Название: | It All Started With A Visit To Gringotts |
Автор: | jadedragon36 |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/4608235/1/It_All_Started_With_A_Visit_To_Gringotts |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Сын Обмана (слэш) | 137 голосов |
В интересах Рода (слэш) | 108 голосов |
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (слэш) | 55 голосов |
Команда (джен) | 46 голосов |
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (слэш) | 36 голосов |
Kasablanka121134 рекомендует!
|
|
Великолепно! Читала просто на одном дыхании! Это целая, отдельная история, фанфиком назвать даже язык не поворачивается! Браво
18 марта 2021
|
Булка рекомендует!
|
|
Это совершенно уникальная по задумке работа, титаническая! Сюда включено все, что мы знаем о легенда, мифах и магии, и смешно в фантастический коктейль! Очень рекомендую, все продумано и расписано вдумчиво и качественно.
Спойлер: здесь лучший Дадли всего фандома, а его разговоры со всякими магическим вещами - отдельный вид искусства. В эту историю верится, она очень живая и волшебная |
Спайк123 рекомендует!
|
|
Если вы хотите индийский фильм в виде фанфика по Гарри Поттеру - то вам сюда. Через главу будете получать "вотэтоповорот!"
Чувства чрезмерны, враги так враги, друзья навеки, чудовищные предательства , несметные богатства, воровство на миллионы... Все и более того вы получите при чтении Индийский фильм |
Naanь-moo-lunaпереводчик
|
|
Fortuna
Наверное, не совсем поняла ваши вопросы. Идея автора меня захватила в самом начале. Я никогда не читаю переводимые фики до конца. Если для меня не будет интересно раскрывать текст главу за главой, то мне попросту не хватит терпения переводить макси. Я выбрала один из самых богатых на отзывы читателей фанфик с хорошей репутацией и не сложным, на мой взгляд, текстом. Всё такие я далеко не профессионал в переводе и даже до любителя мне не близко)) Переводы - моё хобби, позволяющее мне поддерживать языковые знания на минимальном уровне. А ещё, изложения мыслей "на бумаге" обогащает мой словарный запас на русском. Это за все годы переводов я знаю точно. Всем рекомендую))) Речь становится более образной и литературной. На работе меня часто просят корректно сформулировать тот или иной текст, объясняя это тем, что мне это удается лучше других. Так что от моих переводов мне сплошная польза)) |
Naanь-moo-luna
Понимаю. Хорошая практика. |
Осилила до середины 12 главы и поймала себя на мысли, что фанфик не затягивает и превращается в сплошное тягомоство. Я очень люблю эти темы: дамбигад, сильный Поттер и т.д., но в данном случае из-за обилия событий, нагроможденных в процессе повествования, они вызывают лишь скуку и недоумение. А как еще беспощадный автор заставить своих бедных героев подпрыгнуть? А какой еще "рояль" притаился в куста? Сколько припасено булыжников и проклятий на голову бедолаги Поттера?
Показать полностью
Я была предупреждена об оос-ности героев, но не думала, что оно будет настолько сильно, поступки нелогичны, слова не обдуманны, а чувства, словно прилеплены стикерами к картонным марионеткам (пожалуй тут я соглашусь с мнением nastass и замечаниями tvbolt). Практически отсутствующие описания меня вообще вогнали в транс, поскольку я когда читаю, то словно бы просматриваю фильм, здесь же было полное ощущение, что читаю сценарий, картинка перед глазами с упорством мула не желала появляться. Словом, тихий ужас. Когда глаза стали перескакивать через предложения, а потом захватывали только одно-два их абзаца, я поняла, что пора это мучение заканчивать. Итог: автору - 3 (перекрутили, перемудрили, с логикой беда-печаль, с эмоциями вообще полная катастрофа) переводчику - 10 (читать было довольно легко, а стиль произведения все же в большей степени заслуга автора, и переводчик не может добавить диалогов или разбавить это "тик-так метроном" повествование описаниями, запахами или звуками) гамме - 1 (если ее нет, то все претензии опять таки к автору) бете (Ёж Злой - поскольку дочитала только до 12 главы)- твердая 10, не заметила опечаток, ошибок, лишних или недостающих запятых. Общая оценка: 6. |
SenIshi
Советую все же дочитать=)) Мне когда-то понравилось. |
Naanь-moo-lunaпереводчик
|
|
Alena77
У каждого читателя есть возможность помочь фику стать лучше. Соберите найденные опечатки и пришлите мне в личку. Я поправлю. |
"Я напомнила ей, что будущей леди Поттер не к лицу подобное поведение. Она не должна возражать своему мужу, смущать его перед другими магами. Где это видано, чтобы жена посылала домового эльфа на розыски, чтобы вернуть мужа домой. И это после того, как ей лично сообщили, что у Вас важная деловая встреча. Позор! Она должна знать свое место, особенно теперь, когда она, насколько мне известно, собирается стать новой леди Блэк."
Показать полностью
Эм, что? Такого сексизма я даже в фанфиках подобного рода давненько не встречала. Это особенно странно, если учесть канонические воззрения и темперамент Вальбурги Блэк. Бред просто. Добавлено 05.12.2016 - 01:44: "— Ты вела себя, как испорченный, избалованный ребенок, и на правах старшего брата я вынужден наказать тебя." Не хотите поставить в предупреждениях насилие, пытки, сомнительное согласие? Почему, интересно, Гарри Рона тоже не выпорол, это же отличное наказание! Хм, может потому, что он сексист и насильник?.. "— Иду я, иду. Джинни готова? — Да, она ждет внизу. Мне пришлось помешать ей сбежать раньше времени." Да, на сайте таких предупреждений даже нет, но... похищение? Ограничение свободы перемещения? Это всё не нормально. Претензии не к переводчице, скорее к автору. Меня удивляет, что никогл такое поведение Поттера не возмутило. Все считают это нормой? 2 |
Замечательная история. Потресающие герои и фантастические приключения.
|
Золотая Мухабета
|
|
Anicus, вы,мил человек, все это автору адресуйте. И про сексизм (экое слово-то вышептали!) и про предупреждения всяческие.А Рона на правах старшего брата фиг выпорешь. Рон старше Гарри почти на полгода.
|
Золотая Муха Эмми... Какая разница,кто старше?-_- Из моего комментарии вы вычитали только это?
|
Naanь-moo-lunaпереводчик
|
|
Anicus
Можно я встряну и отвечу, пока Муха не пришла и не ответила всей широтой своей души?)) Насколько я еще помню сюжет, Джинни посягнула на честь и достоинство своего молодого человека, жениха, который по меркам того мира является сильным и знатным магом. Если провести аналогию с аристократией 17-18-19 веков в Европе (да и по всему миру) там тоже подобная вольность не приветствовалась. Не только в отношении женщин, но всех нижестоящих по социальной лестнице лиц. Дети и прочие родственники знатного человека во все времена были обязаны вести по отношению к нему с особым пиететом, поддерживая его авторитет в приличном обществе. Любое отклонение от принятых норм позорило честь. Добавлено 06.12.2016 - 14:40: Последнее время я довольно часто получаю недовольные сообщения, в которых меня просят ввести дополнительные предупреждения в шапку. То упоминание о насилии коробит чувствительного читателя, то вдруг сексизм всплывает... Каждый видит то, что задевает лично его. Всем не угодишь, от всего не убережешь. Чтение фанфиков с высоким рейтингом само по себе занятие накладывающее не читателя некоторую настороженность. Будьте готовы к сюрпризам, если решились. |
Naanь-moo-lunaпереводчик
|
|
Сексуальное насилие? А вы не перебарщиваете? Никто Джинни не насиловал, расческой по попе нахлопали и отпустили. Её поступки заслуживают по меньшей мере домашнего ареста и исключения из школы, а то и ареста и срока в Азкабане. Попытка подчинить себе другого мага посредством магии и зелий, это уже статья.
|
Золотая Мухабета
|
|
Naanь-moo-luna, слушай, он что - Виссарион Белинский , что ли? Ему надо будет каждый абзац растолковывать? Интересно, что будет,когда он дочитает до того момента, когда по попе хлопнут Северуса)))
|