![]() |
МайкL Онлайн
|
от помощи не откажусь. предлагаете свою кандидатуру? amallie, это же гуглперевод с нейросеткой (а то и без нее?) Тут с ума сойдёшь корректировать."Гарри стоял рядом с ним, а потом Сириус исчез. С последней грустной улыбкой тот прошёл сквозь арку, исчезнув навсегда. Остальное происходило словно в тумане." Что было: в Сириуса попало заклинание Беллы, арка была за спиной. Заклинание ударило, и тот улетел в арку. Что видим из вашего перевода: Сириус, стоящий возле Гарри вздыхает, грустно улыбается мол "пора мне свалить на тот свет" и топает в арку, оставляя парня в шоке. Потом происходит что-то "остальное словно в тумане" (когда оно успело это в тумане произойти не понятно, потому что Гарри внезапно захотелось извести Беллатриссу, которая (тоже видимо в шоке от такой рокировки брата хохотала). Дальше не заглядывал, но уже с самого начала понял что за корректор нужен. Не корректор, а пипец какой редактор, буквально полностью все это переписывающий. У вас картинка не появляется в сознании как это происходит вообще согласно словесному ряду? |
![]() |
МайкL Онлайн
|
но в остальном такой авторский текст. не считаю нужным дописывать за автора. Понятно. Ну что ж, ваш перевод, ваше дело. |