Название: | When Perfection Takes Form |
Автор: | yukikoneko1990 |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/8044517/1/When_Perfection_Takes_Form_The_Original |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Bel рекомендует!
|
|
Обожаю Дамбигад и сильного Гарри))) Хороший фик, моментами слишком много розовых соплей: да любимый; нет любимый; я тоже люблю тебя, мой любимый... но это уже тапок автору, а переводчик справился с поставленной задачей просто чудесно))) С нетерпением жду проду, чего и вам советую)
30 марта 2013
1 |
Eldingar рекомендует!
|
|
Я рекомендую этот фанфик всем поклонникам ГарриДраки и Драрри! А также поклонникам вампиров. редкий случай, когда встречается фанфик про вампиров в главной роли! Если вы не читали про вампиров и вам захотелось вдруг прочитай, смело читайте этот фанфик, море ощущений вам гарантированно!
|
Mорти рекомендует!
|
|
Блестяще выполненный перевод. Порой слишком флаффно, но стоит прочтения.
|
Ирина Лебедева рекомендует!
|
|
Жду, вторую часть этого , надеюсь на продолжение!
Интересный и захватывающий фанфик! Снимаю, шляпу! :) |
Простите, но с какого языка вы переводите, если в тексте я вижу:
Показать полностью
"одинок, как тополь на Плющихе" "На носу была... ...даже не Масленица..." "чуть Кондратий не хватил". Это откровенная отсебятина. Причем английский мальчик Гарри врятли знает где тот тополь и кто такой Кондратий) Далее по тексту: "...возник незнакомец, который сломя голову бросился в комнату Гарри, как будто за ним гнались бладжеры..." И это взгляд на события Вернона Дурсля... маггла. Он знает о бладжерах??? "Особенно если оборотень этот был во власти МАТЕРИНСКОГОГ инстинкта". Уж простите, но он вреде как мужик, какое материнство? "Родительские чувства" еще куда не шло. "юный, но уже бывший волшебник" не вижу никакой привязки к описанию его "смерти". "в раздумчивости подошел к окну" - либо в задумчивости, либо в раздумьях. Уж определитесь. Относительно впечатлений от текста - прочитала только первую главу, но больше и не хочется. Истерики неадекватные все, кроме Дамблдора, который хоть как-то в тему реплики вставляет. Все эти пяточки, тельца, лапки - как будто речь здесь не о парне 16 лет, а о милой девчушке в голубеньком платьице. Я конечно понимаю, что жанр заявлен: Romance, но все же это стандартная глупость о готишных загадошных вомпэрах. |
какая прелесть! шикарная вещь)))
почему то особенно улыбнул момент "конклав Калленов в Америке"))) |
Джерасяпереводчик
|
|
Всем СПАСИБИЩЕ за комменты!!! (Кроме Гинуры, которой отвечаю персонально в личном сообщении.)
Надеюсь, я буду печатать быстрее, а то перерывы между главами уже больше месяца. Безобразие. |
Ждем продолжения
|
Зови меня Фрэнкибета
|
|
Обожаю Тебя и Твою отсебятинку!!!!!!
|
Просто изумительный фанфик! *_* Спасибо вам за ваш труд! И с нетерпением жду продолжения :)
|
Большое спасибо за перевод!!! Жду добавки))) Да побольше, побольше)))
|
Блин автор, это чудовищно!Прям сейчас расплачусь....нет...уже плачу....
Жду продолжение в САМОЕ БЛИЖАЙШЕЕ ВРЕМЯ!!!!!Не подводите меня! |
Прямо... до слез тронуло... Черт! Никогда так сильно не переживала за Драрри, как тут. Черт...
Очень жду проды. Спасибо за эту главку. |
Ну наконец-то!!! Прям всем устроили праздник - новые части к "старым" фанфикам 8:)По больше бы таких подарков,тьфу,тьфу,тьфу, чтоб не сглазить!=.=
|
Наконец-то обновление:3 я уж думала, что фанфик совсем забросили.
спасибо)) |
Вай вай^^
Ждёмс** Я знала, что ждала не зря))) |
ааа прода*_* спасибо огромное!!!)
|
Джерасяпереводчик
|
|
СПАСИБО, что дождались и комментируете !! ^_^ Следующая глава планируется в качестве презента на праздник ))
|
Прекрасный фик!Очень интересно!Захватывает...И Драко понравился-он одновременно такой сильноый,но при этом так к Гарри привязан...Пишите,пожалуйста,проду!Ужасно хочется узнать,что будет дальше!
|
Замечательная глава!!! А Вольтури - это нечто!
Пишите, пожалуйста, поскорее проду, ну очень хочется! |
Спасибо уважаемые за новые главы! целых 2!!! 0_0
"Тихо прусь от счастья!!!"=) |
проду,проду,проду....фанф супер!
|
Отличный фанфик! Единственный его недостаток ( только для меня) - это насыщеность .
|
интересное переплетение событий!!!мне очень нравится история,удачи вам в творчестве автор
|
ваууууууу.аж захотелось стать по стойке смирно. как величественно
|
Уважаемый переводчик, не подскажете ли, куда исчез оригинал?
|
Джерасяпереводчик
|
|
"Уважаемый переводчик, не подскажете ли, куда исчез оригинал? "
Япона-матрена, народ... Сейчас переведу. |
ууууаааа!!!как же автор могла так поступить!ых((ладно будем ждать перезаписи...
|
Джерасяпереводчик
|
|
Сама ведь не прочитала, что самое смешное)))
У меня в принципе есть еще одна глава (11-я), переводить? |
только начала фанф читать))) ну, значит, не судьба!
|
Джерасяпереводчик
|
|
MoonLight21
Честно говоря, даже не знаю, есть ли смысл разыскивать текст, если автор его перепишет... |
НУ ПОЧЕМУ ФАНФИК ЗАМОРОЖЕН????!!! НЕМЕДЛЕННО РАЗМОРОЗЬТЕ!!!
а сама прода супер:))) |
Все...у меня депрессия...
Блииииин...вредный автор((((( |
Очень интересный рассказ,замечательная глава.))
Автор,пишите дальше. |
"У меня в принципе есть еще одна глава (11-я), переводить?"
Джерася, если у вас есть желание - переводите, я бы с удовольствием почитала. В любом случае спасибо за проделанную работу! |
Джерасяпереводчик
|
|
Фик разморожен! Переводчик разжился материалом для работы. Ждите новых глав! Надеюсь, они вскоре появятся!
|
А можно вопрос?
Вы будете переводить эту новую версию фика? |
Джерасяпереводчик
|
|
Itana
Вопрос, конечно, интересный... *чешет в затылке*. Я тоже думала об этом. К определенному решению я не пришла, но, взвешивая свои не ахти какие переводческие таланты и, главное, скорости... Я уже больше года кисну с переводом. Устала сама и утомила читателей, так что склоняюсь к мысли, что я, скорей всего, за него не возьмусь... |
Джерася.
Очень очень жаль. Но тут вы переводчик, и вам решать что переводить, а что нет. Спасибо что ответили. :) |
Джерасяпереводчик
|
|
Что никто не рад? спасибо бы хоть что ли сказали (((
|
я безумно рада!!! переводите, с нетерпеньем ждем)))
|
Как долго я ждала продолжения. Но оно того стоило. Спасибо!
|
спасибо большое * * только вашего перевода и жду!
|
Классссс, хочу проду...
Мне очень понравился фик... 200 балов из 100 возможных... |
Джерася, большое спасибо за то, что пошли навстречу просьбам читателей и перевели одиннадцатую главу!!!
|
Джерасяпереводчик
|
|
leerrkkaaii
Я пойду навстречу дальше и переведу и 12-ю ))) Кстати, если кому интересно, всего глав 17. Так что еще полгодика, и будет виден свет в конце туннеля )))) |
Джерасяпереводчик
|
|
Хе-хе))) Автор воду мутит, а мы с бетой не успеваем все отслеживать ))) Гомен-гомен.
|
"Я пойду навстречу дальше и переведу и 12-ю )))"
Ура! Ура! Ура! *прыгаю до потолка* от восторга))) Джерася, с нетерпением жду)) |
""Так что еще полгодика,"" -- о Боже, таак долго, я же столько не вытерплю!!!
очень понравилось! ОГРОМНОЕ СПАСИБО!! БУДУ ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ ЖДАТЬ! |
Джерасяпереводчик
|
|
Василика Мареш
Спасибо за подробный отзыв ))) и позитивную оценку качества перевода))) Драко, конечно, ванилька, а я, разумеется, завершу перевод всеми правдами и неправдами. Это уже дело чести ))) Добавлено 09.05.2012 - 21:21: racoon1111 Я ооооочень надеюсь, что я по поводу "полгодика" пошутила и закончу, если не раньше, то хотя бы не позже... 0_о |
Спасибо за фик. Автор вы просто прелесть, но умоляю о продолжении
|
Интригующий конец главы))
Большое спасибо за перевод!!! |
Джерасяпереводчик
|
|
leerrkkaaii
Спасибо за отзыв ))) racoon1111 Вам отдельная благодарность за пинок! Я в нем нуждалась, а то выход главы откладывался бы до сих пор!!! ^_^ |
Джерасяпереводчик
|
|
rizhaya
Спасибо))) Будем надеяться, что "скоро" это следующая глава ))) |
ура!!! давно жду продолжения перевода)) уже прочитала оригинал))) удачи вам, переводчик, и спасибо)))
|
я в шоке... круто, круто, очень круто! а Дамблдор и Уизел мне никогда не нравились! поскорей бы продолжение!!!
|
Джерасяпереводчик
|
|
rizhaya
Огромное пожалуйста ))) Думаю, что если не случится форс-мажор, то следующая глава появится во вторник. |
Спасибо за столь долгожданную проду!
|
Спасибо за проду. Один из фанфиков, за которым следишь с истинным удовольствием. Удач в переводе.
С уважением, Грешница. |
как вовремя появился наш король!!!надеюсь красные вампиры будут наказаны!а еще что Гарри вернется в Хогвартс и накажет "благородных" гриффов за все хорошее.спасибо за проду!!!!!!!!!
|
ААААА! Что-же будет, что-же будет! ПРОДУ:).... Интригующий фанфик!
|
Спасибо за отличный перевод. Вот и дождались возвращения Гарри.
|
Ура!Новая глава!
Гарри вернулся и они снова вместе!))) А как он Люциуса приструнил...теперь Драко под защитой Короля и трогать его себе дороже. Большое спасибо за перевод!!! |
урааааааааа!!!!!!Гарри всем нос утер!!!!!!!!наконец-то они с Драко встретились!!!!!!!!
Спасибо за шикарный гениальный перевод.у вас талант!!!!!!!!!!!как будто на оригинале читаю.СПАСИБО |
низко кланяюсь в ноги автору, а мозг лелеет надежду на Проду)
|
Огромное спасибо за проду - так трогательно) Наконец-то Гарри вернулся!!!
Надеюсь, следующая глава не заставит себя ждать;))) |
УРААААА!Прода!Большое спасибо!Наконец-то Гарри вернулся домой!А когда будет следующая глава?
|
"скрестил руки на груди и в задумчивости прижал переплетенные пальцы к губам. " Автор это как вообще возможно? 3 глава... Мне даже трудно представить как он так вывернул руки...
|
Мне вот интересно, КАКИЕ у всех будут лица, когда они узнают, КТО король:) поскорее бы:)
|
Ааааавтор, это что-то потрясающее, я давно не встречала такого произведения... сравнить наверно можно только со "Становлением Тьмы"...
С нетерпением жду продолжения..))) |
Спасибо огромное за перевод еще одной главы. Как всегда - великолепно)))
|
урааа - еще одна глава))) шикарно) сцена у камина между героями - ВАУУУ))) НАКОНЕЦ-ТО!!! ээх, ещее) И удачи в конкурсе;))
|
Джерасяпереводчик
|
|
Спасибо! ))) У меня примерно те же эмоции. "Вау и наконец-то" я ее доперевела и выложила!
|
* Божественно!!! Один из редких отличных слеш фиков.
|
спасибо за проду....перевод очень занимательный хочется еще и побольше...)))))
|
миииило ^_^
нет слов, просто восхитительно) |
Классный фанфик когда будет прода)
|
Джерасяпереводчик
|
|
Прода будет не скоро. Вероятно, совсем не скоро... Так что я вас предупредила)
|
как это ми-и-и-и-и-ило... поскорей бы узнать, что будет дальше! и интересно посмотреть на лица тех, кто увидят посланника Короля... посмеюсь от души:)
|
Ура! Продолжение!!!
Большое спасибо за перевод!))) |
Замечательная атмосфера у них в столовой за завтраком получилась) Просто читаешь, и душа радуется. Очень тепло, очень хорошо.
Большое спасибо за Ваш труд! Успехов! |
Просто потрясающий фанфик!
Огромное спасибо за перевод! |
весело... блин, как же хочется узнать поскорее реакцию всех, кто увидит Гарри-посла)
|
Спасибо за долгожданное продолжение!!!
Замечательный фанфик. Очень жду новую главу!!!! |
Огромное спасибо за перевод! Фик прекрасен!
|
Спасибо за проду - отличный подарок на Рождество;)))
|
Irish Creamбета
|
|
Ашатан, осталось совсем чуть-чуть. Не то одна глава, не то длинный эпилог. Я сама оригинал не видела.
|
Спасибо, мне понравилось. С удовольствием прочитала и с нетерпением жду продолжения!
|
очень интересная история. большое спасибо за ваш труд)))
|
сколько всего глав в этом фанфике?
|
Джерасяпереводчик
|
|
Всего в этом фанфике 17 глав. Следующая последняя.
|
Вся в экстазе!!! Спасибо ВАМ огроменное за труд! Прекрасный фанф)
|
Буду с нетерпением ждать продолжения, с удовольствием прочитала это произведение)
|
ВСЕХ С ПРАЗДНИКОМ 8 МАРТА!
|
Такая милая коцовка главы. Жду возвращения Г в Хог в качестве посланника.
|
Джерасяпереводчик
|
|
ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН!
Поверить не могу, что сделала это. Однако это так. СПАСИБО всем читателям, что вместе со мной прожили эти два с половиной года. Я безумно благодарна вам за поддержку и терпение! Без вас вряд ли что-то вообще было бы возможно! Надеюсь, вам эта работа доставила удовольствие, как и мне! ^_^ |
Огромное вам спасибо за перевод замечательного, интересного фанфика.
|
Перевод отличный, всегда жду его с радостью))) УМОЛЯЯЯЮ, переведите продолжение!!!
|
Прода!!!!!!!!!
Великолепно!!Автор и переводчик умнички!!!классный перевод!!! |
Замечательный фик! Спасибо!))А продолжение будет???
|
работа бесподобная, но какая-то незаконченная(
|
Спасибо!Фанфик замечательный!!!
|
Джерасяпереводчик
|
|
В общем, рассказываю эту страшную историю еще раз.
Когда я бралась за этот перевод, фик был завершен, и автор начинала писать вторую часть. Некоторое время назад, где-то с полгода-год, она удалила обе части из профиля. По многочисленным просьбам читателей она еще раз разместила первую часть, благодаря чему собственно у вас и появилась возможность ее дочитать, продолжение же выкладывать отказалась наотрез. Вместо этого она пообещала переписать фик заново. Как там шла "переписка" я не отслеживала, но когда последний раз заходила в профиль автора - там была почти девственная чистота: она удалила все свои работы. Так что, к сожалению, вынуждена вас огорчить: ЭТО КОНЕЦ! Даже если она что-то выложит, уверена, в том виде, в котором этот фик существовал, продолжен он не будет. Хотя... надежда умирает последней... Напишите автору, может, что и прояснится... СПАСИБО ГРОМАДНЕЙШЕЕ за отзывы! Даже взгрустнулось. Но всё равно я рада, что сделала это! |
Спасибо за перевод, чудесная работа! Хотя жаль, что нет второй части(((
|
огромное спасибо за такой замечательный перевод, отличная работа.
|
Урааааааааааа!!!!!! Наконец перевод закончен. Огромное спасибо переводчикам за их труд
|
Как... это все?... Нееееееееееееееееееееееееееееееет *Ушла рыдать*
Спасибо переводчикам за труд) |
Грех было не написать продолжение. Но оставим это на совести автора. Огромное спасибо всем, кто работал над переводом)
|
Конец наступил внезапно) Эх, жаль, что не будет грандиозного финала. Впрочем, открытый конец тоже неплох. Может, продолжение приснится мне этой ночью) Спасибо!
|
Ээээээээээ....чет я не поняла...А где там свадьба, победа над Злом и Добром и тд и тп?!?!?!!! Такое обломище :(
|
Irish Creamбета
|
|
Вот такая автор бяка! Ладно ещё свадьба, но Гарри с Драко ведь так и не завершили четвёртый уровень Связи!!! И мы все с нетерпением ждали, когда же Гарри отправится в Хогвартс под видом собственного же эмиссара. Короче совершенство форму обрело, а дальше хоть трава не расти! Автора на мыло-о-о!!! А Переводчику огромный респект за один из самых качественных переводов в фандоме. Спасибо, Джерася!!!
|
Irish Creamбета
|
|
ficbook.ru! В качестве беты от всей души благодарю за тёплые слова!
Увы, автор проду писала, а потом почему-то удалила. |
Класный фанфик! Гарри силён, все герои хорошо прописаны, сюжет захватывает, но хочется увидеть 2 часть. Автор пишите! Мы будем ждать...
|
АААААААААААААААА! И ЭТО КОНЕЦ! ПРОДУ! ЗАКАНЧИВАЕТЬСЯ НЕ ПОНЯТНО!
|
ААААААААААААААА блин хочу проду!!!
|
Было бы здорово, если бы не обрывалось на самом интересном месте
|
Джерасяпереводчик
|
|
Osvald_Ams
Простите((( В общем-то на каком бы месте не обрывалось - все равно неприятно. Требую разморозки всех замороженных фиков!!! |
Да уж, как-то быстро закончился фик(( Интересно было бы узнать, что там дальше... Но все равно очень интересно:)Мне понравилось) Спасибо вам, что перевели его! Дальнейших вам успехов!
|
Джерасяпереводчик
|
|
Bel
Спасибо за первую рекомендацию ^_^ Согласна, с телячьими нежностями перебор. Избавлялась от их излишка, как могла)))) Автор была в то время юной, наивной девой и, видимо, жаждала любви и романтики, что и отразилось в фике))) Простим, ей это невинное желание))) Добавлено 31.03.2013 - 10:42: Encore Вам спасибо, что читали! Это для вас он быстро закончился! А для меня он просто был бесконечный))) Добавлено 31.03.2013 - 10:46: Керри Снейп Спасибо за высокую оценку перевода! За это надо поблагодарить моих бету и гамму! Девчонки, еще раз спасибо!!! Сиквелл? Был вообще-то, но сплыл ((( Автор его удалила. А так как такого коварства от нее никто не ожидал, то и о том, чтобы сохранить текст никто даже и не подумал. Сейчас она пишет фики по аниме-сериалам и кроссоверы с ними же. |
Хорошый фанфик, продолжаю читать, но меня заглючило на этом моменте "скрестил руки на груди и в задумчивости прижал переплетенные пальцы к губам", это как?
|
понравилось. очень. огромное спасибо автору и переводчику. фанфик красивый и романтичный, просто прелесть.
|
Автор, переводчик ви супер' фик очень , очень понравилса)
|
Чудесная история, очень понравилось Жалко, что продожения нет. Спасибо огроменное переводчикам =)
|
Джерасяпереводчик
|
|
VLada - Saha
Да, очень жаль, что Совершенство в итоге так форму и не обрело(( Спасибо за похвалу! Мы все очень старались!!! ^_^ |
все бы хорошо, но...
Sangreal - пел искренне?? Вы серьезно? |
Джерасяпереводчик
|
|
Arya Hermes
Вполне серьезно. Что вас смущает? |
Джерася
Sangreal - Святой Грааль |
Джерасяпереводчик
|
|
Arya Hermes
О! Пожалуй, вы правы! А я-то думаю, что за бред? Спасибо! |
А продолжение будет? История то не завершена.
|
Джерасяпереводчик
|
|
Цитата сообщения urena от 02.06.2013 в 21:51 А продолжение будет? История то не завершена. К сожалению, продолжения не будет. |
Грустно конечно что автор удалил да и вообще. Но спасибо за перевод
|
эй переводчик передайте автору пусть пишет проду. Интересно узнать как новость о том что гарри король приняли дамби и волди
|
Джерасяпереводчик
|
|
loud_85
Вот сейчас специально зашла в ее профиль. Она практически полностью переключилась на анимешные пейринги, по ГП пишет только кроссоверы. Данный фик она вообще удалила, так что вряд ли моя просьба будет иметь какие-то последствия. А потом я же говорила вроде, что продолжение было. Она его писала, там были главы, но затем она внезапно всё удалила, вообще всё, не только этот фик. Да и я, честно говоря, порядком устала от него. Оказывается, работа с макси адски выматывает. |
спасибо, большое что ответили. может ВЫ или может у ВАС есть знакомые автора которые придумали б продолжения. заранее спасибо!
|
Джерасяпереводчик
|
|
loud_85
Да, пожалуйста, мне ж несложно ответить ^_^ Поднимался уже разговор на эту тему. У меня не так много знакомых авторов, да и, как правило, все заняты своими работами и идеями. Сама я точно не возьмусь, у меня мозг в ту сторону не работает, и я представить себе не могу, как автор собиралась сводить воедино все концы. Но если кто хочет взяться - милости прошу. Сообщите только, чтоб я могла в описании ссылку указать ^_^ З.Ы. А сами попробовать не хотите? Чем черт не шутит ))) |
Мысли крутяться но в одну строчку слаживаться не хотят! мне больше нравиться читать или переводить, сечас времени нету даже на перевод!
|
Отличный фик, но кажется Драко обделили характером. Слишком...мягкий..?
|
Замечательный фанфик. Очень бы хотелось узнать, нет ли у него продолжения? С более высоким рейтингом? =)
|
Джерасяпереводчик
|
|
Цитата сообщения Maaret от 12.11.2013 в 13:02 Замечательный фанфик. Очень бы хотелось узнать, нет ли у него продолжения? С более высоким рейтингом? =) К сожалению, нет. Видимо, автор разочаровался в этой работе. |
Джерасяпереводчик
|
|
SenIshi
Почему-то как длинный отзыв, так обязательно - ругательный... Вам смешно? Ну, посмейтесь. Можете даже невежливо поржать. Как можно писать ТАК - вопрос к автору. Я не претендую на безупречность перевода. Однако подумайте два-три раза,три-четыре, пять-шесть (если плохо думается), прежде чем с неубедительной претензией на остроумие и саркастичность комментировать чужую работу. |
Джерасяпереводчик
|
|
Вездесущие читатели, спокойно которым не живется, сообщили мне, что автор всеж-таки взялась за переработку фика "КОГДА СОВЕРШЕНСТВО ОБРЕТАЕТ ФОРМУ". (Отдельное спасибо читателю за информацию!).
Ссылку на НОВУЮ ВЕРСИЮ смотрите в шапке. |
Спасибо! Я была очень рада прочитать этот фик. Вы пометили что была и вторая часть, но ее удалили. Есть ли шанс, что ее снова выложат, и вы ее переведете?
|
Джерасяпереводчик
|
|
Цитата сообщения Юлия Крашанова от 08.03.2014 в 09:27 Спасибо! Я была очень рада прочитать этот фик. Вы пометили что была и вторая часть, но ее удалили. Есть ли шанс, что ее снова выложат, и вы ее переведете? На данный момент ситуация обстоит таким образом: автор по горячим просьбам вновь выложила фик в отредактированной версии. Хотя мне и очень не хотелось этого делать, но из чувства долга я просмотрела несколько глав для сравнения. Изменения в общем и целом не коснулись сюжетной линии (по крайней мере в той части, что я проглядела. а это примерно 5-6 первых глав). Она подобрала лишние сопли, обострила диалоги, добавила "секса", короче, неплохо поработала. У фика стоит статус "закончен". Что касается продолжения. Об этом не сказано ни слова. Единственно что, в конце фика она написала: "Надеюсь, вам понравилось. Дальнейшее последует так скоро, как возможно. С любовью, Юки". Что она имела в виду - судить не берусь. О! Еще одна новость от автора! On another note, When Perfection Takes Form has been adopted by a writer on AO3. I’ll post a link here when she starts posting it so you can go and read it. :) Относительно же того, буду ли я переводить, если все же появится продолжение... боюсь, что скорей всего, не потяну. |
Довольно интересный перевод, творческий..))))
Спасибо..) |
когда продолжение этой занимательной истории?!
|
Джерасяпереводчик
|
|
Ника Асмодей
А то, что стоит статус "закончено" вас не смущает))))) Хотя бдительные читатели мне тут сообщили, что вроде как есть не совсем продолжение, а какая-то еще часть. Не представляю, откуда бы ей взяться... Но постараюсь разгрести дела и сверить перевод с исправленным авторским. Когда это случится сказать не могу. И к тому же вполне возможно, что это вовсе и не новая часть, а видоизмененная старая. Я проглядела, но никак не могу понять что к чему, потому что не перечитывала фик с момента публикации. В любом случае на глобальное продолжение не рассчитывайте))) Все претензии автору ^_^ |
Джерасяпереводчик
|
|
Renata C.
Это не отдельная история, но если я скажу "Не читайте", то какой я после этого переводчик? История неплоха сама по себе, а продолжение легко додумываемо. Как я не раз говорила, продолжения не будет. Отредактированная авторская версия, кажется, включает какие-то добавочные эпизоды, но история все равно не закончена. Так что решайте сами читать или не читать)) |
Рабочая ссылка на переработанную версию https://www.fanfiction.net/s/10573356/1/When-Perfection-Takes-Form Там правда всего две главы. А уж о продолжении и речи нет.
|
Джерасяпереводчик
|
|
Umbra Ignis
Вам нужен полный переработанный вариант на инглише? Могу поделиться ^_^ |
Я в размышлениях. Ибо и так два макси на английском дочитываю, совсем другого фандома, куда мне еще, как бы...
|
Джерасяпереводчик
|
|
Umbra Ignis
Тогда не стоит )) |
Книжник_
|
|
Спасибо переводчику. Прочла с удовольствием.
|
Жаль что фик в оригинале не закончен((((
Очень расстроена этим фактом ((( А за перевод огромное спасибо!!!!!)))) Фик очень понравился))) |
Джерасяпереводчик
|
|
Illiiraziin, сочувствую.
|
Джерася, дамнед. Переводчик. В который раз напарываюсь. В общем перевод хороший, но книжка не очень. Примерно так. :)
|
А как же военное столкновение?:(
Мне понравилось все: ваш слог, построение композиции, описания...) Благодарю за этот перевод) |
Джерасяпереводчик
|
|
Яна Л
Ну это вы, конечно, глупости говорите. Я, естественно, не волшебник и не вампир, но спокойно могу, являясь верующим человеком, при этом верить в реинкарнацию, НЛО, йети, привидений и в то, что курс доллара упадет. Не к тому вы придираетесь. Заслащено всё до предела, намешано всего подряд, бесконечные повторы одних и тех же диалогов, ходила кругами, ходила и ходила, да так и не вышла. Ну, о чем тут говорить, автор и сама это поняла, удалила фик. Потому что ранний и явно графоманский. 2 |
Можете дать ссылку на оригинал?
|
А почему сылка на новую версию не открывается? А фанф супер)))
|
Джерасяпереводчик
|
|
abessinec
Удалила фик, значит. Спасибо))) |
очень хотела бы прочесть продолжение)))не подскажете название или может кто поделится ссылкой?
1 |
Джерасяпереводчик
|
|
Aprel77
Я вот также выбрала текст для перевода на основе хороших комментариев. И промахнулась в итоге. Так что извиняю ^_^ 1 |
Очень интересный сюжет!
Огромное вам спасибо за перевод 1 |
Приторной ванилью убили всю харизму и оригинальность Драко. Получилась флаффная кукла мужского пола. Пичялька.
1 |
Джерасяпереводчик
|
|
Olga-Varvara
Ага, точно. Это я ещё поняла, куда всё катится и в последних главах просто не переводила особо "пусечные" моменты. Недаром же автор фик удалила. Э-эх. |
Идея с королём в принципе понравилась
1 |
Джерася, предлагаю вам написать продолжение этого фанфика! С разрешения автора первой части. Я уверена, что вы напишите очень интересно.
|
стася86
Продолжение емнип и так есть — в оригинале 😜 Ди и оригинал данного перевода переписан давно, как Автор перевода указала в шапке^^ |
Alex Finiks
Ни оригинала ни продолжения на сайтах нет! Все ссылки не рабочие |
стася86
Гм, наверное, Автор оригинала опять удалил работу на ffnet-e~ Попробуйте загуглить название оригинала — может где найдется)) Я в 2017 году (судя по меткам) читала и скачивала~ |