор, конечно, потрясающе описывает экшен, так детально, что создается полное ощущение присутствия (в данном случае - погружения)). И вы замечательно все эти подробности переводите. Спасибо!
Если честно, можно было бы и не так детально)) Мне кажется, при чтении все эти движения сливаются одним комом. Хотя, конечно, автор молодец - физиологически все правильно и последовательно.
Амидала
Мне нравится, когда наша парочка воюет со стихией. Им как всегда повезло влипнуть в неприятности. Позабавило смущение Грейнджер относительно ночлега на двух разных кроватях. Странно, что она не предложила спать на полу, чтобы было естественно, как в лесу. После всех скитаний гриффиндорке грозит стать еще более диковатой. С каждой главой опасностей становится больше и интерес растет в геометрической прогрессии. Большое спасибо за обновление!
Raccoon2014переводчик
Амидала
я откровенно не понимаю, что они там шарахаются вместо того, чтобы пытаться выбираться с острова или хотя вести относительно безопасное существование. Речь уже идет не о поиске цветка, а о сохранении собственных жизней. Наверное, я уже подзабыла, что такое дух авантюризма и стремление спасти мир во всем мире))))
Амидала
Raccoon2014
Наверное, я уже подзабыла, что такое дух авантюризма и стремление спасти мир во всем мире))))
Со стороны Драмионы это скорее яркое свидетельство раздутого эго, проявляющегося в чрезмерной уверенности в себе.
Raccoon2014
я откровенно не понимаю, что они там шарахаются вместо того, чтобы пытаться выбираться с острова или хотя вести относительно безопасное существование. Речь уже идет не о поиске цветка, а о сохранении собственных жизней.
Вести относительно безопасное существование вечно?) На подножном корме, ибо без денег. Они же, насколько понимаю, оба уже предпринимали попытки покинуть острова - неудачные. Гермиона даже просто связаться со своими не смогла. Магия не даёт. Так что выбор действий у них, по-моему, небогат. Или торчать на этих островах, пока не спятят, или все-таки двигаться к какой-то цели.
Амидала
Было бы забавно, если бы Грейнджер действительно сожрала Малфоя. По крайней мере, такого развития событий в Драмионе я еще не встречала. Даже представила свой гомерический смех в этот момент. Обычно из Драко делают оборотня, вампира или другое клыкасто-когтистое существо. Впрочем, Гермиону мне жаль. Ей прилично досталось. Спасибо за перевод! Глава была невероятно интересной и насыщенной событиями.
Это очень смешно))) настолько нетипично, что жутко смешно))
Терпела, терпела(хотела окончания дождаться), но прочитала последние главы. Повторюсь, это очень круто
Отличный, качественный перевод! Спасибо Вам :3
И сам фф отлично заходит благодаря нетривиальному сюжету и заявленной в самом начале загадке.
Raccoon2014переводчик
Амидала
Было бы забавно, если бы Грейнджер действительно сожрала Малфоя. По крайней мере, такого развития событий в Драмионе я еще не встречала. Даже представила свой гомерический смех в этот момент. Обычно из Драко делают оборотня, вампира или другое клыкасто-когтистое существо. Впрочем, Гермиону мне жаль. Ей прилично досталось. Спасибо за перевод! Глава была невероятно интересной и насыщенной событиями.
ну а что всегда опасным монстром выставляют Малфоя? Что у него за склонность такая? Гермиона отлично сама может справиться)) А вообще, было бы весело, если бы она его покусала.
Rearadia
Это очень смешно))) настолько нетипично, что жутко смешно))
Малфою, конечно, было не до смеха, но ситуация действительно забавная.
Northern Berry
К сожалению в силу внешних обстоятельств работа над переводом продвигается не так быстро, как хотелось бы. Так что никаких точных сроков ставить не могу.
gaech_ka
Спасибо, рада, что вам нравится.
Показать полностью
очень интересная задумка, мне показалось слишком много многоточий.... и мало знаков препинания. Сложно читать, эмоциональный окрас остается додумывать. Как предложение, вместо ... описывать эмоции просто фразы, взгляды и т.д.
Raccoon2014переводчик
Мариа_Р
Если честно, не поняла комментарий о многоточиях. Таким образом оформляется диалог, если герои перебивают друг друга. К сожалению, без многоточий тут не обойтись.
Вот сколько раз уже это читала, а от "сна" про гульфик смеюсь, как в первый. В переводе он, на мой взгляд, совершенно ничего не потерял. Большое спасибо за главу!
Амидала
Мне тоже очень-очень любопытно, зачем Драко понадобился цветок. И все же я думаю, что его причина более веская, чем у Гермионы. Хотя с этой парочкой никогда ничего не знаешь наверняка. А еще я заждалась хотя бы поцелуя, не говоря уже о чем-то большем. Но им, из-за бродящей рядом зубастой угрозы, все не до романтики. Ладно, подождем. Спасибо за перевод!
Амидала
Зато сексуальное напряжение нарастает. О это эротичное обрабатывание ран)
Raccoon2014переводчик
Pinlupin
Вот сколько раз уже это читала, а от "сна" про гульфик смеюсь, как в первый. В переводе он, на мой взгляд, совершенно ничего не потерял. Большое спасибо за главу!
ну вот дуреют они в этом путешествии. Хорошо хоть вместе))
Амидала
Мне тоже очень-очень любопытно, зачем Драко понадобился цветок. И все же я думаю, что его причина более веская, чем у Гермионы. Хотя с этой парочкой никогда ничего не знаешь наверняка. А еще я заждалась хотя бы поцелуя, не говоря уже о чем-то большем. Но им, из-за бродящей рядом зубастой угрозы, все не до романтики. Ладно, подождем. Спасибо за перевод!
ждем! мне кажется, Малфой уже и сам не очень понимает свои мотивы и цели. Как, в общем-то, и сама Гермиона.
Прошу прощения за такую задержку с переводом.
Pinlupin
Амидала
Зато сексуальное напряжение нарастает. О это эротичное обрабатывание ран)
не могу отделать от мысли, что это РАНЫ. На меня тут стекло упало, пришлось накладывать швы, так вот теперь вся эта стойкость представляется мне совсем сомнительной. К тому же в такой жаре раны однозначно загноятся, а без антибиотиков, одними травками... сомнительно, короче.
Показать полностью
Амидала
Raccoon2014
На меня тут стекло упало, пришлось накладывать швы
Надеюсь, все обошлось и сейчас Вы чувствуете себя лучше!
Наконец-то я дождалась поцелуя! Не ожидала со стороны Малфоя таких... обнюхиваний/облизываний. Думала, что первый шаг придется делать Гермионе. А как изящно она перебиралась с дерева на скалу! Шутки шутками, но я поражаюсь тому, как хорошо они справляются вдали от цивилизации без предварительной подготовки. И меня мучает вопрос - как они будут обходиться осенью и зимой без теплой одежды? Но это нам еще предстоит узнать.
Спасибо за обновление! Всегда рада видеть Ваши переводы. И подождать ради этого - совсем не проблема.
Raccoon2014переводчик
Амидала
Raccoon2014
Надеюсь, все обошлось и сейчас Вы чувствуете себя лучше! .
Спасибо большое, уже всё зажило.

Амидала

Наконец-то я дождалась поцелуя! Не ожидала со стороны Малфоя таких... обнюхиваний/облизываний. Думала, что первый шаг придется делать Гермионе. А как изящно она перебиралась с дерева на скалу! Шутки шутками, но я поражаюсь тому, как хорошо они справляются вдали от цивилизации без предварительной подготовки. И меня мучает вопрос - как они будут обходиться осенью и зимой без теплой одежды? Но это нам еще предстоит узнать.
Да! Малфой сбрендил первым)) не вынесла душа поэта ;)
Я искренне надеюсь, что они разберутся с цветком до первых заморозков. Опять же, судя по всему, в этой аномальной зоне какой-то свой особый микроклимат.
Вот вечно у этих двоих такие сложности после первого поцелуя. Прям лучше бы и не целовались - одни страдания)

Спасибо за такой быстрый перевод! Вроде совсем недавно еще 22-я глава была.
Raccoon2014переводчик
Pinlupin
Вот вечно у этих двоих такие сложности после первого поцелуя. Прям лучше бы и не целовались - одни страдания)

Спасибо за такой быстрый перевод! Вроде совсем недавно еще 22-я глава была.
Луше бы они по всяким дебрям не лазали)) А то просто неубиваемые какие-то! Спасибо, что остаетесь со мной и этой историей.
Raccoon2014
Ну нет уж, пусть лазают)) Я за приключения! А неубиваемость практически необходима для этого жанра)
Амидала
Я действительно подумала, что Драко укусила змея. Как можно так шутить?! Очень жаль, что мы не знаем его мыслей в те моменты, когда он косится на Гермиону. В его голове, наверное, взрыв мозга происходит. Спасибо за быстрое обновление!
Я действительно подумала, что Драко укусила змея. Как можно так шутить?!
Так змея и укусила. Малфой просто угорал с комментариев Гермионы. При некоторых озабоченных личностях нельзя произносить слово "сосать")
Амидала
Pinlupin
Нужно иметь стальные нервы, чтобы в такой ситуации думать об интиме.
Амидала
Ой, внезапно рассмешить что-то может даже в самой стрессовой ситуации, это как раз нормально) А Малфой к тому же явно не слишком проникся опасностью - Гермиона гораздо больше переживала.
Raccoon2014переводчик
Амидала
Pinlupin
Я совсем потеряла совесть, а вы комментируете мой многострадальный перевод. Спасибо вам большое! Обязуюсь взять себя в руки. Точнее, уже взяла)))
Вот это роскошь - сразу две главы! Причем в каждой по целому поцелую! Очень люблю момент с судорогой - он такой замечательно неидеальный) Спасибо!
Raccoon2014переводчик
Pinlupin
я так долго мучаю читателей, что две главы - это попытка загладить вину))) Неидеальность героев делает их живыми. Хотя, конечно, они чересчур живучи))
Амидала
Я обожаю противостояния Малфоя и Грейнджер. Особенно подняла настроение сцена в винограднике. Им обоим нужно почаще пить, чтобы не чувствовать неловкость в присутствии друг друга. Хотя Драко в последнее время робостью не страдает. А вот Гермиону вечно в самый неподходящий момент хватают судороги. Они один другого стоят, честное слово! Спасибо большое за 2 новые главы! Эти выходные, благодаря им, стали еще лучше.
Raccoon2014переводчик
Амидала
Благодарю! Рада, что смогла вас порадовать!
Пока раскрепощение героев носит краткосрочный характер, да и то происходит оно под воздействием внешних факторов)). Вот если они сумеют по-настоящему расслабиться в компании друг друга…
Спасибо за Ваш труд!
В ожидании продолжения!)
Господи, ну зачем, зачем вы так быстро переводите, ввергая простых смертных в пучины комплексов?)) Ух, опять две главы!

Вот и добрались до серьезной размолвки, которая как раз показывает, почему эти двое не могут надолго расслабиться. Как, если нет настоящего доверия? Они по-прежнему соперники в погоне за цветком, лишь на время объединившиеся, чтобы выжить. Чувства всё осложняют.

О-о, а вот ловушка с потерей всех чувств - это точно самое жуткое из того, что им приходилось преодолевать. Брр!
Raccoon2014переводчик
Калинка Малинка
Большое спасибо!
Pinlupin
Господи, ну зачем, зачем вы так быстро переводите, ввергая простых смертных в пучины комплексов?)) Ух, опять две главы!

Да сколько уже можно тянуть? Я в кое-то веки взяла себя в руки, а то так и будет этот впроцеспник висеть. Надо завершать эту эпопею.

Pinlupin

Вот и добрались до серьезной размолвки, которая как раз показывает, почему эти двое не могут надолго расслабиться. Как, если нет настоящего доверия? Они по-прежнему соперники в погоне за цветком, лишь на время объединившиеся, чтобы выжить. Чувства всё осложняют.

О-о, а вот ловушка с потерей всех чувств - это точно самое жуткое из того, что им приходилось преодолевать. Брр!

А откуда взяться доверию? Он ничего не рассказывает, она пребывает в опасном заблуждении, что несёт миру счастье. Две не самые приятные полярные позиции.

Ловушка про чувства - просто жуть. Повторюсь, герои просто неубиваемые! Или безумно везучии.
Показать полностью
А откуда взяться доверию? Он ничего не рассказывает, она пребывает в опасном заблуждении, что несёт миру счастье. Две не самые приятные полярные позиции.
Неоткуда взяться, да, они оба уперлись рогом. Я просто к тому, что совсем неудивительна эта их настороженность в отношении друг к другу, и вполне понятно, почему после каждого момента близости наступает похмелье и лезут всякие мысли и сомнения.
Ловушка про чувства - просто жуть. Повторюсь, герои просто неубиваемые! Или безумно везучии.
Тоже повторюсь - неубиваемость это необходимое для такого жанра качество) Вон Гарри тоже неубиваемый))
Raccoon2014переводчик
Pinlupin
Осталось немного и картинка откроется целиком)) тогда мы сможем всё обсудить))
Амидала
Даже не знаю потеря какого чувства наиболее ужасна. Наверное, зрения. Хотя, лишившись на время из-за коронавируса обоняния, поняла как много и разносторонне мы познаем окружающий мир благодаря ему. Не хотелось бы и оказаться под обжигающими солнечными лучами. Кстати, нашей парочке там не холодно в октябре в одних футболках спать на земле? На месте Драко я бы уже помешалась от всей этой растительности вокруг и постоянно лезущей в голову Грейнджер. Спасибо, что неизменно радуете своим переводом!
Raccoon2014переводчик
Амидала
Даже не знаю потеря какого чувства наиболее ужасна. Наверное, зрения. Хотя, лишившись на время из-за коронавируса обоняния, поняла как много и разносторонне мы познаем окружающий мир благодаря ему. Не хотелось бы и оказаться под обжигающими солнечными лучами. Кстати, нашей парочке там не холодно в октябре в одних футболках спать на земле? На месте Драко я бы уже помешалась от всей этой растительности вокруг и постоянно лезущей в голову Грейнджер. Спасибо, что неизменно радуете своим переводом!
Надеюсь, вы уже поправились. Здоровья вам!
Думаю, погода на острове подправляется магией (ну, может, цветок теплолюбивый), к тому же итальянская осень вполне приятна сама по себе.
Мне кажется, герои потихоньку уже тронулись кукухой. Мне вот очень интересно, как они будут приспосабливаться к жизни после возвращения.
Амидала
Raccoon2014
Да, все хорошо. Спасибо!
Гермиона, зайка, можешь целовать Драко в любой момент, как только тебе заблагорассудится! 😂
Спасибо огромное аж за две главы! 😙
История быстро движется к завершению, отчего слегка грустно. Конечно, я это несколько раз читала раньше, но при чтении на русском создается иллюзия, что в первый) Как всегда - спасибо вам за прекрасный перевод! Такое качество при таких скоростях кажется фантастикой.

Драка фруктами чудесная, хотя подобная трата продуктов достойна всяческого осуждения)
А жаркая сцена у дерева... Ох, Гермиона, лапочка, ну с чего ты решила, что дальше последует лишение девственности? Совсем, что ли, Малфой без мозгов? Остались оба неудовлетворенные в итоге, бедолаги.
Только откопала этот прекрасный шедевр и получила порцию безумного кайфа. Спасибо, большое спасибо переводчику!! С нетерпением жду продолжения этой чудесной истории!!!
Бесславный ублюдок
Ох я вам завидую)
Амидала
Десять часов просидеть в замкнутом пространстве со скелетом и полутрупом! Жуть. Действительно странно, что у героев еще не поехала кукуха. Впрочем, после всех Признаний Притягательности, я уже в этом не уверена. Будет смешно, если наша парочка все-таки застрянет во временной петле. Большое спасибо за перевод! Мы все ближе к цветку и раскрытию мотивов Драко. Последнее интересует меня больше всего остального. Надеюсь, это не банальное клише в виде спасения Нарциссы.
Raccoon2014переводчик
dakiiia
вот так полезешь и нарвешься на грубость(( у него в голове тааааакие тараканы!
Pinlupin
История быстро движется к завершению, отчего слегка грустно. Конечно, я это несколько раз читала раньше, но при чтении на русском создается иллюзия, что в первый) Как всегда - спасибо вам за прекрасный перевод! Такое качество при таких скоростях кажется фантастикой.
Благодаря за столь высокую похвалу.
Еси честно, хочется уже поскорее разделаться. До конца года точно управимся))
Pinlupin

Драка фруктами чудесная, хотя подобная трата продуктов достойна всяческого осуждения)
А жаркая сцена у дерева... Ох, Гермиона, лапочка, ну с чего ты решила, что дальше последует лишение девственности? Совсем, что ли, Малфой без мозгов? Остались оба неудовлетворенные в итоге, бедолаги.
Мне кажется, о мозгах тут речи в принципе не идет))) Сомневаюсь, что его волновали такие мелочи, как дерево))
Бесславный ублюдок
Только откопала этот прекрасный шедевр и получила порцию безумного кайфа. Спасибо, большое спасибо переводчику!! С нетерпением жду продолжения этой чудесной истории!!!
Благодарю, осталось немного.
Амидала
Десять часов просидеть в замкнутом пространстве со скелетом и полутрупом! Жуть. Действительно странно, что у героев еще не поехала кукуха. Впрочем, после всех Признаний Притягательности, я уже в этом не уверена. Будет смешно, если наша парочка все-таки застрянет во временной петле. Большое спасибо за перевод! Мы все ближе к цветку и раскрытию мотивов Драко. Последнее интересует меня больше всего остального. Надеюсь, это не банальное клише в виде спасения Нарциссы.
Надеюсь, вы получите ответы на все интересующие вас вопросы, так или иначе. Я не перестаю удивляться, какая у них крепкая психика и иммунная система!
Показать полностью
Мне кажется, о мозгах тут речи в принципе не идет))) Сомневаюсь, что его волновали такие мелочи, как дерево))
Ну, это, в конце концов, просто неудобно)) Реально странная позиция для первого раза)
А вот и он, первый раз. Кажется, вы не любите переводить постельные сцены, так что, наверное, эта глава доставила вам много хлопот, но получилось прекрасно и чувственно, спасибо!

Помню, на сайте драмион.орг в конце фанфика было примечание от Sage, по какой заявке она его писала. В заявке просили описать реалистичный первый раз. Вроде бы всё, никаких больше требований к сюжету. И вот на основе такой бедненькой заявки Sage создала это произведение. Потрясающе.
Raccoon2014переводчик
Pinlupin
А вот и он, первый раз. Кажется, вы не любите переводить постельные сцены, так что, наверное, эта глава доставила вам много хлопот, но получилось прекрасно и чувственно, спасибо!

Помню, на сайте драмион.орг в конце фанфика было примечание от Sage, по какой заявке она его писала. В заявке просили описать реалистичный первый раз. Вроде бы всё, никаких больше требований к сюжету. И вот на основе такой бедненькой заявки Sage создала это произведение. Потрясающе.
Рада, что все получилось. Действительно не люблю все эти пестики-тычинки))
Отличная история вышла из такого незначительного стимула. Автор просто умничка. Не перестаю восхищаться ее фантазией. Жаль, что новых работ не появляется.
Жаль, что новых работ не появляется.
Ну, она уже давно исчезла. Надеюсь, просто переросла фанфикшен, и где-то там в Америке издаются ее книги)
М-м-м! Такая большая работа проделана, и в итоге у нас есть прекрасный перевод чудесной истории. Спасибо! 😘
Аххх! Как прекрасен этот фанфик и его перевод! Спасибо за работу!!
❤️ благодарю!)
Поздравляю вас с завершением такого большого труда, а нас с этим чудесным подарком на Рождество! Символично, что вы закончили выкладывать примерно в тех же числах декабря, когда закончилось путешествие Гермионы с Малфоем) Спасибо за замечательный перевод любимой истории! Безумно рада, что вы за неё взялись, несмотря на то, что у вас она не любимая)
Ура, я все дочитала! Это было безумно круто и уверенна что перечитаю снова. Я в восторге от того как окончился фанфик, мне понравилось, что он немного оборвался, что это история о том, как они смогли найти к друг другу подход и построить эти отношения. Но мне (это не наезд, это мои эмоции) немного не хватило того, как они вернутся, как они будут переживать их непростые отношения не в полевых условиях а в условиях комфорта, но наверное это тема для отдельного фанфика... И как отреагируют Гарри и Рон. Гермионы не было кучу времени а возвращается она будучи в отношениях с Малфоем!!! Ух я бы почитала...
И ещё раз спасибо переводчику!
Akya
Спасибо вам за окончание перевода, что не бросили и перевели масштабную и сложную работу. Теперь я могу продолжить чтение и насладиться историей целиком. С наступающими праздниками вас, здоровья и добрых дней в новом году!))
Бесславный ублюдок
И я бы почитала)) вот бы заявку и хорошему автору подбросить)
Вот тема не всей физиологии автором раскрыта, а то совсем треш бы был🤔
Амидала
Немного с опозданием добралась я до последних 5 глав, но зато меня меньше мучило любопытство.
Удивилась, узнав от Pinlupin, что фанфик написан по заявке о реалистичном первом разе. Тема, конечно, раскрыта хорошо, но я бы, наверное, только ради изучения Поз Не Для Сна не стала бы ждать аж до тридцатой главы. Слишком много водички. Наверное, everythursday просто вставила эпизод в уже сформировавшуюся историю. Кстати, будем надеяться, что Гермиона вернется домой без последствий своего желания узнать ближе притягательность Драко.
Поражает выносливость и живучесть главных героев. Хотя если бы не любопытство Грейнджер, любящей исследовать скелеты животных, и осторожности Малфоя, долго бы они не прожили. Попытка слизеринца защитить гриффиндорку от зверя была милой. Похоже не только он привил ей задатки своего факультета, но и наоборот. Не представляю как герои продержались порознь в прошлый раз.
Болеющий Драко - действительно как ребенок. Его даже хочется обнять.
Понравилась сцена противостояния с Валенсием и его товарищами. Не хочу даже представлять, что стало бы с Малфоем и Грейнджер, не перенесись они назад годом ранее.
Решение относительно судьбы цветка видится мне единственно верным. Хотя мотивы Драко представлялись мне более разумными и оправданными. Но нельзя хотеть от персонажа слишком многого. Радует уже то, что он не сбежал от Грейнджер после окончания их путешествия. Впрочем, ей тоже будет нелегко с ним, учитывая давление общества и его семью. Но после всего пережитого они с этим с легкостью справятся.
От всей души хочу поблагодарить Raccoon2014 и хочется жить за возможность насладиться приключениями нашей любимой парочки! Не устану благодарить нашего дорогого переводчика за быстроту, качество работы и приятное общение. Перевод только недавно закончился, а я уже скучаю и надеюсь на новую встречу в ближайшем будущем.
Показать полностью
Это восхитительно, спасибо огромное, что перевили этот фанфик и познакомилили нас с этим чудом, перевод отличный.
История очень увлекательная, искренняя и написана отличным языком
P.S. не бейте меня, но я что-то туплю, зачем Малфою изначально нужен был цветок? Потому что в описании написано "Оно нужно Драко чтобы спастись самому"
Амидала
alexandra_pirova
Цветок нужен был Драко, чтобы спастись от смерти.
Амидала
Так я этого и не поняла( Отчего он должен был умереть?
Амидала
alexandra_pirova
Драко хотел обрести бессмертие, то есть избежать самой вероятности смерти.
Пока прочитала 4 главы. Ничего не понятно и не интересно, возможно, все впереди. Как то все путано и нет логики. Это все же перевод, делаю скидку на это
Iordaki
Читайте, лучшее впереди. Это лучшая приключенческая драмиона.
А перевод здесь великолепный.
Rearadia
Уже половину прочла и пока ничего особенного не вижу. Может ближе к концу экшн начнётся.
Окончила данный фик. В целом мне понравилась линия развития отношений между гг, но всего остального слишком много. Не совсем все ясно про поиски и отчего так долго и про странных чудищ. Можно было в три раза сократить произведение. И вообще на протяжении всего повествования меня интересовала, где волшебная сумка Гермионы, в которой могло поместиться все!
Госпожа переводчик, низкий вам поклон за труд!
Нннну, что сказать. Затянуто произведение, слишком долгое блуждание по островам. Очень не нравилось то, что герои ПОСТОЯННО друг друга перебивали, из-за этого частично терялся смысл диалогов. Что-то интимное только в 30 главе из 35. И вроде как в шапке даётся намёк, что Драко крайне нужен цветок, чтобы спастись от смерти самому либо спаси близкого. Ждала-ждала развязки и объяснения и не дождалась. По комментариям поняла, что он жаждал бессмертия. И то никак не обьяснена мотивация
Спасибо огромное за перевод!
Перечитываю второй раз, очень понравилось)
Спасибо! Хорошая история, прекрасный перевод)
Не соглашусь что история затянута, только в подобных сложных условиях их отношения могут органично развиться, не надо забывать, они практически ненавидели друг друга на протяжении почти 10 лет
Первоначальная заявка "реалистичный первый раз" выполнена на 100%
Хорошая работа, но Гермиона кажется слишком душной...она спотыкается винит Малфоя, у неё что то не выходит виноват опять все тот же Малфой)
А так в общем работа очень интересная, спасибо автору за ваш труд и умение зацепить сюжетом☺️
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть