"Гарри взял со скатерти чищеный орех и бросил его за дерево. Там немедленно началась деловая ежовая возня" - либо это магические ежи, либо они разбегались. Ибо преимущественно хищники, хотя с голодухи могут и растениями, ягодами да овощами попитаться. Но уж точно не орехами.
"вил из Франции выпишут" - садовых вил?
Кстати, нафига Поттер покупал две газеты в поезд? Внимание на этом акцентировали, а результата как-то нет.
Яросса:
Это полноценный мистический триллер, в котором есть место недосказанности, но есть и ответы на самые важные вопросы и потому недосказанность не оставляет в недоумении, а только подстегивает читательск...>>Это полноценный мистический триллер, в котором есть место недосказанности, но есть и ответы на самые важные вопросы и потому недосказанность не оставляет в недоумении, а только подстегивает читательскую фантазию. Вместе с тем радует и качество текста, через который все видишь, слышишь и даже чувствуешь кожей, и чтение превращается в настоящее эстетическое удовольствие.
Этот фанфик явно порадует любителей атмосферы Silent Hill и оригинальных историй по ГП. А уж для ценителей пейринга Том/Джинни - это вообще подарок. Не стоит читать, пожалуй, только непримиримых хейтеров Тома Риддла. Остальным искренне рекомендую!))