↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Брачные дары (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
wlana гамминг
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Исторический
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Фик основан на маршруте Казамы в основной игре для PSP: большинство событий фандиска сохранены, но финал совершенно иной.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Подарен:
Cabernet Sauvignon - Самому оптимистичному читателю!
Конкурс:
Восточный ветер
Номинация Цветок Сакуры
Конкурс проводился в 2023 году

Добавить в коллекцию




Показано 2 из 2

Мне кажется этот рассказ не мог не влюбить в себя. Такой нежный, милый, романтичный! И тут я вдруг поняла, что благодаря этому фанфику, я влюбилась в канон, с которым теперь точно ознакомлюсь, а это многого стоит!
Что уж и говорить, персонажи у автора получились живыми и такими хорошими! И вообще эта история напоминает глоток какого-то очень вкусного и сладкого напитка. В меру сладко, но мало)
Моё сердечко осталось где-то в последних строках этой работы. Рекомендую!
Очаровательная и забавная история на тему "как без меня меня женили".
Имейте в виду: если вокруг вас совершают какие-то непонятные ритуалы представители другой культуры, то ваше молчаливое офигевание может быть расценено, как согласие.
А уж поняли вы что там вам предлагали или нет - это дело десятое.


23 комментария
Наиля Баннаевапереводчик
Кэй Трин
Спасибо за обзор!
Вы хорошо уловили настроение героини. Страх. Да, ей страшно менять жизнь. И хотя позади в ее жизни - сплошное пепелище (все, кто был дорог ей, убиты), и казалось бы, терять нечего, ей все равно страшно.
Ведь брак ей предлагает не человек, а демон, да и предлагает, как ей кажется, только потому, что она - тоже демон, то есть, редкий кадр для брака (а ведь она даже еще толком не осознала свою принадлежность к его племени!). На самом деле он ее любит, но на данном этапе она в этом совсем не уверена.
А вот что ей точно не кажется, а так и есть на самом деле - так это то, что всякий, вставший на пути ее жениха и его соплеменников, будет убит. Ибо у человека против демона шансов никаких.
Анонимный переводчик
Меня смущает то, что она сама довела до этого, полгода принимая подарки. У меня в голове не укладывается. Но тут как бы причиной может быть другое воспитание, другая культура, другое мировоззрение. Или не знаю:(
Казума же не стал бы рвать и метать, если бы она с начала как-то выразила свои сомнения...
И она мне, по размышлении, кажется очень одинокой, несмотря на хорошие отношения с соседями:( и подруга ее только больше утопила, хотя могла бы помочь:(
И вроде оно к лучшему, но печально почему-то.
Наиля Баннаевапереводчик
Кэй Трин
Ей не дали выбора - эти подарки невозможно было вернуть. И вообще, само их вручение - не внезапная новость, а просто рутинное исполнение обряда сватовства, тогда как само сватовство к тому моменту было уже предрешено заранее. Чизуру просто не хотела себе в этом признаваться.
Отказаться можно было раньше - не только до подарков, но и до совместного путешествия. Но она не отказалась. Потому что в глубине души давно сказала "да" (правда, ее все равно принудили бы, даже если и отказалась, но она ведь не хотела отказываться - ей понравился Казама). А подруга ее не утопила, а просто поучаствовала в свое удовольствие в обряде, таком редком сейчас в их племени, так как женщин-демонов осталось очень мало...
Да, на фоне сквозит печаль одиночества, но это из-за того что вся прежняя жизнь героиня сожжена дотла в пламени боев. А впереди у нее - счастливый брак, редкая удача, какая не всякой выпадает, тем более в смутные времена. Но она пока не в состоянии оценить ту удачу сердцем и принимает решение лишь головой, то есть по расчету.
Анонимный переводчик
Ну вот потому и грустно. Ждать "а может, само рассосётся" - никогда почти не вариант:(
У меня просто в голове не укладывается это безразличие обречённости с подарками и то, что это предвестник счастья.
Наиля Баннаевапереводчик
Кэй Трин
Она и без подарков не восприняла бы этот брак как счастье - на данном этапе жизни. Ей ведь казалось справедливым умереть вместе с товарищами. Но будучи демоном, умереть сложновато. А жить, как оказалось - тоже не очень легко.
Вообще, этот текст, в частности, о том, что "все начинается в нас" (с) и что иногда мы не радуемся самым счастливым событиям в своей жизни просто потому, что они приходят тогда, когда мы еще не отпустили печальное прошлое и не можем открыться для света и счастья...
Анонимный переводчик
О, спасибо большущее за пояснения - я из текста не вычитала, что у нее ещё и трагедия произошла. Тогда все логично, там опустошение и безразличие вполне возникают на фоне горя:(
Наиля Баннаевапереводчик
Кэй Трин
Анонимный переводчик
О, спасибо большущее за пояснения - я из текста не вычитала, что у нее ещё и трагедия произошла. Тогда все логично, там опустошение и безразличие вполне возникают на фоне горя:(
Именно так...
Анонимный переводчик
Мур вам, я допишу в обзоре. Тогда все ясно и понятно. И грустно мне правильно, я просто не поняла, почему.
Наиля Баннаевапереводчик
Кэй Трин
Будет здорово, если допишете! Спасибо!
Анонимный переводчик
Дописала:)
Это было невероятно забавно! Правда.
Т.е. нет. Не совсем так. Сперва, пока я читала начало, я полностью прониклась таким убедительным недоумением Чизуру. И правда, кто его знает, что за традиции у этих демонов?!
А потом Казама появился - и его железобетонная уверенность, что вопрос решен и они женятся была такой уморительной, что у меня улыбка с лица не сходила до самого финала.
Не смогла волноваться за то, что Чизуру могла быть против брака. Возможно, потому, что мне пейринг нравится)) Так что я всецело на стороне Казамы - пусть забирает уже, а то она так и будет робеть и сомневаться до старости XD
Умилила Омацу, готовая защищать Чизуру. Пусть и не зная, что Казама демон)
А подружка-то тот еще шиппер. Почему я уверена, что вызываясь "поехать поговорить", она предвидела, к чему это приведет.
Как итог: очень понравилось. Интересно обыграно, что не знание традиций не освобождает от последствий. Я не переживала о судьбе героини, я смеялась над этой историей. Она реально милая и забавная.
Спасибо, что перевели эту прелесть)
А счастливой паре - совет да любовь! -
Наиля Баннаевапереводчик
Cabernet Sauvignon
Я тоже обожаю эту пару! И Казаму с его непрошибаемой уверенностью: не сопротивляется - значит, согласна (и ведь прав же!).
А Сэн - да, она тот еще хитрющий шиппер... Выпросила себе редкое право выступить представительницей невесты - и построила из себя видную даму рода демонов на полную катушку! Действительно, великосветская дама - не дама, если она не устроила хотя бы один брак! И неважно, что этот брак, если уж совсем честно, устроила вовсе не она... Всегда ведь можно примазаться!)
Мне кажется этот рассказ не мог не влюбить в себя. Такой нежный, милый, романтичный! И тут я вдруг поняла, что благодаря этому фанфику, я влюбилась в канон, с которым теперь точно ознакомлюсь, а это многого стоит!
Что уж и говорить, персонажи у автора получились живыми и такими хорошими! И вообще эта история напоминает глоток какого-то очень вкусного и сладкого напитка. В меру сладко, но мало)
Моё сердечко осталось где-то в последних строках этой работы.
Наиля Баннаевапереводчик
Cute Demon
Я очень рада, что выбрала такой текст для перевода, который способен увлечь читателя ознакомиться с каноном. Это супер-комплимент! Мне дорога каждая деталь в нем, все эти канзаши-веер-помада и прочее.. В каждой детали таится сокровищница.
Анонимный переводчик
Так это перевод?!
Наиля Баннаевапереводчик
Cute Demon
Ну да, перевод)
Анонимный переводчик
Очень хороший, даже не заметила🤣
Наиля Баннаевапереводчик
Cute Demon
Спасибо большое! Такой отзыв дорогого стоит.
Наиля Баннаевапереводчик
Cute Demon
Cabernet Sauvignon
Спасибо вам за рекомендации! Это так здорово!
Очень приятный фанфик! Аж захотелось приобщиться к канону. Кажется, Казама действительно любит Чизуру. Мне его даже было как-то жаль: думала, он такой влюбленный, уверен, что все хорошо, мало что понимающая во всем происходящем Чизуру возьмет и обломает его. Но он оказался решительным парнем) Почему-то я уверена, что Чизуру будет с ним хорошо.
Наиля Баннаевапереводчик
Яросса
Спасибо! Приобщитесь, канон вас не разочарует. Очень интересный сюжет. И хотя для аниме конкретно эта пара неканонная, но есть еще игра...
Да, Казама и впрямь любит Чизуру, хотя до нее самой это доходит туго, как в том анекдоте:

- Я люблю тебя!
- Я тебя люблю!
- Тебя люблю я!
- Тебя я люблю!
- Люблю я тебя!
- Люблю тебя я!
"Он меня любит", - мелькнула в уме женщины смутная догадка.

Казама решительный и волевой, но не сказать чтобы суровый. Его характер в каноне подсвечивается сравнением с его постоянными вассалами и спутниками - Амагири и Ширануи. Амагири - солидный, важный, немногословный здоровяк, классический высокопоставленный самурай. Ширануи - фриковатый живчик, отбитый на всю голову и до ужаса эпатажный. Казама же не страдает ни напыщенностью, ни эпатажностью. Он - идеал, золотая середина, если не обращать внимания на заносчивость его как демона перед смертными.
Чизуру не повезло не знать традиций и не иметь быстрой реакции. Она такая вдумчивая, такая неспешная, что пока думала, без нее ее замуж выдали. В этой восточной неизбежности, в этом сделанном кем-то более сильным выборе есть несправедливость, а может, ее и нет, может, сама Чизуру еще много лет доходила бы до того, что Кадзама в ней понял еще до путешествия. Не все то плохо, что с тобой сделано, из всего можно извлечь плюсы. Или это была хитрая стратегия в духе поспешай медленно, чтоб оно само сделалось наилучшим образом? История околоромантическая, а я ищу в ней восточной философии, смотрю не на демоническую любовь, а на реку жизни.
Наиля Баннаевапереводчик
Мурkа
Река жизни Чизуру была более чем бурной, и Чизуру годами летела через эти пороги, зачастую многого не зная ни о себе, ни об окружающих... И только с Казамой она сможет, наконец, увидеть многое из того, что было скрыто. Многое хорошее, имею в виду. А плохое уже было, с нее хватит...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть