Название: | Harry Potter and the Methods of Rationality |
Автор: | Элиезер Юдковский |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5782108/1/Harry_Potter_and_the_Methods_of_Rationality |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Мыслит, значит существует (гет) | 216 голосов |
Червь (джен) | 189 голосов |
Luminosity - Сияние разума (гет) | 127 голосов |
Мать Ученья (джен) | 92 голоса |
Что-то придется менять (джен) | 79 голосов |
Dutani рекомендует!
|
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение. |
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
|
loonyphoenixпереводчик
|
|
Silverberg: ГПЭВ ничего не менял. В этом фанфике альтернативная реальность не из-за какого-то одного изменения в прошлом; здесь всё перемешано, перекуралешено, изменено. Если в каноне что-то так, а не иначе, в методах рациональности совсем не обязательно точно так же. Даже магия может работать немного по-другому. Поэтому не ищите причин изменений по сравнению с каноном - это произведение можно читать в полном отрыве от него.
|
loonyphoenix, Jack Dillinger: Спасибо за разъяснения, я-то считал, что изменения произошли только с Гарри, а изменения в системе магии - результат его познаний плюс внимательность к деталям.
|
Надо карать тех кто поставил фику меньше 9ки)))
Это замечательный фик)) |
Ужас, когда Квирелл попросил Поттера придумать что-нибудь с предметами в комнате, я начала думать в том же ключе, что Гарри. Как и чем можно кого-нибудь убить.
|
"Как и чем можно кого-нибудь убить. "
Ага, хороший враг - мертвый враг. |
Огромное спасибо команде переводчиков за проделанный труд=) Чтение в удовольствие=)
|
Главы становятся всё невероятней!
|
Ластро
|
|
Ужас, когда Квирелл попросил Поттера придумать что-нибудь с предметами в комнате, я начала думать в том же ключе, что Гарри. Как и чем можно кого-нибудь убить.
Хотите секрет? Вы не одиноки. |
Гениально!
Я уже устал писать это слово. Кстати, это один из немногих фиков, где опасные магические существа представлены действительно опасными. |
глава суууупер обожаю этот фик )))) Мой любимый))
|
Я в восторге!! Начало невероятное просто :))
|
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
Прода в полночь с четверга на пятницу :)
|
Совершенно потрясающая вещь, и настолько близкая мне по духу! xDD Спасибо огромное переводчикам!
|
>>Ужас, когда Квирелл попросил Поттера придумать что-нибудь с предметами в комнате, я начала думать в том же ключе, что Гарри. Как и чем можно кого-нибудь убить.
Показать полностью
>Хотите секрет? >Вы не одиноки. И ничего удивительного, кстати. То есть здешний Гарри, конечно, и правда не подарок, и нехорошие задатки у него явно есть, и намного заметнее, чем в каноне :) Но. Всё дело в том, что Квиррморт (назовём его так для простоты) так построил разговор, что, чтобы начать думать в этом ключе, необязательно быть потенциальным тёмным магом. Итак... Сперва он говорит об опасных учениках (уже хорошо, да? какая тут защита), затем вспоминает про то, как Гарри победил Волдеморта (Гарри лихорадочно начинает соображать, что же он может показать такого убойного, если вообще не помнит, что и как тогда с Волдемортом сделал). А Квиррморт продолжает развивать тему _убийства_ - именно так - убийства Волдеморта (он употребил это слово, угу). Ну и затем, когда мысли Гарри направлены в нужную сторону, полирует это дело недавней стычкой со слизеринцами, снова поднимая тему самого опасного ученика. Усё, клиент дозрел, можно спрашивать про "десять необычных способов применения предметов для _ведения боя_" - про защиту тут уже никто не думает, включая читателей :) Какая, к чёрту, защита, если "ааа, опасность, волдеморт, надо бить на поражение, ничё другого с ним всё равно не спасёт, и кто ж ещё, кроме Гарри"... Ну то есть, повторяю, он тоже не подарок и мало кто додумался бы до такого количество настолько экзотичных способов эээ обращения с предметами :о)) Но если бы Квиррелл не сменил контекст обсуждения, а спросил бы сразу, то ответы мистера Поттера были бы, подозреваю, несколько иными:) А так Квиррморт попросту сманипулировал, чтобы доказать Гарри, что тот опасен и от судьбы всё равно не уйдёшь - видимо, э т о г о Гарри он хочет переманить на свою сторону :))) --- Ладно, отвлеклась) Вообще-то я зарегистрировалась, чтобы сказать спасибо переводчикам за эту замечательную вещь (автору сказать не получится, увы, языка не знаю). Очень интересный характер главного героя и то, как всё переигрывается из-за этого характера, интрига, загадки, которые автор иногда загадывает читателям :) В общем, здорово. И перевод очень неплохой, кальки с английского и ошибок практически не видно, стиль чувствуется (может быть, не так сильно, как в оригинале, но он есть, точно)) Короче, так держать, ребята, у вас отлично получается =)) |
loonyphoenixпереводчик
|
|
Мью: Спасибо, стараемся :) Такие вот комментарии и мотивируют переводить больше всего.
Разбор главы очень классный. Я думаю, здесь ещё можно всё это помножить на юношеский максимализм Гарри - ну конечно, если что-то использовать, то обязательно по полной программе, до логического летального исхода ;) |
loonyphoenix, ну это да :) То, что Гарри так спокойно рассуждает о способах умерщвления окружающих, не означает, что он готов применить всё это на практике (Драко вон свято уверен, что когда вырастет, будет убивать и насиловать грязнокровок, но чёта у меня сомнения, что он хотя бы представляет, о чём говорит))). А Гарри на самом деле не готов убивать. Бить - да, убивать - гм.. Единственное что - мне кажется, он всё же может, но - если это действительно будет необходимо. Не из природной кровожадности, как пытался внушить ему Квиррморт, а потому, что привык полагаться только на себя и уверен, что если не он, то никто ситуацию не разрешит и от окружающих ждать помощи бесполезно. Но даже если бы это произошло, то вряд ли он был бы рад...
Показать полностью
А по поводу "если что-то использовать, то обязательно по полной программе, до логического летального" - не соглашусь. Судя по тем же слизеринцам, которых Гарри отнюдь не зарэзал, а только запугал и закидал тортами :)) - в единственное логическое развитие событий летальный исход для него вряд ли входит. Он слишком сильно связывает теорию с практикой и потому не абстрактно фантазирует на тему "что было бы, если б у меня была большая пушка" (этот вариант гораздо больше подходит для 11-летнего ребёнка, но у нас не обычный ребёнок, это ясно :D) - так вот, не фантазирует, а пытается решить проблему доступными средствами (у детей ведь почему фантазии так оторваны от реальности? да потому, что они направлены на будущее: сейчас я пока маленький и ничего не могу, но когда вырасту... или если попаду в другой мир, где всё можно... или стану супергероем... или... - и никакой конкретики и понимания своих реальных возможностей там нет и быть не может; но с Гарри другая ситуация - он _уже_ привык решать свои проблемы здесь и сейчас, такой, какой он есть, а не каким может когда-нибудь стать, если хорошенько помечтать :)) Поэтому и придумывать будет не "как можно круче", а так, чтобы соответствовало поставленным условиям ("доктор сказал в морг - значит, в морг"... тьфу ты... спросили, чем тут можно убить, будем искать варианты про убить - и, прошу заметить, несмотря на явный идиотизм гарриных предложений, условиям они все соответствовали и за них не выходили) ...Вот только с условиями немножко много смухлевали, о чём я и писала (и, судя по количеству комментариев "блин, я тоже только об этом думал!", речь Квирморды действительно производит такое впечатление). Выглядело в итоге жутко, ну так на то и расчёт ;) |
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
:)) Просто Гермиона и в самом деле на стороне добра, как она сказала Гарри в поезде. И она приняла это решение совершенно не спокойно, просто она хорошо умеет скрывать свои чувства. Впрочем от глаз Гарри её волнение не укрылось :)
Ещё интересно в связи с этим эпизодом почитать про "Эксперимент Милграма". |
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!