Название: | Hesperides' Apple |
Автор: | OgygiaSylph |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/3014835/1/Hesperides_Apple |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Леди Блек рекомендует!
|
|
Это изумительно! Интересная, захватывающая дух история! Там есть и ненависть, и радость, счастье и горе, там множество трогательных и тёплых сцен и моментов, в этом рассказе можно и смеяться и плакать, а после его прочтения, становиться тепло и уютно. Это просто шикарно, и удивительно неповторимо, пожалуй эти герои останутся в моей душе навсегда, как впрочем и сама история. Прекрасные образы персонажей, переплетаються с интереснейшим сюжетом, также разбавленные необычными событиями. У всех есть душа, может и немного покалеченая, но она есть. Единственное, что меня немного расстроило, эта Нарцисса, жаль что она не подружилось с Джин, но это вполне логично. Спасибо за эту историю, которая имеет право жить отдельно от канона. Спасибо! Это одно из лучших больших фанфиков и самое главное законченных.
22 июня 2016
|
benderchatko рекомендует!
|
|
Один и моих самых любимых и часто перечитываемых фанфиков.
В этой истрии есть вся палитра чувств: желание отомстить, нежность, любовь, страсть, ревность, а еще обманутые ожидания, разбитые надежды и непреодолимое желание все исправить. Этот фик захватывает с первых строчек и не отпускает до самого конца, но эта история того стоит! |
Александра Брик рекомендует!
|
|
Фанфик один из тех, что называют: "От ненависти до любви", но в нём есть нечто гораздо большее - душа.
Читайте. |
читайте лс)) я отправила))))
|
PinkEosпереводчик
|
|
Лорд Слизерин, и что же вас так удивило? :)
|
Да поворот событий)) Драко хочется по голове надавать)))
|
Месть - это главное блюда праздника)
|
Как же замечательно, что вы переводите этот фик! :-))
|
PinkEosпереводчик
|
|
Спасибо :)
|
Фанфик просто ПОТРЯСАЮЩИЙ!!! И жутко интересный. Вчера читала до самой ночи. Один из лучших фанфиков которые я читала.
Добавлено 03.07.2012 - 15:35: Вы прекрасный и талантливый переводчик. |
очень уж хочется прочитать продолжение в русской интерпретации
прошу, продолжайте переводить)) |
Рада, что вы продолжили работу над фанфиком.
Спасибо за ваш труд. С удовольствием прочитала продолжение) 1 |
Вот как надо переводить ахах! Десять глав одним махом.
Пора перечитать историю) Спасибо переводчику) |
стоит метка "жду", а дата - 2012 год...
уж и не надеялась, а тут такая радость, закончено *пойду скачаю полностью* |
Спасибо за перевод, это великолепно!
Единственное, не уловила, почему между Нарциссой и Джинни так изменились отношения в худшую сторону. |
PinkEosпереводчик
|
|
Спасибо Вам всем за теплые отзывы и потрясающее терпение. Прошу прощения у всех за то, что пришлось так долго ждать. Обещаю вернуться с новым переводом уже в скором времени.
С уважением, Ваша PinkEos |
Великолепный фанфик!Очень понравился,ночами не спала,только читала.Спасибо большое переводчику за проделанную работу и блестящий перевод )))
|
Спасибо переводчику и бэтам за труд! Великолепно адаптированный текст. Если бы не знала, что это перевод, то подумала, что автор русскоязычный.Замечательный слог, грамотный текст. Команде, работавшей с фанфиком респект!
Показать полностью
Что касается самого фика,то не дочитала, ибо люблю логично-обоснованные, плавно развивающиеся отношения, а также, чтобы автор хоть какой-то намек давал на то, с какого перепугу все закрутилось таким образом. Здесь же, он не особо утрудил себя пояснить, как вообще случилось, что Малфои у руля( ну, да ладно опустим даже этот момент), но сами отношения Драко и Джинни - каламбур полнейший. Вроде как элитное агенство по подбору жен с идеальной родословной, а приходят получается все, кому не поподя, и их потом втирают богатым мужикам.Простите, а за что тогда последние платят? И уж если на то пошло и все так повернуты на чистоте крови и т.д, то я думаю, должны были проверить подноготную будущей-то жены самого богатого и влиятельного волшебника Британии, но что вы - зачем так утруждаться?! Читатель все схавает. И честно, это можно было бы опустить, если бы сами отношения героев представляли из себя что-то захватывающее и интересное, но увы и ах. Опять что-то невразумительное. Пошла типа мстить, хотя сама идея подобной "мести" выглядит бредово( исключительно потому, что автор не смог грамотно ее преподнести),а никакой местью ни в уме, ни в душе там не пахнет. Единственное о чем думает героиня, так это когда же он ее поцелует или потащит в кровать. В общем, шикарная "вендетта" и "ненависть". Я нормально отношусь к любым поворотам и самым невероятным идеям, если автор в состояние убедить в этом читателя, с Яблоком этого не случилось, поэтому не мое. 2 |