




| Название: | Harry Potter and the Prince of Slytherin |
| Автор: | The Sinister Man |
| Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/11191235/1/Harry-Potter-and-the-Prince-of-Slytherin |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |
|
|
irinapage рекомендует!
|
|
|
pembrokclub рекомендует!
|
|
Очень жду продолжения перевода. Серия замечательная, работа по переводу на высоте!!!
|
|
|
|
СЧАСТЬЕ ЛЮБВИ рекомендует!
|
|
Я читаю фанфики больше 10 лет. За это время попадались разные истории. Но эта лучше всех. Приятный слог, интересный сюжет. Искренне переживаешь за героев. Каждую главу ждёшь с нетерпением и боишься что вдруг будет статус заморожен... Каждый герой имеет свою историю, которая почти всегда идеально обоснована. На мой взгляд этой истории веришь гораздо больше чем канону.
|
|

|
HPotter
Да, там кривой перевод, но его можно использовать как вспомогательный подстрочник. |
|
|
VHook
Показать полностью
Ознакомился с переводом тирьям тирьям лейт или как там его. Надеюсь это переводят не люди. Иначе я бы рекомендовал им попробовать себя на другом поприще. Мне кажется это просто Гугл переводчик или что то, что дает сопоставимое качество. Иными словами какая то хрень. В качестве подстрочника его тоже использовать бесполезно. Что то чем это переведено контексты, фразеологизмы и англицизмы в целом не понимает вообще. Просто как была простыня, так ее и перевели (ло). Да и не нужен мне подстрочник, если уж быть откровенным. В моем переводе хватает ошибок (грамматических, синтаксических, всяких), но наша прекрасная бета tonisoni не только вылавливает их, но также и исправляет стилистические недочеты типа того, что что-то может не звучать, дополняет или вовсе добавляет примечания, которые не добавил я. Осуществляет полноценную редактуру, а не просто бетит. Всего этого машинный перевод лишен. В интернетах полно сервисов, которые могут дать понимание того, что будет в книге дальше. Мы же делаем качественно, пусть и не так быстро как Гугл переводчик. 13 |
|
|
HPotter Онлайн
|
|
|
Exelsior
У тебя перевод очень качественный, а видел я их достаточно много. Реально прям крутых переводов от силы 5%. Так что ждём). 3 |
|
|
Exelsior
В интернетах полно сервисов, которые могут дать понимание того, что будет в книге дальше. Мы же делаем качественно, пусть и не так быстро как Гугл переводчик. Вы делаете ОЧЕНЬ качественно, ваш перевод прекрасен. Я свободно владею английским (живу в Англии уже 25 лет), начинала читать ваш перевод, заканчивала в оригинале - не могла дотерпеть. Вы можете гордиться своей работой, и не надо вам никакие подстрочники. 5 |
|
|
Все интереснее и интереснее
спасибо за работу |
|
|
Спасибо за перевод!
|
|
|
HPotter Онлайн
|
|
|
Вот Ремус конечно вроде умный, а дурак местами).
1 |
|
|
bod9bog Онлайн
|
|
|
Спасибо за перевод
|
|
|
Exelsior
Очень ждём вашего возвращения! Каждая глава просто пушка, да ещё они огромные такие, сил вам и времени на перевод! 1 |
|
|
Alderamina
Жалко автор писать перестал. Застрял где-то на середине четвертой книги с концами. |
|
|
Благодарю за перевод! Очень жду продолжения
|
|
|
Привет. Мы начинаем выкладку.
Сегодня, завтра и в понедельник точно будет по главе. Если мы успеем все обработать, то во вторник и/или в среду тоже будут выкладки. Я урезал свой сон, но все таки перевел эти 5 глав. Это хорошая новость. Плохая же состоит в том, что я обсчитался. Там не 5 глав, там 9. То есть нужно перевести ещё 4 огромных главы, и нет вообще никаких шансов, что я успею это сделать за время до нового года. Общий объем этих 9 глав… ну это примерно как первая книга. Плюс время на редактуру. Поэтому хоть завеса тайны и приоткроется, полной развязки пока не будет. Моя ошибка. Но 5 глав это все равно очень хорошо, по моему мнению. Пока так. Приятного чтения. Эдакая новогодняя приятность от tonisoni и меня. 18 |
|
|
Хочу отдельно здесь поблагодарить tonisoni за экстренную редактуру.
Вы отложили другие работы. И все ради моей писанины. Ради того, чтобы мы могли выложить этот кусок истории до конца года. Спасибо Вам большое! Прям громадное спасибо! От меня и, надеюсь, от всех наших читателей! 16 |
|
|
Exelsior
Спасибо, я постараюсь порадовать наших читателей. 12 |
|
|
Никогда не нравился Люпин- мутный тип.
|
|
|
Exelsior & Сo, вы- гиганты мысли☺️. Такую работу сделали!!! Спасибо вам😍. Счастливого и спокойного старого Нового года😃. Всех благ и вдохновения.
1 |
|
|
Спасибо огромное за такой подарок к новому гаду.)
1 |
|
|
Спасибо за продолжение. Всех благ и наступающим+)
|
|
|
Огонь 🔥🔥🔥
|
|
|
Старая кошка Онлайн
|
|
|
Спасибо! Отличный подарок на Новый Год.
|
|
|
Огромное спасибо, вы лучшие!)
|
|
|
Спасибо!
|
|
|
Оксана Валерьевна Онлайн
|
|
|
Очень интересно и держит в напряге. Что будет дальше,жду с огромным нетерпением.🥰 с наступающим новым годом вас.
1 |
|
|
Спасибо что продолжаете перевод!!!
|
|
|
Пошла движуха и интрига. Питер себя уже мнит властителем мира.
|
|
|
Оксана Валерьевна Онлайн
|
|
|
Интересно как скоро его разоблачат? Жду проду.🥰👌
|
|
|
Огромная благодарность!
С наступающим Новым годом вас, Exelsior и tonisoni, удачи, вдохновения и всех благ! |
|
|
"АЗ. Дальше всё станет ещё хуже."
Черт Побери Мне аж страшно, учитывая как у героев все было плохо до Спасибо за перевод и с наступающим новым годом! 1 |
|
|
И снова благодарю Вас за отличнуб работу
|
|
|
Это жесть, но спасибо за подарок к Новому Году
|
|
|
Самый лучший новогодний подарок это главы любимой истории..
|
|
|
Спасибо за перевод новых глав! Это потрясающе.
|
|
|
Обидно только, что оригинал 100 лет не обновлялся
|
|
|
HPotter Онлайн
|
|
|
39я мощная глава, а Люпин конечно доверчивый полный идиот).
|
|
|
41- я глава просто чудесная1 Жалко, очень жалко Регулуса
1 |
|
|
Просто подарок к НГ! Спасибо!!!
1 |
|
|
Єто было убийственно🙂↕️. Ємоции еше зашкаливают... СПАСИБО!!! Вы сделали мой Новый год осмыслительнее😉
1 |
|
|
Великолепная глава! Невилл меня просто потряс!
|
|
|
HPotter Онлайн
|
|
|
40я глава очевидно ещё мощнее, вот это конечно они все очень сильно лоханулись.
|
|
|
HPotter Онлайн
|
|
|
Регулуса конечно жалко, Питер как всегда с запасным планом, Джеймс полностью оправдывает свою форму и продолжит устраивать дерьмо, а Гарри и ребята очень круто апнули патронусов и ушатали наконец-то мстительного дементора.
P.S. санкция конечно премерзкая штука 1 |
|
|
Как то совершенно буднично мы достигли важной отметки.
С последней выложенной сегодня главой объем опубликованной части третьей книги превзошел совокупный объем первых двух книг. Важная веха. 11 |
|
|
Оооооооооо
Слов нет Что просто происходит???? Обалдеть Спасибо за такой подарок к нг! |
|
|
HPotter Онлайн
|
|
|
42я прям потрясающая глава.
Джеймс просто максимально премерзкий. Заметил, что многие события повторяют книгу Узника Азкабана, в своей манере конечно, так что появление маховика у Гермионы и подобной сюжетной линии вполне в это вписывается .Посмотрим, что будет дальше. |
|
|
Мерлин и прочие, это шедеврально!
|
|
|
Спасибо за работу. С Новым годом!
2 |
|
|
Спасибо за главу! С Наступающим вас!
1 |
|
|
Спасибо за главу.
С новым годом !!!! 1 |
|
|
Давно не заходил сюда, на новогодних выходных перепрочту всё) Спасибо за труд, с наступающим Новым годом всех!)
|
|
|
Как же они закручивают.. спасибо за главы!
|
|
|
Всех С Новым Годом!
|
|
|
Старая кошка Онлайн
|
|
|
Всех с Новым Годом!
Сразу 5 глав! Да каких глав! Шикарный подарок! Спасибо! 3 |
|
|
Оксана Валерьевна Онлайн
|
|
|
Замечательная глава. Мне очень понравилась,с нетерпением буду ждать что же изменит гарри! Сновым годом вас.💗🥰
|
|
|
HPotter Онлайн
|
|
|
43я потрясающе крутая глава и Гермиона конечно сильно постаралась включая смелые решения по перенастройке криптоэдра и тд.
Опять же закрученное развитие идеи из Узника Азкабана. Интересно клятва данная Джеймсу будет действовать при таком раскладе? И опять закручивают интригу вокруг Забини и пророчества. |
|
|
Вот это загнули… но мега круто!
|
|
|
Вот это поворот)))) Гермиона потрясающая
Спасибо за ваш перевод! С Новым годом! |
|
|
То как пророчество управляет событиями и Джеймсом просто потрясающее
Пророчество - дикая магия, которая стремится к тому что бы свершиться Спасибо за такой подарок к Новому году❤❤❤ 1 |
|
|
Обожэмой, я три часа неотрывно читала декабрьские главы, это восторг, спасибо огромное *_*
|
|
|
Спасибо за перевод!
Оригинал дочитан до последней вышедшей главы, все равно с удовольствием перечитываю (хотя не люблю перечитывать))) |
|
|
А кто-то в курсе оригинал дописан? Сколько всего глав?
|
|
|
СЧАСТЬЕ ЛЮБВИ
Оригинал в глубокой ж... На четвертой книге застрял на одной из глав и там сидит уже более полгода. Даже не знаю, что там с автором, он просто умер или всё же охладел к работе. |
|
|
Огнище))) спасибо за подарочек к выходным)))
|
|
|
Я то думал, что уже все близится к концовке. Посмотрел на статус перевода, а там только... ТРЕТЬ?! Ох..ть
2 |
|
|
Adver
Здесь некорректно идет подсчет. У автора все идет сплошняком - одна история. Я делю их по годам - так логичнее кмк. В этой книге осталось где то 10 глав, а в 4 написано 29. Думаю переведено процентов 80 или около того 1 |
|
|
Exelsior
А, понял, спасибо. Но, чего уж, я понадеялся, что события с начала года пойдут, но уже по-другому. И чтения будет больше) |
|
|
Это что ж теперь - перечитывать и следить за... Гермионой?...
2 |
|
|
Scaverius
СЧАСТЬЕ ЛЮБВИ Автор пишет, на его «рабочем» сайте, где главы в закрытом доступе для бет, обновление от 2 декабря, так что где-то в январе-феврале наверное выйдет новая глава.Оригинал в глубокой ж... На четвертой книге застрял на одной из глав и там сидит уже более полгода. Даже не знаю, что там с автором, он просто умер или всё же охладел к работе. 4 |
|
|
Scaverius
Показать полностью
согласен. Я очень сильно сомневаюсь, что автор допишет эту историю. Уж точно не в таком темпе. Я вроде бы как уже писал даже об этом, но позволю себе повториться: оригинал пишется с 2015 года, и на данный момент времени идет середина четвертого курса, т.е. технически ровно середина всей истории ГП. Де-факто даже не середина, если смотреть по количеству событий в оригинале и по количеству развешенных ружей, вкинутых сюжетных линий, действующих персонажей и тд в этом фанфике. Я считаю эту работу конкурентом за звание лучшей работы в ГП фанфикшне, и мне невыносимо грустно от своих размышлений. Автор, конечно, божится, что допишет ну вот прям обязательно, но камон, сколько мы видели этих "допишу пацаны атвичаю" - смех, да и только. Я летом-осенью читал с сайта автора онгоинг (условный общий ранний доступ через дискорд, я не в рядах бет), и там была актуальна та глава, которая сейчас последняя на ФФ. А четвертый курс тошнится уже не один год. Темп выкладки сильно просел. Мб че-то там в реале у автора, хз. Мб сильно заморачивается над менеджментом микросюжеток и общего сюжета, закопался в планировании, так сказать - и тут его понять можно, автор в этом плане ппц задроченный тип. Но лютые сомнения по поводу вероятности завершения работы от того не становятся менее лютыми. Справедливости ради, мне кажется, что четвертый курс в рамках этой работы будет самый нагруженный на события и сюжетки. Дальше объем "книг" должен уменьшиться, т.к. многие подвешенные вопросы будут раскрыты +- в рамках 4 курса. Это единственное, что спасает меня от тильта и дропа этой работы. Неизменное огромнейшее спасибо переводчику. Один из наиболее грамотных переводов, что я читал. Еще и не забросили переводить настолько монументальную вещь 7 |
|
|
добрый день.когда будет следующая глава в переводе?
|
|
|
Exelsior
"знают ли они, что такое безумие?"(с) КОГО, *ЛЯТЬ, ТЫ ВЫБЕРЕШЬ: РАБОТУ ИЛИ ПЕРЕВОД?! ПЕРЕВОД ИЛИ РАБОТУ?! Крепитесь, мы подождём.) 4 |
|
|
Огромная благодарность вам за этот труд по переводу сего фанфика. Вам успехов в дальнейшем перводе.Как я догадываюсь,осталось не очень много глав в даном произвлении
|
|
|
Курица.. на вид лет сорок..🤣🤣🤣. Хотела бы увидеть єто чудо природы😭😭
|
|
|
Оксана Валерьевна Онлайн
|
|
|
Замечательно написали.😊очень жду продолжения истории.
|
|
|
Аленка_qwerty
Забини наверное подумал,что Гарри с ума сошел, и чувствую,что что то пойдёт не так в плане Гарри именно из за того,что там эти двое задумали. |
|
|
Аленка_qwerty
Бабблинг состоит в тайном обществе графини Забини (её приёмный сын Блейз тоже), которое изучает пророчества, судьбу и Дикую Магию. |
|
|
Спасибо, за продолжение!
|
|
|
HPotter Онлайн
|
|
|
Конечно не все пошло по плану когда имеют дело с задействованием других людей даже зная как все могло было.
|
|
|
Exelsior
Вы не думали сделать платные главы в раннем доступе? Как это часто делают переводчики манги или манхвы: переводят, например, 5 глав, одну выкладывают бесплатно, а остальные — платный ранний доступ. Затем каждую неделю одну из платных глав делают бесплатной. Кому не терпится — платит, кто-то ждет. Я бы, например, сейчас не сдержался и купил пару глав. Вообще, эту фишку скорее нужно внедрить разработчикам сайта, чтобы дать возможность авторам и переводчикам зарабатывать. Понятно, что миллионы не соберешь, но приятно иметь такую возможность. 3 |
|
|
K1ngstoun
привет. нет, не думал. у меня едва хватает времени на сон, поэтому уже несколько месяцев как только я что-то перевожу и оно проходит бетинг, я это выкладываю. у меня есть бусти, который я благополучно забросил, но, может быть, когда-нибудь я к нему вернусь. выкладывать главы за бабки (бабки-бабки-с*ка-бабки) мне не очень хочется – я все еще просто хочу, чтобы вы, мои замечательные читатели, наслаждались отличной историей также как наслаждаюсь ей я (все еще). Это моя основная и единственная цель, которую я преследую, занимаясь этой работой. Так что нет) 13 |
|
|
NurseL Онлайн
|
|
|
Сварожич
Аленка_qwerty Скорее всего он понял, что Гарри процитировал фрагмент пророчества, очень уж характерный слог у фразы про "так закончится наш мир, в холодном всё пожирающем пламени". Ну и конечно это должно сыграть неким рандомным неожиданным образом, потому что Гарри сказал эту фразу под влиянием маховика)Забини наверное подумал,что Гарри с ума сошел, и чувствую,что что то пойдёт не так в плане Гарри именно из за того,что там эти двое задумали. Не терпится узнать, как развернётся весь этот узел! Exelsior Благодарю вас за чудесный перевод! Единственная работа, главы которой я читаю так скоро, как только могу после выхода! |
|
|
UnZiht Онлайн
|
|
|
Самое время для классики жанра - Гарри спасёт несколько жизней, но глобально ситуация станет в десятки раз хуже.
|
|
|
Pois1 Онлайн
|
|
|
Спасибо, что пачками выкладываете эти главы, а то если ждать продолжения, с ума можно сойти
1 |
|
|
Только невероятно высокий уровень локализации от переводчика удерживает меня от того, чтобы пойти читать оригинал. Какая же интрига
|
|
|
Оксана Валерьевна Онлайн
|
|
|
Фантастика. Мне понравилось,буду ждать прду!!😍
|
|
|
Еб…. рот. Вот это поворот, тут нет слов, сколько эмоций. Дааааа, автор умеет удивлять.
Перевод отменный, спасибо вам большое наш дорогой переводчик 🙏 |
|
|
Keylaz
Огромное спасибо |
|
|
Огромное спасибо за новые главы! Вы потрясающий, а ваш перевод невероятно хорош.
2 |
|
|
A-fll
это не я) это все tonisoni =) вы бы видели до и после. То как она разбирается в потоке моего сознания, превращая мою писанину во что-то замечательное заслуживает восхищения =) Не говоря уже о запятых. не люблю запятые. , 3 |
|
|
Pois1
Спасибо, что пачками выкладываете эти главы, а то если ждать продолжения, с ума можно сойти Если не ждать - та же фигня. Последний апдейт оригинала занял ~год.1 |
|
|
Алексей Холод
Еб…. рот. Вот это поворот, тут нет слов, сколько эмоций. Дааааа, автор умеет удивлять. Перевод отменный, спасибо вам большое наш дорогой переводчик 🙏 Эта книга вообще одна из самых классных в серии, могу понять, почему автору не захотелось дальше писать. Уверен, что финал у автора уже готов (в смысле концептуально), но тут же надо еще и сюжетную планку держать. 4-я книга уступает этой достаточно сильно, я бы сказал. 2 |
|
|
Exelsior спасибо за уточнение, обойти благодарностью главного редактора никак нельзя.
tonisoni, большое спасибо за труд, очень признательна, читать одно удовольствие (а не читать - тянет на го́ре) 1 |
|
|
Гарри только так вальсирует с криптоэдром, причём последний ведёт.
|
|
|
Новая глава очень интересна. Жду продлженичю
|
|
|
HPotter Онлайн
|
|
|
Конечно события стремятся к такому варианту и все пошло по одному месту снова)
|
|
|
Фабиан Пруетт? Но как и каким боком?
1 |
|
|
Жесть
|
|
|
ФАБИАН?????
|
|
|
Второй брат тоже стал дементором?
|
|
|
Scaverius
Там не просто Dirge, там the Great Dirge. И фраза «я больше не слышу великую погребальную песнь» мне показалась избыточной, учитывая мрачную атмосферу и то, что это говорит дементор. Фраза не звучала, поэтому я сократил до великая песнь. Ваша критика принимается 1 |
|
|
HPotter Онлайн
|
|
|
3я часть Redux конечно крутая и отлично, что получилось сразу несколько больших частей перевести и выложить, что же будет дальше).
Питер конечно хитрожопый тип и что-то мне кажется, что Джеймса ему надо было дожимать на месте, а не сдвигать на потом события. |
|
|
Великолепнейший сериал, читать просто наслаждение!! Очень люблю умного Гарри)) И еще ведь четвертый том впереди - какая радость)) А, кстати, почему решили MENACE перевести как Козни, а не Угроза?
|
|
|
Investum
А чего это столько агрессии-то? И вопрос не к вам был, чего вопить-то не по делу? |
|
Переводчику тонна уважения и благодарности, одна из лучших переводных работ, что я встречала.