![]() |
TBreinпереводчик
|
ЭНЦ
Если быть совсем точным, то «Трофеи вручают убийце», но не суть. Я встречал разные варианты перевода. Подумаю, возможно, вы правы. Чтобы была четкая ассоциация для тех, кто смотрел фильм, стоит поправить эту фразу. |
![]() |
TBreinпереводчик
|
Вадим Медяновский
Маэстро здесь. Ожидаемый комментарий ;) К сожалению, я ничего в этом тексте исправить не могу, я всего лишь переводчик. |
![]() |
TBreinпереводчик
|
язнаю1
Спасибо за вашу невероятную проницательность. Очевидно, что только читатель вашего уровня смог разгадать мой коварный замысел по проверке бдительности. Ошибка исправлена. Надеюсь, теперь этот "великий шедевр" стал чуточку достойнее вашего внимания. 1 |
![]() |
TBreinпереводчик
|
pantera11960
Можно поконкретней? Вы открывали оригинал истории прежде чем дать оценку переводу? ;) Или ваша оценка дана самой истории? |