↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Claustrophobia (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ужасы, Ангст
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кошмар на станции "Титан" повлиял на всех, кто был в него вовлечен. Не стали исключением и ученики начальной школы.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Не поленитесь посмотреть ссылки. Это упростит понимание, если не знакомы с каноном.
1. Про начальную школу Титана
https://deadspace.fandom.com/ru/wiki/Начальная_школа_Титана
2. Обелиск с Титана
https://deadspace.fandom.com/ru/wiki/Обелиск_с_Титана
3. Некроморфы
https://deadspace.fandom.com/ru/wiki/Некроморфы
 
Фанфик опубликован на других сайтах:      
Конкурс:
Далёкая галактика 4
Номинация Открытый космос
Конкурс проводился в 2023 году



Произведение добавлено в 1 публичную коллекцию
Подписка (Фанфики: 5537   72   Gothessa7)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Ужас, который вторгается в обыденную жизнь - и мы-то знаем, чем все кончится, но на протяжении истории хочется чуда, которое (спойлер) не случится. Канон не добр, автор тоже канонично не добр к персонажам, но как же атмосферно и зловеще получилось... Когда через судьбу одного человека осознается масштаб катастрофы и безысходность.


23 комментариев из 38
Zemi Онлайн
Анонимный переводчик
Спасибо вам за то, как вы отнеслись к моим словам. Я так и поняла, что эти предложения в оригинале накрученные. Легко советовать, когда видишь уже переведенный текст. А вот когда плаваешь полностью в английском... тут уже иногда просто заклинивает мозги, и такое может случиться с каждым ))
Zemi Онлайн
А забить я не могла. Потому что... ну как так? Написать в обзоре, а потом слиться? За свои слова нужно отвечать.
Borsariпереводчик
Zemi
Самое сложное, когда есть два варианта перевода, которые полностью противоречат друг другу, а по тексту ну вот вообще непонятно, какой именно правильный. Иногда мне кажется, что даже автор не вспомнит, что именно имел в виду.
Zemi Онлайн
Анонимный переводчик
Да, соглашусь. И не всегда дальнейший контекст помогает разобраться, какой вариант выбрать.
Отличный пролог для романа ужасов, где частым приемом бывает какое-то зловещеее происшествие с совершенно левым персонажем.
Чудес здесь ждать не приходится, чудеса случаются только с протагонистом игры( рассказ погружает в глубины ужаса, который пережили все те, чьи аудиологи, какие-то записки или вещи протагонист находит по ходу игры. И очень хорошо показан масштаб кошмара в камерной, в общем-то, обстановке.
Borsariпереводчик
Кэй Трин
Сердечно благодарю за отзыв и рекомендацию. Канон вообще не располагает на позитивный лад, к сожалению. Можно лишь смириться и следить за происходящим.
Анонимный переводчик
Это да, канон беспощаден ко всему, что не Айзек, но к нему тоже, просто издевается дольше;)))
Добрый день, уважаемый переводчик. Я к вам с забега.
Сразу скажу, что сама не переводчик и характерных для иностранного языка конструкций не отслеживаю. Могу только судить, насколько по-русски построен текст. Так вот здесь, на мой взгляд, все очень даже по-русски. Ни за одну фразу мой взгляд не зацепился, нигде не заметила неуместных слов. Все гладко, красиво, правильно.
Теперь о работе. Начинается все довольно мирно. Обычный день обычного школьника. Все привычно, хотя и неприятно: его достает местный хулиган, у него нет друзей, ведь он совсем недавно переехал на космическую станцию "Титан" вместе с родителями. В очередной раз он врет медику о том, почему у него опять кровь из носа. Мирная картина школьных будней. Мальчик Эллиот засыпает в медблоке, оставшись один.
А вот просыпается он уже в совсем другом мире(я так надеялась, что это только его сон!). Дальше начинается классический фильм ужасов. Гг ходит по пустым коридорам погруженной в вечерний сумрак школы и видит такое, от чего волосы дыбом и у читателей тоже. Он бесконечно убегает и прячется, но его догоняют и находят. И так раз за разом. В итоге... Он вновь засыпает. А вот каким будет его пробуждение...Читайте, дорогие читатели.
Работа заставила взбодриться. Мне понравилось. Спасибо, что принесли ее на конкурс.
Показать полностью
Borsariпереводчик
EnniNova
Большое спасибо за обзор!
Я иногда думаю, что бы было со мной в подобной ситуации. Хочется, конечно, верить в лучшее, но не получается ))

Скажу, что у меня в процессе перевода цеплялся глаз за не совсем детское построение фраз в мыслях (если можно так вообще выразиться). Кажется, адаптировать их на наш язык не везде вышло красиво. Хорошо, что это видят не все - значит, не всё потеряно)
Хорошо, что это видят не все - значит, не всё потеряно)
Даа!) такие олухи как я не видят и им все навится))
Borsariпереводчик
EnniNova
В каком-то из ранних переводов комментаторы много говорили про качество, а потом пришел редактор и сказал, что ему все нравится. Было приятно ))

На самом деле тут частенько бывает субъективщина. Люди разные, разговаривают и воспринимают речь и письмо по-разному. Кому-то гладко, а кто-то спотыкается. Поэтому ничего вы не олух ))
Анонимный переводчик
Вы правы, субъективщина и вкусовщина - это обычное дело в том числе и для меня. Я вон сегодня ругательный обзор написала, хотя и оговорилась, что это только мое видение. Но многим работа нравится. На вкус и цвет, как известно, всем не угодишь)
С каноном более чем знаком, поэтому понимал, что шансов у глупого-глупого Эллиота было очень-очень немного. Но всё же. Велели же, сиди и не высовывайся ))
Borsariпереводчик
Deskolador
Велели же, сиди и не высовывайся ))
Думаете, был бы толк? Все равно был нужда заставила выйти. Или банальное любопытство.
По лору - нет.
Но, повторюсь, в больничном отсеке же сидел.
Вдруг его Кларк таки спас бы ))
Borsariпереводчик
Deskolador
Я вот не помню – Айзек вообще хоть кого-нибудь спас? Меня гложат смутные сомнения...
В первой точно нет, мало того, возможно, его самого таки Николь загрызла.
В римейк ещё не играл.
Borsariпереводчик
Deskolador
В ремейке тоже все мрут буквально на глазах. Так что Элиот все сделал правильно - меньше мучился ))
Анонимный переводчик
Все помирают, стоит Кларку к ним приблизиться, в римейке у меня прям от этого случался фейспалм почему-то.

Deskolador
У Эллиота не было шансов, вентиляция в отсеке же есть.
Borsariпереводчик
Кэй Трин
Анонимный переводчик
Все помирают, стоит Кларку к ним приблизиться.
Да-да, только дверь открылась, так кого-то сразу сожрали или горло перерезали ))
Анонимный переводчик
Именно. Или вроде был ок, бросаешься к нему весь такой с надеждой, что за лор пояснит, квестик даст, просто поболтать, а он раз - и помер. Вроде только один раз дама померла полезно - от нее ружье досталось, у живой брать некомильфо.
Мурkа Онлайн
Очень жутко! И одинокий мальчик среди непонятного ему ужаса, и это стремление к цельности… Неисполнимое стремление, разрушительное, жуткое. И без шансов спастись, потому что когда все началось для нас, для школы и окрестностей все уже заканчивается.
Borsariпереводчик
Мурkа
К сожалению, да. Ещё никто ничего не понял, но было уже поздно.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть