↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Определение дома (The Definition of Home) (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий, Hurt/comfort
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~69%
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Пытаясь понять значение слова дом, Гарри покидает Суррей и случайно сталкивается со Снейпом. Вместе они выполняют задание Ордена за пределами Лондона и заодно находят определения ещё нескольких непривычных для себя слов.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Благодарность:
Хотели бы выразить безмерную благодарность Terra_33 - бете этой работы, за ее нелегкий труд.

https://ficbook.net/authors/1080502



Произведение добавлено в 2 публичных коллекции и в 42 приватных коллекции
Показать список в расширенном виде



30 комментариев из 49
michalmilпереводчик
Ленор Снейп

Планируется перевести всю серию)
michalmil
Отличные новости :)
Ой, какая же милость🥰🥰🥰 Вот, казалось бы, что ещё новое смогут изобрести ГП-фикрайтеры после стольких лет... все уже сказано, и новые произведения - только версии предыдущих. Но когда находишь нечто настолько оригинальное, и вместе с тем настоящее и тёплое, как горячее какао, понимаешь, что нет предела фикрайтерским талантам🙂 До того уютная вещь, именно то, что нужно холодной зимой, хотя действие и происходит летом))
Я подписываюсь, и огромное спасибо переводчикам за выбор этого произведения. И за передачу непередаваемой атмосферы, конечно же.
З.Ы. А этот Гарри точно Поттер? Ну просто в фиках всякое бывает, как и в жизни))))
michalmilпереводчик
Black Kate

Спасибо за теплый отзыв. Всегда радостно видеть, что работа нравится.)
И да, Гарри здесь сын Джеймса и Лили Поттеров.))
Там где Снейп взял Гарри на ручки, когда тот за ним не поспевал -- ну просто ааааыыы... и прочий набор нечленораздельных звуков 😊😊😊
Жаль Дамблдора ( Пусть это известный ожидаемый момент из канона...
И как-то лихо автор проскочил возвращение к Дурслям и пребывание там, что я поначалу не сориентировалась... но в целом только "за", столько уже было сюжетов с ними в других фанфиках, а так мы быстренько перешли к реально новому и любопытному. Тем более, что самое интересное по поводу Дурслей автор нам сообщил 😁
А в том году уже наблюдались толпы разговаривающих по мобильным телефонам?
Спасибо за перевод новой главы этого обаятельного незаурядного фанфика! 💐💐
michalmilпереводчик
Zemi

Спасибо за такой теплый отклик. Всегда радует, когда работа нравится)
Толп с мобильниками в те времена я не помню, хотя отдельные личности имели уже Моторолы. Возможно, в Амстердаме все было иначе))
michalmil
Ну вот у меня такие же воспоминания о развитии мобильной связи, как и у вас )))
Очень интересно все связанное с Эми Бенсон и как новоиспеченная команда Снейп & Гарри разберутся в происходящем. Поэтому шлю вам всяческие самые наилучшие пожелания и лучи и жду продолжения.
michalmilпереводчик
Zemi

Большое спасибо за пожелания))
Продолжение будет.
Спасибо за продолжение!!!
michalmilпереводчик
NetaShani
Спасибо за продолжение!!!

Спасибо, что читаете))
Большое спасибо за продолжение перевода)))
michalmilпереводчик
Persefona Blacr
Рады, что читаете)
Ура! Новая глава!
Глава такая атмосферная, уютная, я прямо вижу и слышу Амстердам, и в то же время на заднем плане, тихо-тихо, играет тревожная музыка...
michalmilпереводчик
Ленор Клемм

Описания Амстердама у автора чудесные, создают ощущение присутствия. Меня это впечатляет до сих пор)

Спасибо за комментарий))
Хех попал Гарри по полной 🙈😂
michalmilпереводчик
Nansy17

Да уж))
Спасибо за новую главу! Ждала с нетерпением и дождалась.
Можно ремарочку по переводу? Лучше сказать "Невозможно скучать по тому, чего у тебя не было"
michalmilпереводчик
Ленор Клемм
Спасибо за новую главу! Ждала с нетерпением и дождалась.
Можно ремарочку по переводу? Лучше сказать "Невозможно скучать по тому, чего у тебя не было"

Рада, что история нравится и спасибо за ремарочку.))
Ну, Гарри, конечно, отличился )))
Спасибо, всегда жду новые главы этого перевода :)
michalmilпереводчик
Zemi
Ну, Гарри, конечно, отличился )))
Спасибо, всегда жду новые главы этого перевода :)

Гарри здесь кажется очень в характере)
Спасибо, что читаете))
Большое спасибо за перевод новой главы ))) Вы супер! )))
michalmilпереводчик
Persefona Blacr

Большое спасибо))
Какой тонкий фик, казалось бы на эту тему трудно что-то новое написать, но автор подходит к взаимоотношениям Снейпа и Гарри будто бы чуть с другой стороны.
А как деликатно описываются переживания Гарри.
Потрясающий фанфик.

Отдельное восхищение переводчику. Настолько плавный текст, что про то, что читаешь перевод, вспоминается только, когда в комментариях, видишь плашку "переводчик" возле вашего ника. Спасибо большое, что взялись переводить эту чудесную работу!
michalmilпереводчик
cactus_kun
Большое спасибо за теплые слова. Читать их нам очень приятно))
Многие годы люблю этот фф, очень радует, когда эту любовь разделяет кто-то еще. Вообще, у этого автора довольно много интересных работ, и большая часть джена переведена. Так что рекомендую))
Большое спасибо за новую главу!
michalmilпереводчик
NetaShani

Спасибо, что читаете)
Спасибо за перевод!) ждем продолжения!)
michalmilпереводчик
ilva93

Спасибо, что читаете)
Идет работа над следующей главой))
Огромная благодарность за перевод.
У автора потрясающе соблюдены пропорции в повествовании.
Очень тёплая и уютная глава, и при этом она не скатывается в сюсюканье.
А Снейп и Гарри у же отец и сын, осталось дождаться, когда профессор признаёт очевидное)
michalmilпереводчик
cactus_kun
Профессор готов рискнуть, но не хочет подвергать Гарри новым травмам. Думаю, Гарри сумеет его убедить)

Большое спасибо за комментарий))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть