Cherrryпереводчик
|
|
Cabernet Sauvignon
О, меня саму так заинтересовал текст, так заинтересовал, что я просто не смогла пройти мимо, взяли да и перевели! У меня есть несколько версий возникновения привязанности Воли. Первая: ей было одиноко в Бездне. А тут новичок, пополнение. К тому же из реального мира, в который Воле путь закрыт. Отсюда и заинтересованность. Вторая: возможно, она сранивала Джека и Кевина. И противовес ушёл в сторону второго. Воля сама же говорила, что у неё были опасения по поводу Джека. Будто он лгал ей. А тут Кевин - этакая желетка. И третья - да. Возможно, потому, что Кевин видел её двойственность. А может, здесь все пункты подходят? > не могу теперь не думать: кому бы могла достаться такая цепь? И как бы они взаимодействовали? О дааа! Я тоже долго думала над этим! Но ещё была мысль, что он будет с Волей в Бездне, как Чешир. И на этой догадке я и остановилась. Этот момент мне напомнил Безумное чаепитие XD Трое, чай, Безумный Шляпник. 1 |
Cherrryпереводчик
|
|
лишний человек
Показать полностью
Здравствуйте) В «Сердцах Пандоры» встречается множество отсылок на произведения Кэрролла «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье». Можно сказать, манга была написана на основе Алисы. Когда-то Бездна была прекрасным миром, залитым золотым светом, но после рождения Алис она утратила эту красоту и превратилась в разруху. Нет, не так, мне её внешний вид немного напоминает космос, вот это звёздное, многокрасочное пространство. Но сердце Бездны, где и живёт Воля Бездны (Белая Алиса), выглядит как обычная детская комната со множеством игрушек. Насчёт НЦы частично согласна. >вот тута у меня глаза на лоб полезли, когда я представила кожу внутри влагалища. жесть. Имелось в виду, что снаружи (кожа) Алиса была холодной, а внутри (духовное состояние) пылала от страсти. По крайней мере я поняла так. >когда я представляю, как кто-то «вонзает» член, человеку явно будет больно. не оч хороший выбор слов. дальше то, что скажу, — вкусовщина. но меня прям оч корежит, когда про взрослую женщину говорят, что у нее пальчики, а не пальцы. прям фу. Имелось в виду осторожно, медленно, чтобы не сделать Алисе больно. >простите уж, переводчик, вам с обзорщиком не оч повезло. это все мое имхо Именно! Это ваше мнение, и кто я такая, чтобы навязывать вам своё?) Каков бы ни был отзыв, я дорожу каждым))) Спасибо, что заглянули! |
Cherrryпереводчик
|
|
лишний человек
Спасибо, поправим) |
Cherrryпереводчик
|
|
Анонимный переводчик 2
И вот как теперь разбираться? XD |
Cherrryпереводчик
|
|
GlassFairy
Спасибо за такой подробный отзыв и лично высказанное мнение по поводу перевода, нам приятно))) 1 |
Cherrryпереводчик
|
|
Wicked Pumpkin
Спасибо! Нам приятно!))) 1 |
Cherrryпереводчик
|
|
Мурkа
Вот умеете вы докопаться до сути))) Спасибо огромное за отзыв и обзор. Нам безгранично приятно! 1 |