| Название: | Harry Potter and the Methods of Rationality |
| Автор: | Элиезер Юдковский |
| Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5782108/1/Harry_Potter_and_the_Methods_of_Rationality |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |






| Мыслит, значит существует (гет) | 217 голосов |
| Червь (джен) | 192 голоса |
| Luminosity - Сияние разума (гет) | 127 голосов |
| Мать Ученья (джен) | 98 голосов |
| Что-то придется менять (джен) | 79 голосов |
|
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
|
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
|
|
|
|
Morne рекомендует!
|
|
Из всех прочитанных книг, эта имела наибольшее влияние на мою жизнь, открыв путь к lesswrong, и оттуда к лучшей версии себя.
|
|

|
Какой шрифт - мне без разницы. Главное - быстрый и хооший перевод.
|
|
|
Jack Dilindjer
- А есть какие-то варианты? |
|
|
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
|
Да, скоро сайт запускаем, вот и решил спросить, как будет удобнее читать :)
|
|
|
Ну, если уж выбирать что-нибудь определённое, то мне нравится шрифт Georgia.
|
|
|
Главное, чтоб не Times New Roman, в последнее время аллергия на него.)
|
|
|
Jack Dilindjer, сайт ради фика? Суровые русские переводчики...
|
|
|
Alaricпереводчик
|
|
|
Матемаг
Это будет не первый сайт ради этого фика :) Англоязычный сайт этого фика уже несколько месяцев существует :) |
|
|
Alaric, да ладно ради фика. Но ради перевода... суровые вы там:)
|
|
|
Этот?
http://hpmor.ru |
|
|
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
|
Угу, но пока это суровая гамма-версия :)
|
|
|
Jack Dilindjer, суровость подкупает. Ничего лишнего. Просто книга и обращение от переводчиков. Знаете, иногда мне кажется, что в таком виде должна находиться половина инета.
|
|
|
Jack Dilindjer, можно вместо псевдонима "Лэсс Рон" написать оригинальный "Less Wrong", слух режет и ничего не означает
|
|
|
Jack Dilindjerпереводчик
|
|
|
to Mr. Кролик: Да, там ещё не ступала моя нога, сегодня пройдусь - попробую превратить суровую гамму в бету :)
|
|
|
Сравнила первые главы и главы про дементора (в последней больше о Драко). Как же Гарри повзрослел...
|
|
|
Птичка, конечно, прошел уже почти целый учебный год. А дети за год очень взрослеют, тем более, когда с ними такие события случаются, как с Гарри
|
|
|
nadine, то есть как целый год? Я слышал, вроде, что автор и первый курс не закончил, а это тут всего навсего 47 глав из 85. Или плотность событий нарастёт?
|
|
|
Alaricпереводчик
|
|
|
nadine
Не год, а всего пять месяцев. Действие 47-й главы происходит 31 января. |
|
|
а, ну да, это я перепутала, читала на английском, а там уже конец учебного года скоро
|
|
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.