↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

На инстинктах (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Общий, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Гарри не может удержать язык за зубами и не ляпать глупости, узнаёт о себе кое-что новое и обзаводится склочным компаньоном. Не обязательно в этом порядке.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
Благодарность:
Традиционные благодарности автору оригинала, моей замечательной бете Maryn и всем читателям данного перевода.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 21 публичную коллекцию и в 107 приватных коллекций
Снарри (Фанфики: 1167   633   Slash stories)
Очарование Снарри (Фанфики: 509   389   lariov)
Снарри/Snarry (Фанфики: 535   268   shisivang)
Слэш. Прочитать позже (Фанфики: 2711   233   n001mary)
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Ох уж этот Гарька, правильно Рон ему сказал использовать таблички))))
Интересная история, читается на одном дыхании!
Сева и Боб меня покорили)))
Очень понравилась работа. История очень гармонично вписалась в миди, ничего лишнего и постоянное действие.
Банально, но нахожу характеры героев весьма каноничным, а я очень это ценю.
Странно читать про самоуверенного Гарри Поттера или мягкосердечного Северуса Снейпа.
Наследие тоже вписано аккуратно и гармонично.


8 комментариев из 32 (показать все)
nyavkaпереводчик
Songkino, очень странно от вас это слышать, потому что я припоминаю совсем другие слова и формулировки в адрес моих переводов, да и меня лично.

А насчёт «звучать», пожалуй, соглашусь.
nyavka
Видимо, в последних прочитанных мною работах огрехов стало существенно меньше.
Не скажу, что их нет совсем, но не ужус-ужус
Перечитала ещё раз. И до чего все таки телпая история! Снова жаль, что так быстро закончилась.
nyavkaпереводчик
White lady, спасибо большое, перечитывание — это всегда как двойная похвала ❤️ И я бы сама с большим удовольствием прочитала (и перевела) продолжение про этих двоих, но увы...
У, прелесть какая, практичный сопливый романтик!
Спасибо) Чудесный фик)))
О, это великолепно! Отдельный поклон за шикарный юмор в тексте и НЕ имбицела Рона, что большая редкость в снарри. ❤️
nyavkaпереводчик
S. Gerz, спасибо! Я всего лишь перевела великолепный юмор — и текст — автора этой истории 🤗
Шикарная работа. Очень понравилось💜💜💜
Обращение переводчика к читателям
nyavka: Спасибо за внимание.

//Ваши отзывы машут Гарри с Северусом (и удивлённо косятся на ошивающегося рядом переводчика).
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть