Терминатор (джен) | 12 голосов |
Tempus Colligendi (гет) | 3 голоса |
Не везет, так не везет (джен) | 2 голоса |
Telum dat ius (Оружие имеет право) (гет) | 2 голоса |
![]() |
Tara38 рекомендует!
|
![]() |
enorien рекомендует!
|
Превосходная работа! Если вы соскучились по искромётному юмору, живым героям, способным адекватно мыслить и не поддаваться чужим уловкам, увлекательным приключениям и интересной трактовке канонных событий, смело открывайте и начитайте читать! Эта работа вас приятно удивит и повеселит, ведь здесь Гарри здоровый пацан, способный думать и о себе, и своей выгоде, а так же уважать и помогать тем, кто помогает ему. И Снейп, и Малфой, и Драко, и Рон, и Гермиона, и многие другие герои не менее яркие личности в этой истории так или иначе связаны с Гарри. И все они вносят свою лепту, что умиляет и веселит не меньше.
Рекомендую к прочтению! |
![]() |
nordwind рекомендует!
|
Темные Силы опять злобно гнетут. Но у Мальчика-Который-в-Деле (и заодно в-Доле) нет времени на пафосные разборки: ведь столько по-настоящему перспективных проектов требуют его внимания! Потому что правильно говорит профессор Снейп: слава — это еще не всё! А разобраться с темнолордовскими кладками и в промежутках можно.
Со своей стороны, Северусу Снейпу под влиянием активного общения с Деловитым Мальчиком приходит свежая мысль, что если он и приносил обеты служить Деду… ой, то есть Делу Света, то он вовсе не клялся делать это бесплатно. Сириус Блэк, по-прежнему готовый бороться за Свет, оказался перед сюрпризом: в придачу к Свету его, похоже, ждет еще Газ и Горячая Вода — и всё это не покидая стен родового особняка! Но и Великий Светлый тоже не дремлет: его Всевидящее око бдит над Британией с самой высокой башни Барад-дура… тьфу ты, Хогвартса! Ибо предсказано было, что ни один член магического сообщества не сможет жить спокойно, пока жив и не вышел на пенсию этот! |
![]() |
|
3 |
![]() |
|
3 |
![]() |
|
SigneHammer
val_nv *печально* У меня этих патентов... В зельеварении все это - всё равно, что маггловские courtesy title: визгу много - шерсти нет.Патентуйте, профессор... 5 |
![]() |
Элли Драйверавтор
|
Rhamnousia
Элли Драйвер Мандрагоры купили. А зелье варить надо и три месяца настаивать. Уж больно специфическая редкость. Не костерост, в аптеке не купишь, только на заказКстати, ну понятно, в каноне зельё не купили потомучто Дамбигад. А в фике почему Малфой просто не дал пару сотен карманных денег на зельё из мандрагор? Дракусечка страдает, Репутация Хогвартса рушится (а он в попечительском совете) 1 |
![]() |
|
Элли Драйвер
Rhamnousia А хро(е)новорот зачем?Мандрагоры купили. А зелье варить надо и три месяца настаивать. Уж больно специфическая редкость. Не костерост, в аптеке не купишь, только на заказ И не поверю, что у ОТ нет в загашнике никаких способов рулить часиками. 3 |
![]() |
Элли Драйверавтор
|
Ang13666
Элли Драйвер А хроновороты вон, в зале выставлены. Можно и порулить часиками, почему нет. Сдуру и не такое можно. Только плата высока и для каждого своя. Да и не работают они как хотелось бы. Попадешь во временную петлю — и окажешься через пару часов вроде в том мире, где вернулся во времени назад — и не в том. Раздавишь вот не ту бабочку...А хро(е)новорот зачем? И не поверю, что у ОТ нет в загашнике никаких способов рулить часиками. 4 |
![]() |
|
Элли Драйвер
Так хр*новорот не на себя, а на пробирку вешать -- думать же надо! 2 |
![]() |
Элли Драйверавтор
|
Ang13666
Элли Драйвер И выйдет из нее совсем не то, что планировалось. Основной закон мироздания: все, что может пойти не так, пойдет обязательно)Так хр*новорот не на себя, а на пробирку вешать -- думать же надо! 6 |
![]() |
|
Элли Драйвер
Ang13666 Х.з. х.з.И выйдет из нее совсем не то, что планировалось. Основной закон мироздания: все, что может пойти не так, пойдет обязательно) По мне, так всё идёт не так в двух случаях: наполеоновские планы, или делаешь что-то совсем эпичное/уникальное. 3 |
![]() |
Элли Драйверавтор
|
Ang13666
Элли Драйвер Или вмешивается некая досадная случайность) лохматая и в круглых очках.Х.з. х.з. По мне, так всё идёт не так в двух случаях: наполеоновские планы, или делаешь что-то совсем эпичное/уникальное. 9 |
![]() |
Investum Онлайн
|
Хм, вы думаете какой-нибудь адекватный зельевар просто чисто на всякий случай решит наварить несуществующего экспериментального зелья (которое еще изобрести надо) из редких ингредиентов на случай, что кого-нибудь окаменит василиск, которые все повымерли пару столетий назад? И в самом деле, ну а чего б и нет, больше ж зельеварам заняться в жизни нечем. Хай лежить, їсти не просить.
СС 13 |
![]() |
|
Элли Драйвер
Ang13666 Не-е-е. Основной закон мироздания звучит так - все что может пойти по пи..е, обязательно по ней пойдет. Все остальное просто пойдет не так. И выйдет из нее совсем не то, что планировалось. Основной закон мироздания: все, что может пойти не так, пойдет обязательно) А.Д. *и немедленно выпил* 9 |
![]() |
|
Investum
А как же игры для ума? Придумать ситуацию -- найти оптимальное решение поставленной задачи (понять, какое ты <нужное подставить>). Возрадоваться, что ситуация выдуманная, и о том какое ты ... никто не знает. 2 |
![]() |
|
Investum
Хм, вы думаете какой-нибудь адекватный зельевар просто чисто на всякий случай решит наварить несуществующего экспериментального зелья (которое еще изобрести надо) из редких ингредиентов на случай, что кого-нибудь окаменит василиск, которые все повымерли пару столетий назад? И в самом деле, ну а чего б и нет, больше ж зельеварам заняться в жизни нечем. Хай лежить, їсти не просить. А чем вам еще заниматься-то? Тебе вон как зельевару, преподу и декану на столько заняться нечем, что ты в двух конторах на полставки еще и шпионить подвизался. Не, конечно по ведомостям ты везде проходишь как доблестный разведчик. У нас так точно, я у Яксли в отчетности поночевал тут на досуге.СС А.Д. 11 |
![]() |
Investum Онлайн
|
Тони, давай баш на баш. Ты пасешь ночами Поттера под его драккловой мантией (и нет, не потирай ручонки, голову ему откручивать нельзя, оба лорда - и темный, и светлый - тебя за него ушатают). Ты пасешь Поттера, а я наварю тебе каких захочешь зелий. Хочешь на пшенице, хочешь на коре дракучей ивы, хочешь на мандрагоре, хочешь на драконьем навозе? Мм?
СС 10 |
![]() |
|
Investum
Тони, давай баш на баш. Ты пасешь ночами Поттера под его драккловой мантией (и нет, не потирай ручонки, голову ему откручивать нельзя, оба лорда - и темный, и светлый - тебя за него ушатают). Ты пасешь Поттера, а я наварю тебе каких захочешь зелий. Хочешь на пшенице, хочешь на коре дракучей ивы, хочешь на мандрагоре, хочешь на драконьем навозе? Мм? Эх, Севка, молодой ты еще, зеленый, можно сказать. Слушай сюда, для лучшего выпасания спиногрыза по ночам, аккуратно его спеленываешь инкарцеро, сверху нежно петрификусом, и спиногрыз всю ночь спокойненько лежит где положили и сопит в две дырки. А чтоб молча сопел сверху еще силенсио полируешь. Нотт проверял, работает на превосходно. Не благодари. Я со списком своих хотелок к тебе завтра подскочу. СС А.Д. 8 |
![]() |
Элли Драйверавтор
|
Rhamnousia
Неужели у Сиятельного Павлина нет своих каналов? Где уже свареное. Есть. Вы предлагаете мне (мне!) задействовать связи такого уровня ради трех гряз...маглокровок и одной полукровки? Ладно еще среди них был бы слизеринец, от Северуса в этом случае не было бы покоя. Но сейчас зачем? Полежат еще недельку, как раз и зелье настоится. Л. М. 7 |
![]() |
|
Элли Драйвер
Rhamnousia *оскорбленно* Есть. Вы предлагаете мне (мне!) задействовать связи такого уровня ради трех гряз...маглокровок и одной полукровки? Ладно еще среди них был бы слизеринец, от Северуса в этом случае не было бы покоя. Но сейчас зачем? Полежат еще недельку, как раз и зелье настоится. Л. М. "Ув. мистер Малфой! Наша фирма вынуждена вас известить, что те два ящика "Шато Мадлен-де-Руан" 1923 года, что Вы заказали, отправлены на международный маггловский форум глав государств. Остальные элитные вина - тоже. Сами понимаете, мы не можем отказать нашему правительству. Поэтому можем предложить вам только коньяк "777" и игристое "Советское". С уважением, виноторговая фирма "Клико и сыновья". 10 |
Кто ещё не читал, завидую. Это произведение можно читать, перечитывать и вообще разобрать некоторые главы на цитаты.
Читайте, наслаждайтесь!