![]() |
Feature in the Dustавтор
|
Aliny4
Первый комментарий и такой приятный. Спасибо большое. :) Цитата сообщения Aliny4 от 18.05.2020 в 12:06 Так часто бывает: пока одни строят длинный план по завоеванию любимой, любимая выходит замуж за того, кто рядом, водит в кино и знает, какие у неё любимые цветы. Да. Да и, если уж быть до конца честным, если один из пунктов плана по завоеванию девушки в какой-то момент увлек гораздо больше самой девушки, то цель была выбрана поспешно.Но у героя, мне кажется, всё равно всё будет хорошо. Поэтому тоже думаю, что у героя все будет отлично. ;) Интересная задумка, и необычное переплетение классических русских романов и стимпанка. 2 |
![]() |
|
Восхитительная работа! Я очарован! Спасибо, дорогой автор!
1 |
![]() |
|
Под конец стало жутковато. Ожидала от машины какой-нибудь финт. Хорошо, что обошлось без разрушений:)
1 |
![]() |
Агнета Блоссом Онлайн
|
Здесь всё в полном соответствии, гармонично и сплетено друг с другом. Картинка, на которой явно фантастический эпизод начала двадцатого века, и язык, которым написана эта история - язык того же времени.
О чём мы мечтаем? О ком мы мечтаем? И могут ли понять нас те, кого мы мечтаем видеть близкими людьми? Могут ли они составить наше счастие? И что нужно для счастья им? Концовка работы великолепно выписана, настолько, что просто реально видишь, как из картинки выезжает, материализуясь, маленький паровозик, протягиваются рельсы, зажигаются фонари. Вообще слово "стимпанк" меня несколько пугает обычно, но здесь - это чистейший восторг и упоение. Автор, вы прелесть! 2 |
![]() |
|
Ох... как это прекрасно и грустно... Я предполагала именно такой финал, в истории с Лизонькой, но...
А Серж напомнил героя из "Формулы любви"))) 1 |
![]() |
|
Поздравляю с победой, дружище! Обязательно доползу почитать. Я была уверена, что твои Лимерики обгонят мою Морру:)
3 |
![]() |
|
С заслуженной победой! ))
2 |
![]() |
|
Копирую отзыв из обзора конкурса:
Показать полностью
Очень милая романтичная история. Детали и мелочи незаметно вводят читателя в курс дела и дают понять, что там как, за пределами маленькой комнаты-лаборатории. Работе непременно нужны метки «Романтика» и «Стимпанк», чтобы любители этих жанров смогли найти и прочитать эту прелесть. Все линии рассказа: профессор Долмацкий, развлечения для молодых троюродных родственниц, даже Дуся, а не механический камердинер – прямо-таки просятся в большой проработанный макси (хотя бы миди). Автору: стоит ли вычистить из текста лишние наречия? (а предложение-абзац с описанием внешности Сергея вообще кажется не на своём месте) _______________ Ну и, собственно, мой вопрос. Наречия. Бывает так, что они украшают текст. Бывает - без них не обойтись. Но иногда это ни то и ни другое. У вас, автор особенно страдают диалоги. Пример: "рассеянно ответил Сергей раздосадованно отложил перо и порывисто подошел к двери покладисто повторила Дуся смешно всплеснула руками Дуся" Это первый диалог. Засилье. Особенно "раздосадованно и порывисто" в одном предложении сразу. Думаю, теперь ясно, что я имел в виду под "лишними наречиями". Хороших текстов и свободы от наречного рабства! :) |