↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Blessings and Rituals (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
История, в которой у гномов есть религия, а у хоббитов — нет.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
 
Фанфик опубликован на других сайтах:      
Конкурс:
Дорогами Средиземья 2
Конкурс проводился в 2022 году



Произведение добавлено в 2 публичных коллекции
Арда (Фанфики: 40   0   Раэл)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

История о гномьих ритуалах, показанная через восприятие Бильбо.
Встреча мировоззрений религиозных гномов и нерелигиозного хоббита. Всем бы поучиться, право. И речь даже не о толерантности - просто о том, как сделать лучше тем, кто рядом с тобой преодолевает долгий путь - успокоить гномов, например. Тем более, что для этого всего-то и надо - покурить... Невероятно славная история!
Вещь! Как увидеть мир глазами другого - и как не сломать чужой мир.

Дроу - рекомендует.


15 комментариев из 21
Borsariпереводчик
Silwery Wind
Мне очень понравилось, как все убеждают Бильбо, что он курит не просто так, что на удачу и т.д., а он сопротивляется, но его все равно не слушают, и в итоге он сдается. Концовка классная, на самом деле.

Рада, что тебе, как не особо интересующейся каноном, зашло. Самой читать и переводить было очень увлекательно.

P.S. Это фест, так что удача фику не нужна, но все равно спасибо ))
Интересная фантазия у автора. Связь с каноном сомнительная, конечно, но придумано занятно.
Borsariпереводчик
zdrava
А почему сомнительная? Где-то было что-то написано про религию вообще и гномью в частности? Я сама не знаток, поэтому интересно.
Borsari
На счёт гномов не уверена, но по поводу людей и эльфов было - что их (ритуалов и религии) нет, в том виде, в котором мы привыкли. Я думаю, гномы в этом плане мало чем отличались.
Меня ещё удивило отношение всех к Бильбо, когда его эсгаротцы таскали в свои теплицы, потому что он якобы как-то растениям помогает. Потому что из книг мы видим, что о хоббитах вообще мало кто знал, это какие-то странные занятные зверушки. И упоминание, как матушка Бильбо в Ривенделле бывала. Всё-таки хоббиты домоседы. К Старому Туку относились как к чудаку (как и к Бильбо в последствии). И приписывание хоббитам наркомании) И ещё разное по мелочи.
Могу, конечно, в чём-то ошибаться, я канон подзабыла частично.
Borsariпереводчик
zdrava
Если так, то про хоббитов в целом соглашусь: и про то, что о них мало кто знал (хотя тут гномы могли как-то подсобить рассказами о Бильбо), и про домоседство. А вот гномы, раз уж про них ничего не сказано, может, и могли бы что-то такое чудить, кто знает.
Borsari
Может, где-то что-то и сказано, это надо в черновиках рыться. Я потому и говорю, что связь с каноном сомнительная, а не то, что это категорически неканон. В любом случае, фантазия у автора забористая, почитать было интересно.

Я ещё хотела спросить, а почему вы название не переводите?
Borsariпереводчик
zdrava
В любом случае, фантазия у автора забористая, почитать было интересно.
Очень люблю этого автора, читать всегда интересно.

Я ещё хотела спросить, а почему вы название не переводите?
Уже классический вопрос. Ответ простой — не хочу :)
flamarina Онлайн
Это было интересно. Немного в духе Пратчетта, кстати =)
Вполне верится.

p.s. в слово "огниво" вкралась опечатка: "со своим особым огиновом"
Borsariпереводчик
flamarina
Рада, что понравилось :)
Мерси за опечатку.
Спасибо за прекрасную историю! Здорово получилось... И Бильбо такой Бильбо, истинный хоббит, но в то же время... исследователь, умница. Замечательная идея, как будто снова окунулась в ту же самую историю, но - глубже, подробнее.
Borsariпереводчик
Jana Mazai-Krasovskaya
Уии! Очень рада, что понравилось. И спасибо большое за рекомендацию!
Borsari
Просто замечательно написано, читается взахлеб - хотя скорей философские размышления и наблюдения. Даже не думала, что вот так можно придумать ))) Вы супер!
Borsariпереводчик
Jana Mazai-Krasovskaya
Ой, это не я, это автор молодец! Я скромный переводчик авторской мысли :)
Borsari
О... это перевод??
Простите за невнимательность ))
Borsariпереводчик
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть