↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Всё началось с похода в Гринготтс» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

1064 комментария
Блин. а можно везде одинаковое количество глав выложить????
поскорее пишите проду, очень жду) начало понравилось, интересно!^^
Хм... Заинтересовало.
Присоединяюсь к Your Stasya, пишите следующую проду.^^
Согласна с Lorelley.Может и правда выложите остальные главы здесь.А вообще,фанф безумно понравился.Хочу побыстрее прочитать проду.И я не имею ввиду вторую главу...
Клевый фанф! Мне так поправились первые главы, аж пищу! Интересно, успеют ли за 48 часов найти средство решения проблемы. Будем ждать...
действительно интригующе!!!
С нетерпениме жду продолжения)))
я хочу продолжения)))))))))
мне очень понравилась 1 глава жду следуючих глав)))))))))
надеюсь продолжение перевода не затянется?!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Если честно,то я только сегодня увидела, что фик одобрен админом, и начинаю размещать остальные главы.
оооо))) я в восторге)))) с удовольствием прочитаю продолжение!))))
Перечитала здесь в 3 раз. Восхитительно! Когда увидела, что он здесь есть, чуть не пробила потолок, так прыгала)))
Какая свежая идея! Вдохновляет практически полное отсутствие штампов. А это такие объемные, вхарактерные, канонные персонажи! Мммм! Эту вещицу действительно стоит переводить! Спасибо!
Н-дяя. Что-то текст в голову не идет. Прочитал 6 глав, но ничего не понял.

Великолепный рассказ. Просто ням-ням
спасибоооооооооооо что не тяните с продой.очень интересно и надеюсь в том же духе продолжаться появлятся главы.)))))))))
Хорошая идея для фанфика!
Как только все-все прочитаю, откоменчу более подробно.)
спасибочки!!! бужу ждать новые главы с тем же нетерпением))) такой вкусняшки давно не читала)) моя благодарность авторам данного ЧУДА!!!СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!!
Ура!Теперь он есть тут!Восхитительный фанфик.Была бы возможность,расцеловала бы и автора,и переводчика за такое замечательное произведение...
спсибки за проду)))))))))
огромное спасибо)))))))))
я в восторге!!!!!!
сейчас буду читать))))))))
Круто. Не понимаю людей, которые попытались обосрать этот фанфик.
Все хорошо, интересно. Только 12-тая глава не открывается.
Только что закончила читать последнюю главу. Это гениально. *О*
Ложь на каждом шагу, несуществующие ненависть и страх, и много предательств.
Бесподобный фанфик! Еще больше и больше он заинтерисовывает меня в впоросе: что же будет дальше?
Безусловно, фанфик надо читать, читать и еще раз читать! ^^
Шикарный фанфик, очень и очень интересно! Гениально *-*
Мне определенно нравится такой Гарри)
Мне жутко нравится, словно книгу читаю, а не фанф. Но, вот объясните мне логику: рассказ идёт после окончания Гарри школы, так? То есть летом, т.к. после окончания прошло около двух недель. Тогда почему "Около восьми утра Невилл и Августа Лонгботтом неторопливо направлялись по широкой, проторенной сотнями студентов, тропинке из Хогсмита в Хогвартс."
Откуда там студенты?Это же лето?!
урааааааааааааааа!!!!!!!!!!!продааааааааааааа!!!!! обажаю такого сильного Гарри!!!!!!!!!спасибооооооооооооооооо
JessiePark,насколько я понимаю,речь идёт о том.что они шли по протореной за долгие годы сотнями студентов тропинке...
Ваш Гарри просто чудо!!!Побольше бы таких фанфиков как ваш. С нетерпением жду продолжения!!!
Naanь-moo-lunaпереводчик
to Селена Эндимион
Вы правы. дорожка протоптана давно, да и ученики покинули Хогвартс лишь на 2 месяца, успели в начале лета набегаться за сладостями и сливочным пивом в незабвенный Хогсмид.
я не понял. кто был сверху ?
:3
Naanь-moo-lunaпереводчик
А сверху всех мама Роулинг. Ибо герои принадлежат ей.
Оу...
Чувствую, уважаемый зельевар оказался снизу... Редко такое встретишь))
Благодарю вас за нелегкий труд переводчика. С нетерпением жду дальнейших глав.
Ох, ну и прода..
Но конец порадовал.^^
Вау! Супер) я в восторге от этого фанфика... И мне безумно нравится сюжет) С нетерпением жду продолжения!)
Очень нравится)))
Любопытно-любопытно, и кто же сей господин?
Прошу... Нет заклинаю... Нет приказываю. Переводите же этот фик дальше, и побыстрее плиииз. А то я скончаюсь от любопытства. Спасибо за перевод))
ВААА!!! Младших Уизлей в топку!!! ДАААА!!!
Гарри/Северус - красотища!!!
Шикарно, просто шикарно! Переводите дальше! За такие фики памятники ставить надо!)))
Потрясающе!!! Большое СПАСИБО, Милый Автор!!!
Это нечто. И концовка очень милая. *О*
класс)))))))))))
просто нет слов!!!!!!!
жду проду))))))))
шикарный фан!!!очень интересно узнать что будет дальше))
Альбус с Роном просто ппц.....убила бы
спасибо большое автор!жду проду
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спасибо всем!
Рада, что перевод вам нравится))
это круто, очень круто!!!))))
а меня такой вопрос интересует:
кто этот господин о котором директор и Поппи говорили?
а еще мне кажется что ближе к концу фанфика будет пейринг( кроме основного) Драко/Гермиона. вам так не кажется, люди???
Очень интересный фанфик, спасибо большое что переводите))
Более бредового фика я еще не читала. Прочла только 2 главы, но даже этого хватило, что бы убедится в полной юридической безграмотности автора и отсутствии здравого смысла персонажей. Это же надо додуматься родителям назначить поверенным какого-то старика и дать ему полный доступ к хранилищам, разрешить транжирить средства на право и налево, причем лично в своих целях в обход наследника. Мало того, они еще и дали разрешение на заключение брака с кем попало. Похоже судьба сына Поттеров волновала меньше всего, когда они оформляли договор.
В дальнейшем Дамблдор по какому-то закону умудрился стать опекуном, и назначить следующей на эту должность мамашу Уизли. Похоже в этом магическом мире все через "одно место" делается.
Да и в жанры не мешало бы добавить стеб и юмор. Потому что серьезно воспринимать список "должников" Поттера - это уже клиника!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спасибо всем за комментарии, за отрицательные в том числе)))
В 18 главе мотивы родителей Гарри Поттера раскрываются полностью. Впрочем, тому, кто не смог прочитать больше двух глав, это, наверное, будет тоже не интересно.
Наконец-то прода! Побежала читать!
Блиин, Драко такой милый оказался. Даже не верится. *О*
Класс!!!
А сколько главвсего будет, если не секрет???
класс)))))))
смеялась до потери пульса)))))))
перевод очень профессиональный!!!!!!
жду новых глав)))))))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Не секрет. Будет ровно 60 глав.
Спасибо, фик действительно просто потрясающий)))))))
новая глава потрясающая. вот с**а джеймс,так поступить с сыном.
Прочел, очень неожиданная глава.... Такого от Джеймса не ожидал. Невероятно. И очень заинтриговал Лорд Лордов..
Нда, вот это новость.
Не ожидала, что Джеймс окажется таким подонком. ><

А концовочка получилась такой милой, хоть и нервной. *-*
Да такого Джеймса я не ожидала!!! Это чудовищно!!! Предательство высшей пробы и смертный грех!!! Ему не отмыться и через тысячу перевоплощений!!! Как, наверное, больно Гарри! Спасибо Naanь-moo-luna за чудесный, профессиональный перевод!!! Глав просто куча!!! У вас адский труд!!! Спасибо!!!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Очень рада, что глава вам понравилась, я тоже была удивлена подобным поворотом событий. Мне кажется, я раньше не встречала Джеймса в качестве отрицательного героя. Причем настолько отрицательного.
У меня не адский труд, я перевожу в свое удовольствие. Просто делаю это не очень быстро, стараюсь, чтобы получилось душевно. А за профессионализм надо благодарить бету, она мои корявые строчки правит и глупые ляпы убирает.
Джеймс настоящая мр*зь, так поступить с сыном(((
автор спасибо большое за перевод=)
скажите, а наследники Основателей смогут вернуть себе силу?
здорово. У вас замечательно фик, хочется побыстрее проду
Фанфрик просто изумительный ,сюжет великолепный и очень увлекательный.Творите дальше авторы ведь только тогда мы сможем прочитать продолжение это занимательное и такой интересной истории.
Все здорово, только вот у Снейпа полнейший ООС.
Господи, какая семейная идиллия у Гарри и Северуса. Ну просто прелесть. *.*
вот так вот Медичи козлы но не дураки !!!!!!!
Шикарная глава!!! Огромное спасибо, милый Автор!!!
Очень-очень жду проды! Пожалуйста, автор, не затягивайте! Произведение потрясающее!
Когда выйдет прода? Скорей бы прочитать фик до конца!!!) Когда дочитаю, напишу свое мнение о нем))
P.S. Хотелось бы побольше узнать об отношениях Гермионы и Драко))
Дичайший ООС Снейпа, но мне нравится) Весьма и весьма забавно, оторваться было трудно) Очень жду продолжения!
Можно узнать о отношениях Драко и Гермионы подробнее?
С нетерпение жду следующую главу!)))
жалко что всего 19 глав. жду продолжения с минуты на минуту. он мне так понравился, что я готова сейчас прочитать ещё раз. могли и не делать **** между Гарри и Северусом. но всё же это сделано для сюжета, не так ли?

Добавлено 19.05.2012 - 17:51:
не хило. джинни - воровка. круто!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Глава у беты. Ждем окончания вычитки.
это просто шикарно! класс! мне очень-очень понравилось! теперь это один из моих любимых фиков!

Naanь-moo-luna большое вам спасибо за очень хороший перевод и за выбранный вами интересный фик! с огромным нетерпением буду ждать продоолжение))
правда рейтинг не НЦ, еле-еле на R тянет)) Но сам фик классный)))
Naanь-moo-lunaпереводчик
to Антислэшер

С каким смаком Вы это комментируете... прямо со знанием дела! И вазелинчик у Вас всегда с собой? Спасибо, что зашли "случайно".
А я "накопила" себе три главы и теперь буду наслаждаться.
Вот это закрутили! Бедный Северус!
Ну Снейп и придурок! Ох как же я на него зла.
Тоже мне, вообразил себя спасателем маглов, наплевав в душу Гарри. Супермен хренов. Да как он мог вообще?! ><
Правильно Гарри сделал, что ушел. Пускай Северусу стыдно будет за свое поведение! И пускай прощение молит стоя на коленях.
Нет, ну это надо же, а...

Автор, ждем-с продолжения.^^
Снейп идиот!!! Как он мог так поступить?!?!

Аааавтор умоляю, продолжение.
Это чудовищно прекрасно! Видеть продолжение вашей истории наивысшее из благ.
Ах, бедный Северус, ну не живется ему спокойно! И кто тут у нас гриффиндорец спрашивается? )) А Гарри наоборот, и молодец. Но поддерживать я его не буду, хочу, что бы эта история была долгой и напряженной.
ну почему так??????????????????
почему Гарри и Северус поссорились??????????
АААААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!
ПОчему!!!!!!!!!!!!!
жду продолжени я!!!!!!!!!!
прошу,пожалуйста, побыстрей!!!!!!!!! не так как недавно(месяц целый).
Уважаемая, любимая Naanь-moo-luna , огромнейшее Вам спасибо!!! Наконец-то могу поблагодарить Вас за это великолепное произведение! А то на фикоре,где я читала до этого,я не зарегистрирована. Спасибо, СпасибО, СПАСИБО!!!
Очень-очень переживаю за Гарри и Северуса, очень за них волнуюсь. Может Севушка и прав, но я очень понимаю Гарри. Тут я на его стороне, но надеюсь,что он не будет долго мучить любимого непрощеньем- Севви и так плохо!
Спасибо за продолжение. Какой неожиданный поворот сюжета, надеюсь только, что ссора долго не продлится.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спасибо за душевные комментарии. Они греют мне сердце.
Продолжение прямо сейчас. Спасибо за это моей дорогой бете (я рыдала над ее исправлениями)
аааа.....классный конец главы новой))
Спасибо,что прода быстро появилась и переживать из-за ссоры Гарри и Снейпа не пришлось слишком долго.спасибочки автор джан!!!!!!
Это шикааааааааарно. *О*
Сангре получил по заслугам. Так ему и надо!
И все же, что сказал Северус на парселтанге? Точно "я тебя люблю" или что-то другое?)
Спасибо за продолжение))) Автор огрооомное спасибо
Просто классные две главы!
Автору огромнейшее спасибо, переводите дальше, успехов вам!
Ммм.. спасибо за такое быстрое успокоение. ) А то мне кажется да же снились душевные переживания Гарри.

з.ы. "твердые комочки сосков" это нечто! XD
боже как красиво))))))))))))
автор спасибо!!!!!!!!!
жду продолжения)))))))))
И я вас люблю ,автр,за эти огромные главы,от которых невозможно оторваться,не прочитав до конца...и в которых столько ВСЕГО происходит!Сев, конечно,не прав,но переломить себя,держась столько лет в одном образе,довольно сложно...Мне кажется,что его мучения вполне хорошо описаны,хотя и чуть-чуть чересур сентиментально (но это на мой вкус) Мне лично кажется,что Снейп не может уронить голову на руки и сказать " Боже мой,я все испортил"...Он сдержан в чувствах и словах даже с собой...но я допускаю,что общение с несдержанным Поттером его могло так иизменить...Месть противному Сангре была замечательной!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Йо-хо!
Довольна, что добилась от вас столь пылкого отклика)))
Да, Снейп тут очень, ну просто неприлично ООС. Как сказал бы Хагрид: "А что делать?" Я не Автор, я переводчик. В моей власти лишь слегка раскрасить цветистым русским языком то, что владелец фика описал на английском. Приходится одергивать себя и следовать сюжету)))
На мой вкус, Северус слишком эмоционален для человека, которому приходилось годами шпионить на две стороны. Да и рыдающий по всем поводам Гарри меня тоже не утешает. Но опять же, что делать?? Переводим и читаем, что есть. В оправдание фика могу отметить фантазию автора. Событий описываемых в каждой главе хватило бы развернуть еще как минимум на пару глав. Все стремительно и на грани спринтерского забега.

Добавлено 31.05.2012 - 11:27:
to Латифа

Он сказал: "Я тя люблю!". Это точно, я там была и все слышала. По крайней мере он попытался это произнести, насколько у него вышло, не скажу точно. Поттер его понял, потому что ответил: "И я тя тоже"

Дальше с парселтангом будет много диалогов. Никто не знает, есть ли на просторах инета он-лайн переводчик с парселтанга? Нет?... жаль. придется думать самой)))

Добавлено 31.05.2012 - 11:31:
to Dreya

Чорd! Да, кажется, плагиат получился. Не помню откуда сперла. Понравилась фраза и забрала в память.
Показать полностью
Это великолепно!!!!
Конечно,мне не очень нравится то,что они так сильно привязаны друг к другу.Чувствую,что в будущем это сыграет злую шутку с ними...
Ещё одна проблема:слишком быстро кончается)))
Поскорее бы продолжение!!

помирились))) ура) спасибо за новую главу!
ура)) новая глава) спасибо автор, жду дальше)
Ахахаха, Северус забавный?! Все бы отдала, чтобы увидеть его выражение лица, когда он понял это. :D

Всегда не любила эту Скиттер. Противная баба. Брр... >
Интересно как поведет себя Гарри в такой ситуации со Скиттер. Надеюсь он не будет скрывать ихние отношения
Stray Mutt
жду с нетерпением выхода новых глав, фанф интересный!
Naanь-moo-luna, спасибо, что взялись переводить такую огромную работу. ваш перевод читать одно удовольствие.
удачи!
Так статью написала Скитер или нет? За что себя наказала Мисти? Она прибила Скитер в анимагической форме? Ничего не поняла...
Какая милая главка.

А жук это случаем не Скитер?
Теперь понятно почему такая статья.
Охохо!!! Мисти прихлопнула Скиттер? Молодец!!!
Спасибо!!! Глава замечательная!!!
Мисти прихлопнула Скитер?я в ауте....давно так не ржала(лошади обзавидовались бы)
фанфик просто отменный. читал на одном дыхании. очень порадовали отношения драко и гермионы, ну и гарри с северусом, конечно, главное, что их развитие прописано очень логично и натурально. с удовольствием буду дожидаться продолжения))
Уважаемый автор!
Мне очень нравится, то, что фанфик не пишется на «скорую руку», все продумано. Честно сказать, я не люблю «слэш», но этот фанфик очень интересный. Хотелось бы увидеть, не только развитие отношений Гарри и Северуса, но и Гермионы и Драко. Они мне нравятся как пара.
Дамблдор никогда мне не нравился, начиная с первой книги ГП и ФК. Поэтому рада, что здесь его не описывают как милого, доброго, хорошего старика.
Ваш фанфик просто замечательный! Мне хочется как можно быстрее увидеть и прочитать продолжение!!:)
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем пожалуйста))
Еще раз напомню, я не есть Автор, я'm only переводчик.
Но я стараюсь.
Блин, вот это да! Глава супер! Спасибо большое!
Спасибо за перевод! Очень интересный фанфик!
Похоже, Северус еще очень долго будет привыкать к общению с портретом деда.

Проду. Автор!)
круто))) интересный фик) буду рада увидеть продолжение)
МОИ МОЛИТВЫ УСЛЫШАНЫ! / понеслась читать новую глау /
спасибо за проду и особенно за то что не жалеете своего времени и переводите!спасибочки
Я в шоке.Глубочайшем.Я никогда не читала слэщ,может,пару раз и то мини.Никогда я не читала ничего подобного.Стала это читать,только из-за пейринга,так как обожаю Северуса.Я прочитала 3 главы и я в шоке.Это восхитительно.Да...вот как всё обернулось!Дамби-гад,а Волди-добряк!Никогда ничего такого не читала.Просто обожаю вас.Всёёё вы мой любимый автор.Перечитаю все ваши фики...вот люблю таких людей,у которых прочитаешь фанфик в таком стиле,которые раньше не читал и мир просто с ног на голову встаёт.Всё я пошла читать дальше это великолепное творчество.Это нечто!!!
Спор Северуса и Помоны это нечто. Как они боролись за Невила! :D

Ждем-с следующую проду.
Я в полнейшем восторге от детского сада, который собирается вокруг Гарри: Тедди, Данте, теперь еще Джульетта ^_^
Хаха!!))) сцена с портретом Лили))
Да, сцена с портретом Лили это что-то)))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спасибо всем за искренние комментарии, только они и поддерживают меня на этом длинном пути перевода))
не плохо но я уж очень не люблю геев эли викинуть все гейськие моменти ето было бы самаым лутшим фиком которий я читал жаль что не до конца
Сев и Гарри хотят обзавестись детьми? Как это мило.
По-моему, Джинни к этому нападению причастна.
Ух ты)) клева, теперь ждать снова проду....ломка опять будет(
Спасибо за перевод.

Очень интересно. )))
Спасибо за новую главу))) С огромнейшим нетерпением жду проду)
Блин. Так клево было в начале, и такие розовые сопли в конце! Гррр. Жаль. Но все равно буду читать до конца. Интересно, чем дело кончится.
Заманчивая интерпретация, не стандартная.
Вот Дамби тут плохой, так это я люблю.
Рассказ замечателен, так и жду продолжения.
Naanь-moo-lunaпереводчик
to Рабен
Геев не надо любить, они меж собой с этим неплохо справляются))), их надо уважать, так как среди них много достойных людей.

to Обезбашенная Оля
Про "розовые сопли" согласна. Про ООС Снейпа уже много сказано. Ничего не поделаешь. Скажу честно, в оригинале все много розовее и ООСнее.


Спасибо всем за комментарии. Новая глава на вычитке у беты.
Читать ее рекомендуется на ночь глядя, ибо она абсолютно снотворная)))
"Великая племянница" - это неправильно. Верный перевод - "внучатая племянница". .....прочитала на одном дыхании....продууууу
Перевод просто БОМБА. Продолжение жду с нетерпением))))))
Спасибо за новую главу!! Очень понравилась. Жду продолжения.
что за тупица там, который проверял щиты Гарри, будь моя воля я бы просто ушла, а не тратила силы на таких беспробудных болванов дома Гриффиндор.
Почему же так медленно?(Я,конечно,наглею,но хочется узнать всё скорее)
Очень нравится фанфик.Вот только стало как затянуто,что ли....
"Вы — моя семья, вы приняли меня и поддержали, когда мне было тяжело и я был."
Что "я был", где "я был", тут что-то не дописано?

Добавлено 16.08.2012 - 01:22:
"— Вы уверены, что смогли правильно идентифицировать неизвестные чары? — помимо желания, голос Снейпа выдавал очевидное беспокойство. — Я не совсем уверен, именно поэтому я пригласил Джастину и хотел бы попросить Вас проверить некоторые компоненты."
Вторая часть прямой речи принадлежит Флитвику. Ее надо отделить абзацем.
Naanь-moo-lunaпереводчик
To Antares_Ksyu

Спасибо за замечания, сейчас поправлю.

Медленно потому, что перевожу я одна, а у меня работа, дом, семья)))
классный фан:)очень понравилось,сюжет потрясный!спасибо вам переводчик,что решили донести до нас это чудо:)жду проду с нетерпеньем:)
Очень интересная глава!!! Спасибо !! Жду дальнейшего развития события!!
Три главы накопила, теперь будет, что почитать.)
Как же здорово!!! Новая главка!!!
Класс, Гаррик будет учиться у основателей и ещё кучи других клёвых чуваков!!! И пусть этот Бохус кипятком ссытся)))
Ещё!!! Пожалуйста, порадуйте нас побыстрее такой же вкусной продой!!!
ооох... автор, жажду скорейшей проды. и как всегда на самом интересном, блин!)))
Бедный Гарри. На него столько навалилось всего. Хорошо, что Северус помогал и остальные. Сам бы он один ни за что не справился.
Ждем продолжения!))
Автор, куда же вы пропали?.. Не бросайте нас! Проду хочется...
Я в восторге от Невилла в этой главе. В "ВНСПВГ" характером он мне напомнил себя из "Яблони". А от заботливого Снейпа я вообще в полном ауте. Спасибо за перевод очередной главы.
Наконец— то продолжение!!!! Огромное спасибо!!! Мне интересно неужели никого инфаркт не схватил от потрясения что Снейп стал таким добрым.
Не, ну предложение Люциуса про праздничный бантик меня просто убило. О чем он только думал? :D
А Гарри? Какого фига он заснул на самом важном моменте? Ууууу, плохой мальчик. ><

Бохус получил по заслугам. Слишком много себе позволяет. ><
Бохус довыделывался))Жду поподробней информацию о Лорде Лордов... так и не понимаю кто это...)
автор, жду дальнейшего перевода :(


Сюжет захватывает! Дамблодор–гад!!! Уизл– плохие!!! Но не все, Фордж, Дред, Чарли, Билл, Артур... Фанфик супер!!! Извините, если комментарий сильно эмоциональный, но у меня эмоцией переживают через край:))) Классный сюжет, живые герои– фанфик просто супер!!! Все, всем пока, убежала до читывать)))
Автор, не пропадайте! Ну пожалуйста!!!
Очень интересно! Читается влет!

Добавлено 27.10.2012 - 05:52:
Спасибо большое за интересный фик!
Читаю вторую главу - сюжет захватывает, да и перевод читается легко. Очень большая просьба - просмотрите первые главы, вечные скачки от ты до вы ( которое, к тому же, пишется с маленькой буквы) очень мешают. Сомневаюсь, что гоблины могут чередовать обращение к Гарри, а Волдеморт будет обращаться к нему на "вы"
Мне понравился фанф, кроме одного... Слишком много голубизны, такое ощущение, что нормальных там уже и не осталось. Эти моменты просто пролистываю, но иногда в сюжетном моменте они попадаются, и тогда просто ***...
Да и по поводу кровных наследников тоже очень важный момент. Как они могут вдруг возникнуть? Через "Я принимаю тебя в Род, испей моей крови" - имхо бредово...
Naanь-moo-lunaпереводчик
to Крыма

Слишком много голубизны? Вы просто зашли не в тот раздел фанфикшна. Если сравнивать с рейтинговыми фиками, выложенными здесь на сайте, то это просто верх целомудрия. Для меня это третий перевод и два предыдущих так же были НЦ-17, но скромностью и там не пахнет. В любом случае читайте предупреждения в шапке.
Глава скоро будет. Она большая и на дружественном соседнем Красном форуме выкладывается частями. (Это для тех, кто хочет побыстрее и готов читать отрывками)
Вычитывать снова я не буду. Оставлю как есть. Бета и без того раскрашивает мой текст красным, аж в глазах пестрит. Ну безграммотная я, простите Мерлина ради)))
слежу за фиком и тут, и на красном) потрясающ жду проду)
наконец-то, наконец-то!!! Так долго ждала! Не оставляйте нас так надолго!!! Пожааааааалуйстаааааа!!!!!
Вот это глава!
Уизли как всегда отличились с подарком Гарри. :D
И Бохус, наконец-таки, понял, какого ученика он потерял!

В конце, даже мурашки пробежали по спине при упоминании Сириуса.
Что же так медленно-то!?!?
Нет,я понимаю,что автор не сидит только за этим фанфиком...
Просто очень хочется узнать,что же дальше!

Нравится.Некоторые моменты хочется пропустить,но их не так много.

Вдохновения автору,а читателям терпения)
ура!!!!!! прода!
действительно хорошо что не Хеллоуин
какой умный Кричер про Сири вспомнил
продочку автор джан!!!!!!!
Спасибо наконец то дождалась продолжение!!!
Ярко и незабываемо! Спасибо всем кто принимал участие в сотворении этого шедевра. Дом в конце главы не известен Гарри? Это, наверное, родовое поместье Блэков?
Поздравляю с переводом первой половины фанфа. Желаю Вам успехов в дальнейшем (и не только в фандоме, но и в жизни).
Небольшая поправка: Гарри говорит "В первый раз мне было 18 месяцев..." - вообще-то, ему было ровно 15 месяцев с 31 ю.ля 1980 по 31 октября 1981г.
Первые главы навели меня на мысль, что Гарри в этом фике похож на графа Монте-Кристо)))Не обессудьте- это одна из моих любимых книг)Дамби- ГАД. Фу таким быть!
Авторам- спасибо за чудесную историю и "ПРОДЫ!")))
Вот, наконец-то, я добралась, чтобы перечитать ФФ снава от начала и до послдней опубликованной главы.
Очень порадовала выраженная "обоснуйность" произведения - крайне сложно, используя те крохи информации о характерологических особенностях героев, что представлены в каноне, развить этот самый характер.
Что касается "Дамбигада" - очень порадовал именно этот факт - никогда не любила ни этого персонажа, ни его манипуляции. Даже в каноне Дамблдор показан больше как фанатик своей идеи, нежели просто "стихийный лидер".

С нетерпением буду ждать новых глав.
С уважением к Авторам,
Примеро.
Уиии... В 29 главе Неввил был просто великолепен... И тут эльфы здорово придумали - подарить Гарри портрет Сириуса.)
Замечательная глава!!! Спасибо!! Думаю Сириус ещ не раз будет их подкалывать.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем пожалуйста))
Очень довольна видеть положительные отзывы, значит не напрасно мы с бетой трудимся.
Потрясающе! Велеколепно! Гениально!
Концовка как всегда подходящая. Тяжелый день заканчивается сексом.)
В сцене с Сириусом, Гарри и Снейпом в некотороых местах смеялась как ненормальна.)
Жду скорейшего продолжения.)
Не могу не выразить своего восторга! Прекрасный слог (здесь овации переводчикам), закрученный сюжет (овации автору)! Это что-то невероятное! Прочла только 10 глав, не знаю, что буду делать, когда закончу всю переведенную часть) А.. нет.. знаю, буду с нетерпением ожидать Ващего перевода, переодически ныть, что хочется еще и благодарить за прекрасный перевод достойного произведения! Спасибо Вам!
Как всегда - великолепно! Спасибо большое!
Это потрясающе!!! Прочитала до 16 главы на одном дыхании.... И читала бы дальше, да глаза закрываются. Автор (переводчик), у вас несомненный талант) Пишите, пишите, и еще раз пишите.... Я от вас в восторге)))
Здравствуйте! Очень заинтересовалась фиком, но мне очень невтерпеж было и поэтому читаю сейчас в оригинале. Но с нетерпением жду перевода потому как очень хочется на русском прочитать *с английским у меня не так чтоб уж очень. Понимаю где-то чуть больше половины)*
Поэтому желаю переводчику творческих успехов)
Отличная глава!!!! Спасибо!!!
Северус случайно ребенка не ждет, а то что-то материнский инстинкт у него сильно развился.
ОЧЕНЬ ЖДУ ПРОДОЛЖЕНИЕ!!
Прочитала в Гугл-переводе до конца.... местами трагедия, но есть и лирика. Ради этой лирики стоит читать... глава-две - и будет самая моя слезливая смерть....

Переводчику - удачи и терпения! Всё-таки русская литературная речь гораздо многогранней и интересней, нежели автоперевод. Мы с вами, любимый переводчик!
замечательный фик,вот только больно много всего накрученно,хотелось бы больше описаний отношений,а тут из казалась бы обычных волшебников делают супергероев с кучей способнотей,да и Дамби конечно тот ещё гад но делать из него вселенское зло по-моему перебор,хорошо хоть мужскую беременнось до кучи не приплели,а то не волшебники а боги какие то)
elvira - ма-а-аленький секрет (не кидайтесь тапками) - и ЭТО приплели. В самом конце.... ;)
да здравствует автор и долгожданная прода!!!!!!!интересно как себя оживший трупак поведет?!
требую продолжения банкета!!!!!!!!!!!
боже, вы не знаете как я читала эту главу!!! с каким упоением. я даже подготовку к экзамену отставила чтобы только почитать новую главу!!!!!!!
жду продолжения!!!!!!!!
СПАСИБО! ЯРКАЯ И ДЛИННАЯ ГЛАВА. НАДЕЮСЬ, ЧТО ВЫ СЛЕДУЮЩУЮ ВЫЛОЖИТЕ ПОБЫСТРЕЕ. УДАЧИ!
Интересная оригинальная история!Только не очень понятно в честь чего это вдруг Риддл стал таким добреньким и повелел заняться ДЕТЬМИ УБИЕННЫХ ИМ МАГОВ(да еще и кому - самому ПОТТЕРУ! это уж ни в какие ворота вместе с его жалостью к Герою не лезет!!!).Ну да ладно, оставим ЭТО на совести Автора: все же это не канон.Но ТАК залихватски все поставить с ног на голову нужен ТАЛАНТ!Хоть и не во всем согласна с вами, но СПАСИБО!Извините, если получилось резковато...Особо радует грамотность текста(нет ошибок и опечаток),прямо бальзам на душу!
Оооох, действие развивается?) Ну наконец-то)Очень надеюсь на скорую проду, спасибо Автору)
Прочитала 15 глав. Какая-то бесконечная Санта- Барбара, где Гарри чуть ли не становится властелином мира... Перевод отличный, но видимо сюжет- не мое.
Я слишком люблю маму Ро. И слишком люблю серьезного, сухого Снейпа. Совершенно не воспринимаю его здесь, хоть заавадьте.
Очень много сентиментальности, как так они внезапно любят друг друга и прочее?

Это мое личное мнение, с ним можно не считаться.
Авторы хорошо работают над переводом, но сам фик мне совершенно не нравится. Какой-то он наивный.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Абсолютно согласна с критикой.
Если бы я была автором, то ни за что бы так не написала, но я переводчик и вначале пути ожидала несколько другого развития событий, что же делать... не бросать же на по пути. С другой стороны многим нравится именно такой стиль. Буду стараться на радость этой категории читателей)))
Если никто не против.
Спасибо за новую главу!!!
Да Грифиндор точно диагноз уж Драко тогда должен бы знать что они сначала нападут а потом подумают.
Очень жду дальнейшего развития событий!!!
хмм,похоже Гарри заигрался в бога,надеюсь ему вставят мозги на место)а сюжет всё круче и круче,а не ждать ли нам появления богов олимпа для полноты сюжета...)))
Только подумала, что давненлько не видела новых глав в этом фике, захожу и вижу - ЕСТЬ! Пошла читать *облизывается*. Соглашусь с Minuko, что несколько "слишком", но иногда хочется и чего-нибудь такого, немного сверхъестественного.
Naanь-moo-luna, спасибо, что не бросаете. Удачи. Может быть, к следующему Новому году мы будем читать эту вещь целиком.

Гарри испортился. Его испортили сверхвозможности. Оччень жаль. Гарри начал меняться, когда стал Мастером Смерти. Надеюсь,его исправят, может даже хорошей трёпкой.
Ура, долгожданная продка))) В конце так и не поняла реакции Питера, вроде после потери амулета он должен был сторониться и побаиваться Гарри, а не лезть со своим предложением сотрудничества и тем более не настаивать....
Просто прекрасно!
Гермиона как всегда отличилась, не вовремя позвонив Гарри. :D

Мда, все же Поттеру надо учиться контролировать свой гнев и эмоции. Иначе, плохо будет...
Может и стиль написания фанфика несколько и наивен,но я думаю в полне умеренно. А про то, что Гарри стал чуть не властелином мира... мне кажется, что после тяжёлого детства и юности он вполне это заслужил. Всё же убить одного из величайших магов современности по совместительству Тёмного Лорда - это вам не тренировочная дуэль. Опять же, это чисто моё мнение и с ним необязательно считаться.
Фанфик очень понравился. Нравится что Гарри шпыняют за его гнев. но в прочем, этот гнев может и помочь - в случае с Сангре. Очень жду новых глав. на прочтение кстати вашего перевода потратил дня 3 - 4. Нравится еще за объем. спасибо большое :)
Дорогие переводчики!!!Огромное спасибо за фик. Передавать словами чувства иногда бессовестно, поэтому скажу, что это произведение во многом помогло мне лично разобраться в себе,мироощущении и прочем.
От всей бескрылой души...спасибо!!!
Аааа когда уже продолжение будет? Очень интересно читать)))
извините, а продолжение будет?)))
очень хочется узнать, что же дальше..)
Ну вот, теперь у Гарри проблемы со Смертью из-за своего глупого поступка, с одной стороны, он прав, ему надо было спасти подругу, но с другой... оживлять людей, это каприз, слишком дорого стоящий.
Надеюсь, Гарри одумается и обретет опять благословение Смерти, ведь она ему не слуга и рабыня, а друг и проводник.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Продолжение будет скоро. Остаток главы у беты.
Хорошая глава. Но почему именно китаец? Неужели нельзя было найти другого мастера? Впрочем, на все ваша воля, дорогой автор. Удачи Вам и Вдохновения!
Уважаемые переводчики,а сколько глав в этом фанфике? А то уже не один раз встречала упоминание о нём,как об очень интересном,да и саммари заинтересовало,но неоконченные фики стараюсь не читать,так как уже обжигалась на этом.
Сначала благодарности:)
Спасибо вам за этот замечательный фик и качественный перевод! Не удержалась - прочитала почти всё на английском (последнюю битву что-то не потянула - совсем мозг взрывает), теперь читаю по главам на русском.

Теперь можно чуть-чуть позанудствую?
-Открыл два приюта для юных оборотней.
He is starting two orphanages and a facility for young werewolves
На сколько понимаю, это два приюта для сирот и пансион/интернат (учебное заведение) для юных оборотней.

— Да, признание в Комнате Желаний – самое подходящее наказание для Гарри Поттера.
Yes a trip to the Room of Requirements is a guarantee Harry
Как-то странно, мне кажется, и неоднозначно звучит. "Поход в Комнату", "экскурсия в Комнату", "урок в Комнате", "признание, сделанное в Комнате". Кроме того, и признаваться он будет в Зале Совета, а в КЖ только за "вознаграждением" пойдёт:)
Долгожданное продолжение! Ура! Спасибо!
Да умеет Брайан выбирать наказание.
ура, продолжение!!! Спасибо-спасибо!!!
мне почему-то жалко Гарри,и чёрт возьми мне безумно нравится такой Северус,хотя его изменение уж слишком стремительное на мой взгляд
Пффф, ну и зачем эти слюни по поводу мерзавца-магла? Ах, бедняжка, убили его и воскресили... Можно было бы раз 10 убить за его фокусы. И вообще, Гарри конкретно перестает мне нравиться. Лучше бы он пытал, мучил и убивал, чем вот так, разыгрывать законопослушного.
Просто отпад, жалко Гарри, и очень хочется продолжения...
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спасибо за многочисленные отзывы, приятно понимать, что эта работа не оставляет читателей равнодушными.
В фике 60 глав, я не автор, я вольный переводчик. Иногда я намеренно правлю оригинал и даже сокращаю утомительные перечисления некоторых незначительных фактов, как то: подробные описания форменных мантий всех присутствующих в каждой сцене, не менее подробный разбор благотворительных действий и слов, иногда упрощаю пафосный британский этикет. Если этого не много, то читается приемлемо, если встречается в каждой главе и по нескольку раз, то просто раздражает и читать, как мне кажется, будет скучно. А так же разбавляю сухой язык цветистыми русскими афоризмами и устойчивыми выражениями.
Так как я перевожу текст в достаточно свободной манере, я указала это в предупреждениях. Так что не обессудьте, творю, буквально что хочу. Беспредел, короче)))

Добавлено 21.02.2013 - 16:41:
To Rigfeinnid NordVarg

Очевидно, автор пытается привнести в рассказ мысль о том, что после войны жизнь продолжается, и это мирная жизнь со своими правилами и законами. То что допустимо и даже приветствуется на войне, совершенно не годится для послевоенной жизни. По крайней мере я так понимаю эту задумку. Ни в коем случае не претендую на правильность суждений.
Показать полностью
Отличная глава, а главная - большая )
Naanь-moo-luna, спасибо вам за то, что делаете такую сложную (и главное - долгую) работу. И вашему редактору за кропотливую вычитку )
Какая милая глава))) История с "Рапунцель" - просто чудо)) Только неясно, девочка - волшебница? А уж Гарри, больше всего боящийся разговора с портретами... И Драко с Гермионой - совершенно восхитительные))) Хорошо, что Драко удалось объяснить Герми, в чем она не права, а уж то, что он устроился в ту же больницу, чтобы быть с ней рядом - молодец! Мужской поступок! Очень интересно как же будут развиваться события)) Спасибо, перевод великолепен!
ну наконец-то прода!!!!!!!!!!!!!!!!!
Извините, если задела :) Я не борюсь за точность перевода:)
Но и в русском варианте не было двух приютов для оборотней, был только один ;)
А "признание в КЖ" несколько странно звучит, ИМХО. Как "признание в зельеварении", например.
Может, конечно, это только мои заморочки :)
прочитала две главы - однозначно в избранное!!!
Naanь-moo-lunaпереводчик
zasonya
Вы меня ничем не задели)))
Просто мне легче объяснить нестыковки в тексте вольностью перевода, чем разгребать весь текст в поисках логических привязок)))
Огромное спасибо переводчику за перевод новой главы.
Северуса жалко весь столько лет егоре толк Мисти поддерживала
Хотя у меня есть ощущение что всё равно кто-то должен быть умереть чтобы узнать усвоил урок П
Поттер или нет. Надеюсь на скорое продолжение!
даа,однако, неоднозначная глава,сначала Гарри нытик и размазня,ах наказали его и не простили, потом когда он принял единственно верное решение Северус его киданул,вот и не знаешь жалеть его или принять как должное
У меня противоречивые ощущения по поводу этой главы.
Поттера жалко т.т....Сева тоже жалко т_т
Прода на самом деле здоровская и большая)))
Спасибо за перевод) Жду продолжения)
ФАНФИК ПРОСТО КЛАСС! ХОЧУ ПРОДОЛЖЕНИЯ!
Ммм, знаете, я прекрасно понимаю, почему Снейп так себя повел. Гарри сам в этом виноват - он воскресил человека, чтобы спасти Гермиону от наказания за убийство, но при этом не захотел воскресить Мисти, которая пожертвовала собой ради Гарри и которая очень дорога Северусу. Естественный вывод, сделанный Снейпом - да пошел ты к Моргане и Мордреду, Поттер. Ведь ради Гермионы Поттер готов на все, а ради Северуса, получается, нет. Какая тут, к черту любовь, если реально Гарри так и остался законченным эгоистом ? Ах, какая трагедия, с ним Хогвартс не разговаривает... Теперь с ним не разговаривает Северус. Это лучше ? Автор конечно притянет за уши примирение любящих сердец, но именно притянет, потому как если смотреть на вещи реально, то зная характер Снейпа - он Гарри никогда не простит. Все его чувства к Гарри действительно умерли вместе с Мисти. Можно сколько угодно объяснять, что Поттер не мог поступить по-другому, но... прежних отношений уже нет и не будет. Такое может и можно понять, но вот простить и не вспоминать - очень трудно и долго. И насчет*пораскинь мозгами, Северус* - если человек тебе дорог, если ты любишь его, то опала - это последнее, что будет тебя волновать. Потому что то, что сделал, а точнее НЕ сделал Гарри - это просто предательство по отношению к Северусу. Свои интересы для Гарри намного выше и значимее Снейпа, и он ясно это показал. А вся эта болтология о любви - именно что болтология. По крайней мере, для Северуса это выглядит именно так. Но примирению быть, как же без этого, из Северуса сделают сентиментальную барышню, простившую любимому все на свете, будет слезливое:* Мисти хорошо там, где она есть* *Да, я понимаю. Ты не мог по другому, я не могу ненавидеть тебя* и все такое. Честное слово, вначале был сюжет, была логика, были соответствующие характеры, а теперь все скатывается к какому-то дамскому слезливому романчику, где роль барышни отвели Снейпу, а Гарри стал придурко-положительным героем... плюс моральные сентенции и высосанные из пальца приключения. Тем более что вся эта дурацкая история с воскрешением вообще бессмысленна и не нужна ни для чего. И Гермиона, и Драко, и вообще вся эта австралийская история выглядят искусственно впихнутыми в фанфик, объему добавить, трагедь развести. А потом натужно из трагеди делать еще большую трагедь с непременным слезливым примирением. Очень уважаю к переводчика за огромную и великолепную работу, а вот автор замечательного, одного из любимых, фанфиков, скатился в свое время до уровня Барбары Картленд. Лелею надежду, что дальше автор все таки исправился и вышел на прежний уровень.
Показать полностью
неееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееет!!!!!!!!!!!!!
уберите ЭТОТ УЖАС!!!!!!!!!!!
Северус слишком мягкий тут!!! он не должен так сильно реагировать!!
Zhanna ___ Ну ничего себе у вас заявочки. То есть он должен отреагировать в стиле : * Ну ничего не поделаешь. Она выполнила свой долг до конца. Ты не мог ее спасти, я понимаю. Главное, Гарри, что ты не поддался, выстоял и теперь реабилитирован.* ? Это насколько бесчувственным надо быть для такого...
Под конец глава неплохая, но происходящее в Тайной комнате... Что за бред? О_О Выпустили Нагу, а все зельевары стоят и смотрят? Змея пытается уговорить статую, а в это время девка пристает к Гарри? То ли автор забыл про остальных присутствующих в Тайной комнате на тот момент, то ли отчего-то решил, что прописывать для читателей сцену не нужно.
Бой завершился абсолютно невнятно. Да, поворот в отношениях со Снейпом - идея хорошая, но в остальном... глава ужас.
я дошла до момента "Позади них в дверном проеме палаты появились Магнус, Гробрик, два здоровенных охранника человекообразной наружности и писец".

сначала у меня возник вопрос: "кто-кто появился? ПИСЕЦ?"

потом я попыталась понять, верно ли прочла. потом задумалась, не ошибка ли это в моем ридере - бывает такое, слова путаются. потом - не ошибка ли это переводчика.

эти мысли пронеслись буквально за секунду. потом дошло, это должность сцуко такая - ПИСЕЦ)))))

вот оно, современное мышление и обилие значений слов...)))))))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Друзья! Спасибо вам за то, что вернули мне доброе расположение духа. Приболела немного, сижу с распухшим носом, читаю комментарии и улыбаюсь от уха до уха)))
Вы все такие милые))))))) Я вас обожаю!!!
Так жалко Сева. Ведь Мисти была для него самым близким… так и хочется сказать человеком, ну ладно, пусть будет существом. Зная Снейпа, пусть даже не канонного, а того, что изображен в фанфике, и прослеживая его отношения с эльфом, смею предположить, что Мисти была для него ближе матери, деда, Лили и Гарри.
Да, Гарри вернул Северусу наследство, снял с души боль от того, что он был безразличен родным людям, помирил с дедом, с его подачи с Северуса сняли заклятья Дамблдора, наконец, сделал счастливым подарив ему свою любовь.
Вот только любовь ли?
До настоящего момента Гарри больше интересуется собой, а не Северусом.
Он его хочет и не помышляет ни о ком другом – это прекрасно, но…
Не стал ли Северус для него только секс - игрушкой?
Когда Северус ему прямым текстом намекнул, что хочет ребенка, Гарри, даже видя, как тот общается с Тедди, сказал, что еще не готов к этому. А к чему ему быть готовым? Автор указал, что мужской беременности в фанфике не будет. Следовательно, к ребенку Северуса он отношения иметь не может. На лицо эгоизм – а вдруг Северус переключит всю свою любовь и внимание на ребенка?
Что бы Северус не делал, сам совершал ошибку или пытался оградить Гарри от этого, тот либо игнорировал его, либо оставлял последнее слово за собой.
Зная Северуса и то, как он относится к Мисти, Гарри стоило думать не о том, хорошо ли он поступил, воскресив преступника, при этом спасая подругу, пусть не намеренно, но совершившую убийство, а о том, воскресил бы он самого Северуса, если бы спину ему прикрыл не домовой эльф, а любимый человек.
Вот это было бы поистине испытание тьмой.
Скорее всего, и Северус мог рассуждать (если в такой момент вообще можно рассуждать!) так же.
По идее, Северус должен покинуть Хогвартс, так как тот является, по сути, резиденцией Гарри, и вернуться в Принц – менор, а портретный дедушка будет вести с ним беседы, как он нужен возлюбленному.
Тут бы и помогла мужская беременность, но …
Во-первых, автор не велит.
Во-вторых, если залетит Снейп, то сам воспитает ребенка, даже не поставив Поттера в известность.
В-третьих, Поттер сверху и залететь не может.
В-четвертых, о суррогатной матери до случившегося они не позаботились, а теперь не до этого.
Но, самое веселое только начинается. Если Гарри действительно любит Северуса, то у Хогвартса, со всеми его портретами и мастерами защиты, будут серьезные проблемы.
Человек неосознанно пытается удержать вокруг себя то, что делает его существование комфортным. А, обладая великой силой, всегда присутствует соблазн ее использовать.
В душе Гарри должна всколыхнуться тьма.
До настоящего момента фанфик был великолепен, с нетерпением буду ждать продолжение. Мне интересно, как автор сумеет вывернуть сюжет.
Но, если Поттер будет предаваться светлой меланхолии и изводить себя тренировками, позволив Снейпу уйти, чтобы пережить трагедию, понять и простить, я буду сильно разочарована.
Показать полностью
Очень жалко Северуса. Лишиться единственного родного "человека" и получить такую плюху от любимого - это больно. А любимого ли - вот вопрос. Помнится, там что-то было про магию Гарри, которую Северус чувствовал. Нюансов не помню, но вроде без магии Гарри Севу было как-то хреново. Разве это любовь? Какая-то наркотическая зависимость. И вообще сделали из гордого, независимого человека какую-то размазню.
И насчет магии - здесь нет такого, что магия не делится на темную и светлую, что её окрашивают намерения человека? На каком основании взрослые дяди и тёти пытаются вылепить - опять-таки под себя любимых - из Повелителя Смерти Светлого Лорда. А что бы делали все эти "правильные и справедливые и добрые и имеющие свое, абсолютно не оспариваемое мнение" авроры и все те, которые липнут к силе Поттера, если бы у них умер кто-то близкий? Как бы тогда они воспринимали возможности Гарри. Разве он приносил кровавые жертвы? Разве мучил кого-то из прихоти и любопытства? Ну правильно - им-то это не доступно, вот и возводят в ранг Темной магии.
Гарри тоже "хорош". Где-то он силен, непререкаем и даже несколько жестковат. А где-то абсолютная тряпка. Или я не заметила как он изменился? На мой взгляд, он опять попал под влияние, опять из него делают марионетку. Только за ниточки теперь дергает тьма народу. Как можно быть таким идиотом после всего, что было? Как можно доверяться абсолютно незнакомым людям?
В общем, начало было занимательным, захватывающим и интригующим.
Но чем дальше в лес.... Ну-у-у вы поняли.


Добавлено 27.02.2013 - 09:50:
Видимо, такую жуть автор написал из-за болезни. Выздоравливайте скорей. Такого нам больше не надо.

Добавлено 27.02.2013 - 10:07:
Я бы уложила Сева в кому от переживаний, пусть отдохнет. А потом разбудила совсем другим, возможно со стертыми воспоминаниями. Все же не воспринимаю я Профессора Зельеварения Северуса Снейпа тряпкой и того, что в сексе он снизу и Сириус, придурок над ним стебется.
Показать полностью
На мой взгляд это опять проверка Гарри на прочность.Может быть позже Северус успокоится и поймёт что иначе Гарри поступить не мог
вау! читала весь фик на одном дыхании! еще хочу! можно еще?)
Naanь-moo-luna, Ваш перевод это просто нечто. Выздоравливайте побыстрее и порадуйте продолжением этой замечательной истории. Не хочу портить себе впечатление и принципиально не заглядываю в 60-тую главу с помощью переводчика, жду Вашего перевода. Спасибо за то, что знакомите нас с этой замечательной историей.
Очень классной фанф) прочитала фанф за 3дня/ автору и переводчику огромНая благодарность
Naanь-moo-luna, желаю скорейшего выздоровления и вдохновения!)))
ВСЕХ С ПРАЗДНИКОМ 8 МАРТА!
Автор я не хочу оскорблять вас ведь фанфик(не по крайней мере его начало) написано великолепно , но зачем писать про всякую педосню? неужели нельзя было заменить отношения С.С на какую нибудь привлекательную девушку . Ну на крайний случай можно было и про П. Паркинсон Этой голубизной вы отпугиваете большинство читателей! Я просто в удивлении что ваш фик в топе 100. Возьмите на себя ответственность и измените прейтинг.
Авада кедавра, во первых это перевод! А во вторых, если не нравится "про педосню" идите в гет и не портите людям удовольствие!
Naanь-moo-luna, спасибо огромное за Ваш труд, читаем с удовольствием, проду ждем с нетерпением! СПАСИБО!
Твоюж мать!!!!!! На таком месте оборвать рассказ!
Когда будет продолжение фанфика?
P.S.Фанф классный
ходят тут всякие - Авада кедавра - это к вам обращение, если кто не понял.

уважаемый автор, где продолжение!? ну это же уже ну прямо вообще!!! ну блин!!!!))))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Продолжение у беты. Бета - педагог. Конец четверти - непростое время для учителя. Набираемся терпения и ждем.

Добавлено 22.03.2013 - 14:16:
Авада Кедавра просто ошибся разделом. Он это уже понял и возражений не имеет.
Фанфик клас!!!! Полностью согласна с Маленькой Шкодой! ПРОДУ!!!!

Добавлено 27.03.2013 - 15:24:
Последний раз меня так захватывал фанфик "Восход тьмы" и "Измени себя, не изменяя себе". Но к сожалению они, как и это прекрасное произведение, не завершены, хотя восхитительны, даже в таком незаконченном виде!
Для меня момент про Гермиону вызвал неприятие как и поведение героя после сложно читать стало. Разочаровалась в героях. А творение хорошее само по себе
Очень понравился этот фанфик, спасибо за перевод))
с нетерпением жду проду)
Мне нравится развитие сюжета... И если в случае с Гермионой ждать от Гарри превращения в Темного Лорда было бы бессмысленно, то вот после потери любимого, самое оно... так что пусть остальные теперь и помучаются... я в потери двкушении...


Добавлено 31.03.2013 - 04:56:
сорри... мой гаджет сам слова меняет...=)
я в предвкушении!
вот чего хотела сказать.
Выше всяких похвал! Прода оправдала ожидания! Я несказанно рада, что Гарри и Северус пришли к миру. Эх хочется читать и читать этот фик, так что пишите продолжение, мы ждём)
Мда, я вот не понимаю как, КАК?!!! ЭТО могло быть стойким шпионом во время войны?! Создается впечатление даже не подростка, а ребенка(( Оклюмент, лигилимент ведь должен иметь стойкую психику! А у этого все мозги в разнос!
Но глава хорошая, хоть успокоила) Правда создается впечатление, что Поттер раз этак в 2-3 старше и опытнее Сева(
Фу-у, и это Снейп? Какая гадость.
Ага, пришел Поттер, кинул дозу магии и Снейп забыл обо всем. К концу фика об него будут вытирать ноги все, кому не лень.
Разочаровалась.
Показать мягкость и человечность Северуса можно было и не унижая достоинства профессора зельеварения Снейпа.
эй эй,Ну разве Северус не человек в конце концов?все имеют слабости,не уж то вы решили, что если в общем и целом человек уравновешен он не может сорваться,Северус ведь не железный!да на войне было много потерь,а кто нибудь помнит, как в каноне он рыдал над телом Лили Поттер?так что унижение достоинства это уже утрирование на мой взгляд
PS глава замечательная,спасибо за продолжение)
как мило.....шоколадный торт..)))
Милая глава) но мисти жалко((
Северус тут такой несчастный...
Надеюсь следующие главы будут по жизнерадостней)
Спасибо)
Спасибо за перевод!
Радует что Поттер со Снейпом помирились .
Да даже до гоблинов Намар добрался как бы войны не было.
Ведь короля могут убить и посадить на его место Фэлкина , а он то явно запросто дров наломает ..
урааааа! у них пока еще не все хорошо, но к этому идет! а то я уже расстроилась после смерти домовушки и не представляла как выберутся авторы из этой ситуации.
Все таки взяточники они, эти гоблины) по любому) Жду с нетерпение проды)) и все больше и больше охота узнать чем закончится встреча Гарри и Лорда Лордов)
Пока там что-то читал комковатое, забыл за что хотел похвалить автора, извините, наверное за всё! Такое нельзя сваливать в кучу. Интересно просто, а почему заявлен не перевод? Всё остальное тоже интересно!
Читала главу и лила слезы! Спасибо огромное. Если честно, когда дочитывала предыдущую главу думала будут более печальные последствия, чем те, что вы написали. Предполагаю, что последующие события заставят нас не раз поволноватся! Спасибо вашей музе и вам!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем спасибо! Не надо лить слезы, приберегите, они еще пригодятся.
Я вместе со всеми переживаю за сильный крен фика в сторону флафа, но как переводчик ничего не могу с этим поделать. Не бросать же в самом деле?

Когда оформляла фик на этом форуме, я нечаянно внесла его не в тот раздел (при этом честно указав, где не надо, что есть автор, а я только исполняю обязанности переводчика). Первые главы прошли модерацию и были одобрены к публикации, после этого было поздно что-либо менять.
СЛУЧИЛОСЬ ЧУДО!!! глава - неплохо, сам фанфик - шик и блеск, но единственный, по-моему, минус - из Северуса тут сделали бабу! самую настоящую бабу!!!
Спасибо за новую главу, очень радостно от мысли что мальчики стремятся к примирению.
НАКОНЕЦ-ТО МИР! СПАСИБО,ДОРОГОЙ И ЛЮБИМЫЙ АВТОР. БУДЕМ ЖДАТЬ ПРОДУ.))
Да не уж то, друзья, нас почтили продой! Благодарю изо всех сил, ибо заждался уже ^____^
новая глава - это здорово! но снова на интересно месте :З
да уж интригующая концовка, меня всё чаще посещает мысль, что это очередная бесконечная новелла,не то что бы я была против,но всё же хотелось бы хоть каких то временных рамок..либо более частого обновления,по-моему в фике слишком много событий,в обычной жизни так не бывает,пусть и в маг мире, надеюсь сегодняшняя концовка выведет нас наконец на финишную прямую этой истории
Великое примирение состоялось... Но гораздо более волнующа история спасения детей, особенно Дэвида. Хорошо, что им помогли достаточно быстро, а не оставили еще на пару недель в приютах. Интересно, что там будет на выходных. Жду с любопытством.
Отличное продолжение!!!!
Огромное спасибо переводчику за перевод.
Опять Трелони что то напророчила.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем пожалуйста)))
С трудом переводила это главу, уж очень мне не нравится "детская" тема, проходящая в фике. Следующая глава опять довольно динамичная. Да, событий в фик запихано немало, но такова уж задумка автора. Ни минуты для покоя и расслабленности)))
Как я уже писала ранее, в фанфике 60 глав, перевожу я на работе урывками. От этого медленно, но тут уж ничего не поделаешь.
Спасибо за новую главу)) Ох, куда ж еще больше-то менять...
Просто офигенский фанифик!!! Спасибо автор!!!
Очень интересный фанфик.Жду продолжения.Спасибо Автору!
Ахах.. Господа, прода настолько редка, что начал перечитывать фик заново :D Бесподобное ощущение, огромная благодарность переводчикам и бетам, ибо текст очень хорош!
Веспасиан

Насколько видно и понятно, то работает 1 человек, да бета - тоже одна. Вот и уходит на ожидание по месяцу. Но такое произведение стОит этих ожиданий.


Мною лично фик перечитан уже несколько раз, хотя Гугл мне и перевёл весь фик, когда глав было 15 или 18 только. Зная сюжет, каждый раз с каким-то трепетом читаю новый перевод и восхищаюсь работой! Будучи редактором другого фендома, знаю, что за адский труд перевода и редактуры. Жду с нетерпением и желаю не терять запала и перевести фик до конца, ибо мною сюжет не слишком понят, если честно... :( Я имею ввиду - продолжение и безумных Атлантов... (пардон за спойлер)
Naanь-moo-lunaпереводчик
Прошу у всех прощения за долгое молчание. Я сейчас в больнице, как только выпишусь постараюсь доделать продолжение.
"Гарри, хочу поблагодарить тебя за то, что ты здесь, рядом с моим внуком. С тех пор, как умерла его мама, я не видел его столь злым и полным ненависти к кому-либо. Именно после гибели матери Северус примкнул к Волдеморту. Теперь я понимаю, что виною было влияние Альбуса, но, признаюсь тебе честно, тот факт, что мой СЫН смог сохранить свою душу, значит для меня очень-очень много. Я виноват перед ним. Меня не было рядом, когда он страдал. Я оставил его Альбусу, поверил лживым обещаниям, думал, что всегда успею остановить его и не позволить Северусу пойти неправедным путем."
Исправьте на внука, пожалуйста
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спасибо, пойду поправлю))))))
Вы вернулись? ЗдОрово! Спасибо за продолжение! 
Интересно сколько еще скелетов Поттер найдет на свою голову .
Anolrei Онлайн
Автор спасибо за хороший перевод.автор вопрос?когда планируети заканчивать переводить фанфик.С большим уважением anolrei.
Автор, сегодня уже 19 июня, а глава добавлена 31 мая.За это время можно, уже как минимум 3 новые главы выложить.
Автор,фанфик замечательный!!!Просто прелесть,Вы молодец!Когда проду ждать?
Автор, а когда будет долгожданная прода?
Fksysha
Интересный фанфик! Затягивает:)
Очень жду продолжения!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем привет!
Провела полтора незабываемых месяца на больничной койке.
Первая часть 39 главы на красном форуме. Доделаю вторую часть и глава целиком появится тут.
Красивая глава. Спасибо, чудесный перевод!
Яна - фанфик готов весь и он выложен автором по ссылке в шапке. Наш же любезнейший переводчик не в состоянии один справлятся с таким объёмом работы. Пожалуйста, не насилуйте переводчика. Это очень сложно - из английского переводного сделать русский литературный.

Милый переводчик! ЗДОРОВЬЯ!!!!!!!!!! и ждём дальнейший перевод....
Какая потрясающая глава. Спасибо Вам за перевод и надеюсь больше никакие хвори не омрачат Вашу жизнь, наш драгоценный переводчик!
Шикарная и продуманная глава. Я просто в восхищении. У меня на душе так спокойно после последних слов о новой эпохе. Спасибо вам!!! Ждем следующего шедевра.
УИИ!Как же я рада за мою самую любимую пару.Они замечательные!Спасибо большое переводчику,вы просто чудо!Я надеюсь их отношениям больше ничего не помешает?
Спасибо огромное за шикарный перевод!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем пожалуйста! Благодарю за теплые пожелания))
На душе спокойно, когда вижу, что мой перевод кому-то нужен.
Огромное спасибо и автору, и переводчику. Наконец-то дождались, насладились и, зарядившись хорошим настроением, приготовились ждать дальше.
В этой главе я заметила, как Гарри изменился. Как бы я не обожала этот фанфик и мою любимую пару, мне казалось, что раньше Гарри хоть, и проявлял заботу о любовнике, не всегда был корректен по отношению к Северусу, а здесь он очень достойно ответил на "приданное" и свадебный подарок.
Просто шикарно!!! Читала на одном дыхании. Столько событий. Нет ни одной не интересной главы. Этот фанфик так же впечатляет, как и мой самый любимый "Гарри Поттер и его наследие". Очень буду ждать продолжение!!!
Спасибо большое за такой перевод!!! Очень нравится фанфик. надеюсь на скорое продолжение)))
Спасибо переводчику за огромный и сложный труд! С нетерпением жду продолжения!
О, это нечто!
Шедевр! Мне очень сильно понравилось! Мерси боку за этот прекрасный перевод.
Только что закончила читать этот фик в оригинале. Могу поклясться, это было убийственно круто. А конец, какой конец... мммммммммммммммммммммммммм! Загляденье!

Дорогой переводчик, благодарю вас от всей моей нескромной души за ваш перевод! Он настолько хорош, что пробудил во мне желание прочитать произведение в оригинале. Это, знаете, не каждый может.
И автору отдельная благодарность за столь интересное развитие событий. Вот. :D

(А вообще, я бы не прочь прочитать продолжение о приключениях Зака. А вы?:D)
Naanь-moo-lunaпереводчик
to Baysen

Спасибо вам за позитивный отзыв. К счастью или сожалению я не читала фанф до конца, иначе переводить его я бы уже не смогла. Слишком муторно и скучно было бы.
Скажу откровенно, не так хорош мой перевод, как тщательная работа беты, за что ей, моей дорогой, огромная благодарность.
Ух это же мой первый фанфик который я читал. Слава Богу что я его снова нашел. А тут и прода есть хотя ее не много. Автор вы чудо!!!
Потрясающе.
Они все такие живые. Временами делают ошибки, временами им везет
Уважаемый переводчик, так долго не было продолжения( ну когда же, когдааааа?
Naanь-moo-lunaпереводчик
Две главы не беченые выложены на Красном форуме.
Бета перестала отзываться на позывные(((
Цитата сообщения Naanь-moo-luna от 27.09.2013 в 18:52
Две главы не беченые выложены на Красном форуме.
Бета перестала отзываться на позывные(((

А можно ссылочку?
Переводчик пожалуйста продкуууууууууу!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Думаю, сюда нельзя ссылки(((
Не хочу попасть в нарушители. Наберите в поисковике "Красный форум", там фанфики. Но нужна регистрация.
Кто это писал, ГЕЙ??
Ох.очень ожидаю продлжения.успеха вам
АААААА,когда же прода?Скоро начну ногти от нетерпения кусать!!
Цитата сообщения Herry от 16.10.2013 в 20:12
АААААА,когда же прода?Скоро начну ногти от нетерпения кусать!!

Да уж, тут Вы не одиноки... Я уже по локоть сгрызла, а проды нет... Фик скоро по ролям выучу, столько раз перечитывала, а вот нет проды и все тут...


Добавлено 16.10.2013 - 21:16:
Цитата сообщения Naanь-moo-luna от 29.09.2013 в 13:41
Думаю, сюда нельзя ссылки(((
Не хочу попасть в нарушители. Наберите в поисковике "Красный форум", там фанфики. Но нужна регистрация.

Не нашла я на Красном форуме" ничего даже отдаленно похожего....
Так что жду здесь и побольше, по больше...
МаринаЕресько,я нашла на "Красном форуме" две следующие главы фанфа. Могу отправить вам ссылку в личном сообщении.
Цитата сообщения Herry от 16.10.2013 в 22:44
МаринаЕресько,я нашла на "Красном форуме" две следующие главы фанфа. Могу отправить вам ссылку в личном сообщении.

ОЙ!!! Буду безуно благодарна! И если еще и научите как искать там,то вообше супер!!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Не надо никому ничего высылать!
У нас новая бета, Ура, товарищи!!!
Знакомьтесь LunaRee!
40 глава отбечена и выложена, ждем бетинг 41. 42 главу я заканчиваю.
Автор спасибо за главу...Желаю вам как можно чаще выкладывать новые главы....
О да!!!!!Главка!Долгожданная!Поздравляю с обретением беты)))А прода как всегда великолепна,битва с оборотнем выше всяких похвал. Пробуждайте уже Севу,без него как-то пусто(((
Спасибо, что продолжили переводить фик!
О, боже, прода!!!!!я дождалась ее! уважаемый переводчик, а прода всегда будет так...редко?
Naanь-moo-lunaпереводчик
Цитата сообщения Шерон от 18.10.2013 в 19:20
О, боже, прода!!!!!я дождалась ее! уважаемый переводчик, а прода всегда будет так...редко?

Прочитайте информацию четырьмя комментами выше.
НАКОНЕЦ-ТО! СПАСИБО ОГРОМНОЕ. ЧИТАТЬ ВАШИ ПЕРЕВОДЫ - ОДНО УДОВОЛЬСТВИЕ!!!
Спасибо за то, что начали этот перевод. Сама я хоть и читала в оригинале, но с удовольствием перечитаю вновь ))
Ура! Ура! Прочитаю заново!
Милый переводчик! Осталось совсем-совсем немного! А по сравнению с тем, что пройдено - так и вообще чуть! Осталось самое жуткое... но я хотя бы пойму сюжет - в гугловском переводи это было атас!
Оооо..какие события..
Читаешь читаешь и раз. И конец главы...в ожидании новой..спасибо вам..
Ааааа, ну ведь на самом интересном месте оборвалиииии!!! С нетерпением жду следующих глав, хочу узнать, чем же все закончится:)
НА самом интересном месте АААААААААААААААААААААА! Спасибо за две главы почти одновременно. Но скажите Дадли что тоже станет волшебником? Неужели и его Дамблдор "переделал"?
Цитата сообщения Айрин Mitsnei от 22.10.2013 в 17:40
НА самом интересном месте АААААААААААААААААААААА! Спасибо за две главы почти одновременно. Но скажите Дадли что тоже станет волшебником? Неужели и его Дамблдор "переделал"?

Во-во, у меня такой же вопрос-Дадли тоже волшебник что ли?????? или мы чего то не поняли?
Спасибо огромное за продолжение перевода. Даже не верится, что Вы перевели уже 2/3 истории. Успехов Вам и крепкого здоровья.
Ё-Моё!!!Это ж надо так прервать!!!!Я в недоумении! События развиваются с невероятной скоростью, аж уследить трудно! Вот это поворот с Дадликом! С нетерпением жду проду. И пробудился бы уже Северус.
Дадли не так прост? Не ожидала подобного:)
Княгиня.
Вот верите, открыла, прочитала на одном дыхании, только разогналась дальше, а там ... Это еще не конец.... Ну вот хоть плачь... Как всегда, на самом же интересном...

Добавлено 22.10.2013 - 20:45:
Herry
Да уж, прервали так, что хоть ночуй на сайте, чтоб не проследить... Как всегда же на самом интересном...

Добавлено 22.10.2013 - 20:46:
Шерон
Да вот и я тож в недоумении, или чего то не так поняла или... Будем ждать проду!!
МаринаЕресько
так мы ж всегда ждем:)и щас будем ждать:)
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спасибо всем за теплые комментарии. На душе сразу становится теплее даже в отсутствии отопления))) Сегодня неожиданно (впрочем, когда мы ждем подобного подвоха?) сломался рабочий ноут, на котором я держу свой перевод... Три часа танцевала вокруг него с бубном, ничего было так не жаль, как именно этот файл, ведь 42 глава там почти завершена, а я никуда не успела её скопировать... В результате я победила, бог железной техники сжалился надо мной, и фик торжественно скопирован на флешку. Уф!

Добавлено 22.10.2013 - 22:16:
Особая благодарность LunaRee за быстрый и качественный бетинг!
Когда кто-то трудится рядом с тобой, это дисциплинирует и стимулирует на маленькие подвиги.
[QUOTE=Naanь-moo-luna,22.10.2013 в 22:14]Спасибо всем за теплые комментарии.
Я фанфик этот любя и ласково называю "Тискательный" - мне когда грустно становится и хочется чего то "домашнего" я открываю и перечитываю!!! Ну и продолжения же жду как Маны небесной!!! Спасибо Вам!!!
Насколько я помню, что через 5 веков после событий, новых учеников Хогвартца встречали великие волшебники, точнее, их портреты, а рядом, в углу... единственный не живой портрет великого маггла по имени Дадли.... пардон за спойлер.... нет, Дамбигад ничего с кузеном не делал... так что магия - только у Гарри от матери... если я ещё что-то помню....
Мля на самом интересном месте:(как всегда в общем:) переводчику спасибо за работу надеюсь(как и многие) что прода появится как можно скорее:)
Потрясающий перевод!
Спасибо за замечательную проду)) читать одно удовольствие!
Неожиданно! Интересно, каким образом Чемпионом оказался Дадли?
Огромное СПАСИБО! Глава чудесна! Всё сильнее ощущается приближение финала.
С нетерпением жду продолжения)
оооооочень интересно!
Я кажется начал понимать, что он пришёл к Дурслям, когда сказали про его прихорашивания!
Спассибо, Автору и его Бетам!
Жду проду!
Вау! Сколько событий сразу! Меня эмоции прям захлестывают! Глава шикарная. Дадлик очень удивил. Действительно повзрослел парень, начал жить своим умом.
Как же я рада, что Северус очнулся. Без него было пусто и грустно. А тут сразу
появилось ощущение уюта и умиротворения.
И, автор, большое вам спасибо за возвращение Мисти. Я просто обожаю эту куколку!!!
Спасибо за перевод, очень увлекательный фанфик!
Взрыв!!!

Автор вы гений!

Вы великий человек!

Я просто в восхищении! Не могу передать словами всё это! Скажу только, что очень-очень-очень жду проды!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Опа! Я опять автор? Нет, я не автор, я всего лишь нахальный переводчик))))
Naanь-moo-luna
Вы великий переводчик, а не нахальный:))
А прода будет, я так понимаю, не скоро, да???:)
случайно наткнулся по комменту одного чела, но увидел что слэш, ща закрою вкладку, хотя и обидно что идея не плоха, так что с моей стороны это пустой коммент к фанфику который я никогда не прочту
Naanь-moo-lunaпереводчик
Два кусочка главы выложены не Красном форуме.
Naanь-moo-luna, Два кусочка, которые мы ещё не читали? А ссыль мона?
А я лучше дождусь, когда глава здесь появится.
Herry
Цитата сообщения Herry от 25.11.2013 в 20:28
А я лучше дождусь, когда глава здесь появится.


поддерживаю
Naanь-moo-lunaпереводчик
Огромная благодарность моей бете LunaRee (кстати наши ники чем-то похожи, не находите?) за оперативную работу!
Спасибо очень понравилось! Перевод замечательный!
Да так Вернону и нужно еще бы деньги стоило вернуть за моральную компенсацию. С нетерпением жду продолжения!
Спасибо огромное за перевод))) С нетерпением буду ждать продолжения))
DarkFace, зря вы его не прочитаете, фанфик очень класный! В нем акцент идет на отношения как таковых а не сексуального характера.
ПЕРЕВОДЧИК ФАНФИК КЛАСС И ТД И ТП ПРОДОЛЖАЙТЕ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ!
Замечательная глава! Как всегда очень богатая на события. Дадли меня прям поразил! Он действительно все осознал и пытается исправить свои ошибки. Да и Петуния с Мардж, хоть и позновато, но извинились, а Вернон как был скотиной, так ей и остался. Ну и конечно перевод выше всяких похвал. Naanь-moo-luna, продолжайте в том же духе и большое спасибо за ваш труд!!!
Я в восторге! Великолепная глава! Naanь-moo-luna, большое спасибо Вам и Вашей замечательной бете за Ваш труд!
Как всегда великолепно! Спасибо. А сколько вообще глав будет у вашего фанфа, автор?
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спасибо всем за добрые пожелания))
В этом фанфике 60 глав

Пы.Сы. сейчас предпринимаются титанические усилия по реенкарнации еще одного макси перевода. Если всё пройдет успешно, а я на это сильно надеюсь, то он вскоре начнет публиковаться на этом сайте.
Цитата сообщения Naanь-moo-luna от 28.11.2013 в 14:12
Пы.Сы. сейчас предпринимаются титанические усилия по реенкарнации еще одного макси перевода. Если всё пройдет успешно, а я на это сильно надеюсь, то он вскоре начнет публиковаться на этом сайте.


Будем ждать с нетерпением)
Львята, научившиеся рычать, Змей, заново научившийся любить, люди, научившиеся терпеть и реагировать... МОЙ ЛЮБИМЫЙ ФАНФИК, Я СНОВА ЗДЕСЬ, С ТОБОЙ НА ВСЮ НОЧЬ! ^.^
Фик был бы норм , если бы не пейринг...
Naanь-moo-luna, спасибо за продолжение перевода! А если не секрет, что за фик Вы планируете переводить? Надеюсь он не будет тормозить скорость перевода этого снарри. Успехов Вам!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем добрый вечер!
Как обычно, из неизвестного подполья выходят странные люди. Где они спали раньше и как оказались в слеш разделе? Непонятно.

Я не планирую ничего переводить дополнительно. Просто, этот фик не единственный в моей "карьере". Есть еще, но пока им путь сюда заказан. Нужна серьезная корректура. Таких у меня два, оба перевода закончены. Бета взялась за один из них и будет вычитывать. А я до беты буду слегка править, так как смотрю на текст уже совсем другими глазами. Опыт появился)))

Добавлено 03.12.2013 - 16:29:
Фик тормозится из-за совсем других трудностей. Жизнь не стоит на месте, появляются новые занятия, и моя трудовая деятельность тоже усложнилась. Всю последнюю неделю не могу найти себе места, какой уж тут перевод. Меня попросили провести мастер-класс по рукоделию, в котором я практикуюсь. Никогда не вела подобные уроки. Ужасно нервничаю и репепепепетирую.
Naanь-moo-luna, и Вам доброго вечера! Мастер-класс вести не сложно! Удачи Вам! :-) Не волнуйтесь!
Naanь-moo-luna - мастер-класс - это здОрово! И очень просто, особенно в рукоделии. Девушки все всегда понятливые и доброжелательные. Как подружки! А если не секрет - в каком стиле?
Naanь-moo-lunaпереводчик
Мастер-класс по живописной вышивке на мелкой канве))
Naanь-moo-luna, это же здорово!!! Как прошёл?) Или ещё нет?)
Naanь-moo-lunaпереводчик
В ближайшую субботу пройдет. Готовлюсь как к экзамену
Naanь-moo-luna, да не волнуйся ты! Буду держать за тебя кулачки. :-*
Naanь-moo-luna, не волнуйтесь, у Вас все получится!!!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Уже всё получилось! Приятно встречаться с единомышленниками! Благодарю за поддержку и добрые пожелания!
Naanь-moo-luna, урааа! Как прошло-то?)
Как хочется проды... Автор, ну где же вы!!!
Nechto - автор уже написал, а перевод - вещь весьма и весьма сложная! Ибо надо перевод сделать не просто русский, а русский литературный.
Автор, скажите, пожалуйста, много ли еще планируется глав и долго ли они будут писаться, просто Ваш фик меня очень заинтересовал, но я не могу читать незаконченные фики, так как у меня никогда не хватает терпения( С нетерпением буду ждать ответа!)
Renata C. - Автор уже закончил свой фик, выложил. Сейчас переводчик его переводит и постепенно выкладывает сюда. Глав в фике - 60. И самое страшное и не понятное начинается уже сейчас. Наберитесь терпения.
Где можно увидеть готовый фик? В самом верху страницы под названием, далее идёт ник переводчика, а под ником ссылка на оригинал сего фанфика. Если английский в свободном владении - можно прочитать. Мой английский был гугловский. В общих смыслах - понятно, но жду перевода. Слишком хорош переводчик!
Нерф, спасибо огромное за ответ)
Когда выйдет продолжение? Я сгораю от нетерпения.
Спасибо огромное автору. Читаю с огромным удовольствием и с нетерпением жду продолжения.
Naanь-moo-luna , пожалуйста больше незатягивайте перевод такого замечательно фика, я понимаю что вам или автору хочется нас читателей держать в напряжении,это хороший фик даже наверное лучший из всех что я прочитала по Гарри/Снейпу. Не поняла куда меня занесло короче не затягивайте с продой. Я уже буду перечитывать его в 3-ий раз.
Глава восхитительная!!! Откровения гоблина меня потрясли. Это надо, таких дел наворотить!!! Спасибо за очередную главу. Только не тяние с продой(((
Спасибо за перевод!)) С нетерпением его ждала))
Спасибо за новую главу, читала с удовольствием. "Смерть проводила завистливым взглядом" из-за этой фразы я с нетерпением жду проду. Не затягивайте с новыми главами.
"— Круто выглядишь, Дадс! — присвистнул Фред, приближаясь к их группе.
— Да, точно! — подтвердил Фред. — Всех барышень из аврорского отдела сведешь с ума."
Наверное, в одном из предложений Джордж?;о)
Спасибо!!! За долгожданную главу, спасибо!!!
"В завещание было сказано, что Гарри Поттер в случае смерти родителей ни в коем случае не должен был быть отдан на воспитание в семью Лили Эванс Поттер. Петуния Эванс Дурсль, урожденная Поттер, ненавидела магию и всё с ней связанное."
Наверное, урожденная Эванс? И может все-таки в семью сестры Лили Эванс Поттер?
> Кто бы ни стал Вашим приемником

Приемник (точнее, приёмник) - это нечто неодушевлённое принимающее (радиоприёмник). Преемник (именно так) - наследник, от слова преемственность (наследование).
очень ждала продолжения перевода этого фанфика, спасибо!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спасибо за комментарии и замечания. Пойду править))
По поводу задержек новых глав, я просто ничего не успеваю. У меня сейчас очень много работы.
Пассаж про старика по инерции поняла в романтическом ключе и подкосела хд
Спасибо Вам за продолжение перевода!!!
С нетерпением жду продолжения)
Великолепная история, невероятное изложение!Такая насыщенность событиями, интересная интерпретация фактов канона, в общем история весьма и весьма достойная. Уважаемый переводчик огромное вам спасибо и надеюсь в ближайшее время увидеть новые главы!
Naanь-moo-luna, очень хочется новую главку, пожалуйста)))))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Опять я без беты. Небеченное продолжение на Красном Форуме
Автор, а когда же глава попадет сюда?(
Блин! Если б у меня были отличные знания по русскому языку, я бы к вам в беты подалась)))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Цитата сообщения Herry от 22.03.2014 в 11:56
Блин! Если б у меня были отличные знания по русскому языку, я бы к вам в беты подалась)))


Если б у меня были отличные знания по русскому языку,я бы не нуждалась в бете))
Цитата сообщения Naanь-moo-luna от 22.03.2014 в 16:27
Если б у меня были отличные знания по русскому языку,я бы не нуждалась в бете))


Железная логика!)))
Хрен с ней, с бетой, я и с ошибками готова читать))))
Цитата сообщения Nechto от 23.03.2014 в 20:56
Хрен с ней, с бетой, я и с ошибками готова читать))))


Тоже вариант))) Поддерживаю)))
Naanь-moo-lunaпереводчик

Цитата сообщения Nechto от 23.03.2014 в 20:56
Хрен с ней, с бетой, я и с ошибками готова читать))))

Цитата сообщения Herry от 23.03.2014 в 21:35
Тоже вариант))) Поддерживаю)))


Если бы фик выкладывался на здешнем форуме, я бы так и поступила, но выкладывать некачественную работу на крупнейший ресурс ГП-мира, я не буду. Стыдно, однако)))
Посему, следующие несколько кусков/глав появятся именно на Красном Форуме. Кто горит желанием прочесть, тот найдет. В частности 45 и большая часть 46 главы уже там.
только что зарегистрировалась на Красном ... Хочу почитать новые главы.
Знаете, я бы с удовольствием предложила бы вам свои услуги как Беты, но только вчера проходила тест на грамотность на фикбуке - там всего 45% получилось, вообщем когда немного подтяну грамматику, обязательно к Вам приду корректировать грамматические ошибки, если вы не будете против.
Цитата сообщения The Queen of dark от 28.03.2014 в 19:18
только что зарегистрировалась на Красном ... Хочу почитать новые главы.
Знаете, я бы с удовольствием предложила бы вам свои услуги как Беты, но только вчера проходила тест на грамотность на фикбуке - там всего 45% получилось, вообщем когда немного подтяну грамматику, обязательно к Вам приду корректировать грамматические ошибки, если вы не будете против.

Расскажите, как ЭТО слделать??? Я что то заблудилась на Красном Форуме и ничего там не нашла!!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Цитата сообщения МаринаЕресько от 28.03.2014 в 20:10
Расскажите, как ЭТО слделать??? Я что то заблудилась на Красном Форуме и ничего там не нашла!!


Написала в личку
Автор, хотела спросить, а как часто на Красном форуме Вы выкладываете главы?
Сходила на Красный, прочитала проду там. Это фантастика!!! Главы потрясающие, очень насыщенные))) Сева умничка!!!)))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Выкладываю главы по мере их перевода, но отрывками (на форуме это можно).

Обращение к читателям: мы дружно выяснили, где сейчас будет выкладываться продолжение. Давайте больше не будем об этом говорить. Я не хочу получить бан за рекламу другого ресурса. Надеюсь на понимание))
т.е. сюда можно не заглядывать уже? идти на какой-то красный форум... мдя.... второй....
Автор, зарегистрировалась я на Красном Форуме и все( Я нигде не могу найти Ваш фик целиком или вообще какие бы то ни было Ваши работы( В общем я заблудилась(((
Цитата сообщения Renata C. от 29.03.2014 в 23:35
Автор, зарегистрировалась я на Красном Форуме и все( Я нигде не могу найти Ваш фик целиком или вообще какие бы то ни было Ваши работы( В общем я заблудилась(((


Заходите в раздел Слеш по ГП, там фанф без проблем находится. Или вот вам ссылка http://fikor.net/smf2/index.php?topic=5676.0

Спасибо, но я когда захожу, не знаю как у Вас, у меня там только первые две главы высвечивается(
Renata C. там в самом низу есть листание страниц, под комментами http://fikor.net/smf2/index.php?topic=5676.800
Да, что то я сглупила) Спасибо огромное за объяснения)
а как зарегистрироваться на этом форуме? у меня не получается постоянно выдает что неправильно ответила на вопрос пишу и на русском и на английском и маленькими и большими буквами все равно ответ неправильный, подскажите что делать?
Naanь-moo-lunaпереводчик
groza2000

Написала в личку по поводу регистрации.
У меня регистрация прошла с полпинка! Читаю....
жаль, что здесь этого фика больше нет, но ради него зарегистрировалась где тут говорят))) буду там теперь читать)
Так будет дальше перевод или нет???Будьте людьми,скажите!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спокойствие, только спокойствие. Перевод продолжается, медленно, но он не брошен. Сюда не выкладывается по причине отсутствия беты.
Может,вам помочь с бетой? Я филолог.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Лора28, ответила на Ваше сообщение в личку.
Спасибо огромное за произведение, с нетерпением жду окончания.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Приветствуем новую бету фанфика - Лора28!

Вычитка начата.
Лора28, здравствуйте и успешного продвижения в работе беты:)

Naanь-moo-luna, прекрасная новость, вернее две :)
Здравствуйте,спасибо на добром слове!от винта!
Лора28 , так вроде Зигзаг говорил в мульте про уток. а у него все посадки заканчивались катастрофами Т.Т Хотя я может и путаю
Так говорил мой дедушка летчик Герой Советского Союза!Не пытайтесь вывести меня из себя не особо умными репликами.За неизвестных уток не отвечаю!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Брейк!!!
Просьба боксёрам разойтись по углам))) Всё будет хорошо, а если не будет, значит мы поднажмем и сделаем, что бы было.
Лора28. я не хотела вас обидеть, просто это первое. что пришло на память:) Извиняюсь:)
Уррра! Я очень рада, что у работы появилась бета! Лора28, от всей души желаю Вам удачи!
Naanь-moo-luna, надеюсь это событие поднимет Ваш настрой!
С нетерпением жду продолжения Вашего чудесного перевода!!!
Спасибо на добром слове!Буду стараться!
Вот не зря я столько ждала.
Naanь-moo-luna, успехов Вам в дальнейшем переводе этой чудесной истории.

Лора28, вдохновения в этом не легком деле.
Лора28, главное терпения вам и много свободного времени!!!)))
"Гарри вопросительно взглянул на Гарри."
Поттер взглянул сам на себя?:)
Кроме этой опечаточки все как всегда отлично:)
Ура, продолжение! Я уж думала, что вы забросили это чудо. Не пропадайте надолго. Такая красивая история. Спасибо что знакомите на с ней.
на самом интересном месте. скоро прода?
Цитата сообщения Хинамори Момо 24 от 06.05.2014 в 17:52
на самом интересном месте. скоро прода?

прода есть на Красном форуме здесь>> http://fikor.net/smf2/index.php?topic=5676.810
(регистрация ОБЯЗАТЕЛЬНА)
так долго ждать...И опять остановка на самом интересном((((
Naanь-moo-lunaпереводчик
Ох-хо-хо! Не надо ссылок. Модераторы будут ругать.

Прода скоро. Пришла бета и всё тронулось с места. В ближайшие дни 46 и 47 глава выйдут в эфир. Остального придется подождать, пока я переведу.
"Гарри вопросительно взглянул на Гарри."
Северус, наверное?;-)
Мантикора меня задери!ну ясное дело!
даже слов нет описать как я рада!!!!спасибочки.!!надеюсь и дальше порадуете нас продой))))))
Спасибо огромное переводчику и бете!!!
Прелестная глава!!! Спасибо огромное!!!
Спасибо за перевод!Мне понравилось!
С нетерпением жду продолжения!!!
Дорогой переводчик, жутко рада новым главам, прям бальзам пролили, Спасибо Вам за замечательный перевод, советую продолжать в том же духе. Удачи вам.
Ох, ну и закрученный же сюжет! Но, я рада, что при этом работа не выглядит перегруженной и несуразной, как это часто бывает.
Ещё раз ОГРОМНОЕ ВАМ СПАСИБО ЗА ЭТОТ ЧУДЕСНЫЙ ПЕРЕВОД!!!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Цитата сообщения T0M04k@ от 08.05.2014 в 10:10
Ох, ну и закрученный же сюжет! Но, я рада, что при этом работа не выглядит перегруженной и несуразной, как это часто бывает.
Ещё раз ОГРОМНОЕ ВАМ СПАСИБО ЗА ЭТОТ ЧУДЕСНЫЙ ПЕРЕВОД!!!


Именно такой "перегруженной и несуразной" будет 48 глава((( Автор решил убить десятерых мух одним тапком.
Цитата сообщения Naanь-moo-luna от 08.05.2014 в 13:28
Именно такой "перегруженной и несуразной" будет 48 глава((( Автор решил убить десятерых мух одним тапком.


Ну что же... На всё воля автора, как говорится)
Хороший фанфик,очень мне нравился,по началу даже перечитывала несколько раз.Но с каждым разом все сложнее воспринимать его.Как по-мне,так Поттер не просто напоминает Марти-Сью,это он и есть.
Я знаю,что все авторы любят своих персонажей,хотят сделать их лучше,сильнее,богаче и т.д.,но это перебор.

В общем,пока заброшу чтение,но вполне возможно вернусь позже.
Вдохновения вам и побольше читателей с:
Naanь-moo-lunaпереводчик
Melissa P

Мери-Сью, оно и в Африке Мери-Сью. Когда начинала переводить фик об этом не было и речи. Мне тоже не нравится перегруженность силой и всевозможными титулами/званиями/умениями/подарками. Но на всё воля... автора.
Да это же здорово,когда любимые герои круче трамвайного поворота!Чего вы? Даже в "мире магглов" им равных нету,а уж в волшебстве и подавно!
Оооочень понравилось) Но когда же прода?(
Как по мне, так здесь Мери-сью не выходит на уровень абсурдности.

Цитата сообщения Лора28 от 13.05.2014 в 16:23
Да это же здорово,когда любимые герои круче трамвайного поворота!Чего вы? Даже в "мире магглов" им равных нету,а уж в волшебстве и подавно!


Ага) Это круто, когда в меру)
Naanь-moo-luna, вот черт,я лоханулась,когда не посмотрела,что вы переводчик.
Ну надо же так...
Хотя ничего не меняется,пусть даже автор и не увидит этого.

А вам тогда побольше терпения при переводе с:
Спасибо за столь замечательный перевод, мне безумно он понравился!!! С нетерпением буду ждать продолжение!!!
Спасибо за чудесный перевод! Мне очень понравилось. Да, определенная Марти-Сьюшность есть... но как тут без неё? Мен всё устраивает.)
Рады стараться!А марти-Сьюшность - это чего такое и где она у нас?
Автор, когда же прода?( Мы ждем!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Я очень медленный и усталый ёжик. Ножки у меня короткие, хожу медленно, говорю не быстро, перевожу доооооолго.

Про мери-сью можно прочесть вот тут: http://ru.wikipedia.org/wiki/%CC%FD%F0%E8_%D1%FC%FE
Ну так Мери Сью,а не марти! Не пугайте меня,я женчина нервная!)))
Всё было замечательно,пока не замаячила в будущем беременность Снейпа. Даже для моей извращенной фантазии-это слишком.Извините- до свидания.
О, и правда, впереди ведь намечается пузатый Сева... Как-то я это проморгала... Теперь я хочу проды ещё больше!!!
Что-то я не замечала предупреждения на счет мпрега. С чего паника?
Это 45-46 главы внесли сумятицу. Да пусть будет. Если работа хорошая, то ее никакими Мери и Марти не испортишь.
Толи ещё будет ;))) фантазия автора весьма богата!
Первые семнадцать глав - супер, перечитываю уже в двадцатый раз. Но - чем дальше в лес, тем бредовее текст и тем меньше поттерианы, точнее, одни имена остались, остальное махровый оридж с круче-нас-только-звезды главным героем. А ведь до конца еще огого глав, страшно представить до чего фантазия автора докатилась к эпилогу. Уважаю переводчика за силу воли и терпение.
Обалденная глава!!! Большущее спасибо!!!
И правда, бесконечная ночь! Спасибо за новую главу!
Огромная глава, спасибо за перевод!
Спасибо большое за долгожданную проду! Замечательно
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем пожалуйста))
Ориджем грешат почти все макси фики. Если поначалу авторы придерживаются канонического сюжета, то в последствии их тянет в дебри собственной фантазии. Дальше всё зависит от талантливости этой фантазии. Опять же, на всех не угодишь. Кому-то нравится острое и перченое, кому-то сласти подавай.
Добродень.
Прежде всего хочу выразить свое восхищение переводчику, который взялся за такое объемное произведение и не бросил его, когда сюжет и характеры персонажей начали уходить в дальние от канона дали.
Я сейчас где-то на двадцатой главе, ООС персонажей и мира начинает вызывать сдержанное раздражение, так что решила почитать комментарии. Судя по ним, дальше - больше, потому прерываю чтение и, пожалуй, прочитаю финал фика в оригинале - интересно, к чему все это прийдет в итоге. Интересная идея, написанная, к сожалению, в нелюбимом жанре, эх.
Всего доброго и еще раз спасибо Naanь-moo-luna )
К чему приведет,к тому приведет.Вы думаете,что в оригинале все по-другому написано или финал будет иным?. Хотя воля ваша.
Нет, мне просто интересно, чем все закончится.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Если читатель достаточно владеет языком оригинала, он просто не станет тратить время на прочтение чьего-бы-то-ни-было перевода. Зачем костыли, если можешь войти в мир другого языка на своих ногах?
Если знаний не достаточно, то обычно помыкавшись с автопереводчиками, читатели возвращаются к переводному варианту. А мы тут как тут. Ловим их горяченькими))))

Когда-то острое желание прочитать "Гарри Поттера и..." в оригинале подвигло меня пойти и закончить двухгодичные курсы английского. И скажу я вам, ребята, оно того стоило! Может, я не стала профессионалом, и говорю даже через пень-колоду, но как эти небольшие знания помогают мне в обыденной жизни! Я могу разобраться в хитросплетениях компьютерных технологий, прочесть нужные инструкции, да просто почитать что-то не сложное в оригинале. Это не говоря о необходимом разговорном минимуме за границей.

Так что мой вам совет. Идите, учите, читайте, получайте от этого колоссальное удовольствие и возвращайтесь. Мы тут с бетой будем вас ждать)))

http://hochu.ua/pictures_ckfinder/images/Alan-Rikman.jpg
удачи!
Мммм случайно наткнулась на этот фик и ни капли не пожалела:) это божественно:) но единственным минусом лично для меня является то что такое количество событий напихано в несколько недель. Что ни день то приключение. Это слишком. Но в остальном просто волшебно:) оторватся не могла ночи на пролет не спала. И могу сказать только одно жду не дождусь продолжения. И огромное спасибо переводчикам которые донесли до нас эту радость.
Kasia,рода будет позже,а продолжение - извольте радоваться!
спасибо большое за такой большой и качественный перевод!
спасибо, что не бросаете)
Naanь-moo-lunaпереводчик
С такой бетой не бросишь. Она пытает меня калёным железом))))))

Следующая глава обещает быть крайне интересной)))
Спасибо за перевод этого фика! И за то что не бросаете его)))
убила бы Вы этого бессмертного, достал уже)))
А Флитвик и Атлантида))) Ух и Завернул же автор. С нетерпением жду продолжения.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Цитата сообщения Tori_Ro от 04.06.2014 в 18:18

Флитвик и Атлантида)))


Отличное название для следующей главы))

пы. сы. Я не автор. Я переводчик.
Ура! Я вернулась, чтобы вновь насладиться прекрасной работой переводчиков!!! Классная глава! Спасибо большое)))
Как же я ждала этой главы! Я даже не могу передать какую радость я испытала когда увидела что она вышла! Это божественно! Я готова петь деферамбы автору и переводчику! Когда когда будет еще?
Naanь-moo-luna,бета Лора28 спасибо Вам за совместную работу над этой историей. Потрясющий перевод!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем пожалуйста. Благодарю за внимание к нашей работе.

Собираюсь отдохнуть на даче пару недель. Кусочек следующей главы передан бете, как только он будет вычитан, появится на Красном Форуме.
Хорошего отдыха Вам, а я уж дождусь целой главы тут - кусочками как-то не то...
Господа хорошие! Вот чтоб мне лопнуть,завтра 9.06 все отпраавлю Альфе!Что-то просто тяжелая неделя выдалась.
Я долго откладывала чтение этого фанфика, но вот все же добралась. И поняла, что в какой-то степени разочарована. Я ведь сначала собиралась дождаться полного перевода, но, что-то вдруг подтолкнуло и пфффф... Я не хаю в данный момент переводчика(я все же уважаю свою профессию) и беты молодцы, но автор все же перебрал, кажется, уж слишком много тут всего. Я ещё более менее нормально восприняла "дамбигада" и предательство Рона\Джинни\Молли, но вот превращение Снейпа в "нормального парня" уже начало остужать мой пыл, а вот после превращения Гарри в Марти-сью что-то вообще не хочется знать как и что там дальше. Ведь в этом все очарование пейринга, ГадкийСнейп и НеунывающийВздорныйГарри(маленького роста, с взлохмаченными волосами, ками-сама). Так что... Может, я и дочитаю, не сразу, а так, 20 мир в метро, когда скучно станет, или читать будет нечего. Хотя, грустно, если честно.
Ещё раз повторюсь, команда, работающая над данным фанфиком, вы все молодцы(просто, видать, я чересчур привередливый "клиент")
Замечательный фанф, читала три дня, конечно, иногда было не совсем понятно, например в тот момент когда жена Фламеля была вроде бы пленена, а потом через главу кажется, уже снова нападала...
Ещё он немного сильно затянут, но с этим ничего не сделать...
Желаю скорейшей развязки и счастливого финала, благодарю переводчиков и их помощников...
Dayann, это как это немного сильно?Но спасибо на добром слове,скоро будет продолжение!Мы вас любим!
Отличный перевод,спасибо))
печальная глава. но очень человечная. жду продолжения!
Слишком много пафоса.ИМХО

если бы не он и Мэри Сью, фанфик можно было бы даже нормально прочитать. Радует только отношение гг к Тедди
Naanь-moo-luna, Лора28, Вы просто изумительны! Спасибо огромное.
zorina http://static.diary.ru/userdir/2/1/3/5/213555/79123779.jpg
Источник моего вдохновения!)))
Спасибо на добром слове!
Такой мужчина действительно вдохновляет! С одной стороны - человеку 68 лет по сути старый дедушка, а с другой - роскошный мужчина! Вспоминаю "Твердый орешек" и "Робин Гуд" - вроде и злодеев играл, а как мне за него обидно было! Я тогда еще по сути ребенком была и как звали актера мне было не интересно, а зацепил сильно.
zorina " Крепкий орешек" с Вашего позволения! И - 67 всего!И - какой такой дедушка? Мужчина в самом расцвете сил!Маги ,они по 300 лет живут!)))
Лора28, лично я совсем не против что бы такой мужчина жил 300 лет! Сколько потрясающих образов он сможет создать за это время! А с названием фильма могла и напартачить, я редко запоминаю названия, больше сюжет. А с этого цикла только первый и про аэропорт смотрела с удовольствием, остальные не больше 20 минут.
Автор, ну когда же прода? (((
Renata C. Очень скоро! Альфа вернулась изотпуска,я в отпуск собираюсь.Вот и порадуем вас в самое ближайшее время!Чуть-чуть потерпите!
Проды бы...
Anchela ,уже на вот-воте!Скоро-скоро!
Автор, вот уже почти 2 месяца от вас нет никаких вестей ( Ну где же Вы? (((
По-моему, это канонический самый плохой снарри в фандоме. Здесь есть все: Гарри-супергерой, и все остальные супергерои тоже, но не Снейп. Снейп подобрел, похорошел, вымыл голову, и через главу с удовольствием признается в том, что он в отношениях в пассивной роли, а к концу фанфика, очевидно, будет вести себя как самая настоящая овуляшка. Автор воспользовался хорошо прописанными характерами персонажей Роулинг, но развить и объяснить их изменения в своем фанфике не смог никак.

На мой взгляд, у Гарри слишком мало титулов и сверхспособностей. Надеюсь, к 60 главе автор добавит еще десяток-другой, ну и добавит еще сотню-другую персонажей, существ, детей и змей, которые будут смотреть на Гарри снизу вверх, и благословлять их с Северусом союз. Ну и детишек им побольше. Брр.

В предупреждениях должен быть мпрег — обычно это сразу показывает качество слешевого фанфика.
Чего только не ожидала, но такого никогда)))) автор будьте так любезны, продолжение побыстрее напишите, пожалуйста)))
Эх, жаль, что всего одна глава))) Спасибо огромное!
Anytochka - продолжение и окончание давно лежит на сайте - см. ссылку в шапке. Это перевод. И весьма-весьма качественный. Жду окончания, ибо мой перевод отгуглин...
Вот так встреча отца и сына и чтож нас дальше ждет спасибо за продолжение
Фак на самом интересном закончилось... И жаль что новые главы так редко выходят... Я до следующей просто не доживу... Интересно же как отец Северуса отреагирует на нового мужа сына и вообще что на него охотится бессмертный или они этого не скажут... И вообще почему Сева так на него отреагировал то...
Проду проду проду проду проду проду проду!!!!!!!!!!!!!!!!!Проду плииииииииииииииииииииииииииииииз!!!!!
Ох ты ж мать моя!!! Сколько сразу всего интересного случилось))) Да уж, Вернон совсем помешался от своей ненависти к волшебникам. А появление папаши Северуса меня вообще убило!!!!!!!!
Вот это поворот, спасибо за продолжение перевода.
Crazylxl
Ну, если я правильно помню, то у Северуса с детства были проблемы с отцом. Он же у него был пьяницей, вечно бил и его и его мать, что собственно в последствии и свело Эйлин в могилу. На сколько я знаю, Северус ненавидит своего отца. Ну, это если судить по оригиналу истории. Хотя я могу и ошибаться, столько фанфиков прочитала, что уже начинаю забывать оригинал книги=)
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем пожалуйста!
Хорошо, что новая глава несколько приободрила читателей, а то негативные отклики последних недель очень расстроили меня. Конечно, я не автор и сюжет не мой, но грустно работать над текстом, который никому не интересен.
Ох ты ж блин, вот это нежданчик! Как там Северус?
Naanь-moo-lunaпереводчик
Как увижу, обязательно спрошу его об этом))
Зир,
Naanь-moo-luna, видела его вчерась-спрашивал про здоровье,велел всем кланяться.))


Добавлено 28.08.2014 - 17:25:
Naanь-moo-luna,дорогая,пессимизм - это не наша тема!
Naanь-moo-luna, как это никому не интересен текст? Вот мне даже очень сильно интересен с самых первых глав которые Вы выложили на Красном. А Вы уже четвертый год эту громадину переводите, время то как летит... Спасибо!
Нерф, а я и не видела, но гуглин перевод невозможно читать, такое ощущение что два разных произведения.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Я не имела в виду, что никому не интересен, но последнее время много разочарованных отзывов. С одной стороны я их понимаю, с другой я не могу не воспринимать это на свой счет. Изменить сюжет переводчик не в праве, а за конечный результат вроде как отвечает.

Гугл перевод или какой-либо другой автоматический транслит - всего лишь возможность понять приблизительный смысл текста. Даже в таком формате - это замечательная вещь, она открывает если не окно, то форточку в мир международного инета для тех, кто не знает языков. Например, мне)))

Разными кажутся произведения потому, что в литературной обработке я раскрашиваю "сухой" (но по своему привлекательный текст)в краски живого, образного русского языка. Хочется верить, что мне это удается.
Обалдеть... Вот так встреча!) Надеюсь, они все же смогут хотя бы поговорить.
Naanь-moo-luna и за это Вам большое спасибо)))
Цитата сообщения zorina от 04.06.2014 в 22:05
Naanь-moo-luna,бета Лора28 спасибо Вам за совместную работу над этой историей. Потрясющий перевод!

Присоединяюсь))
но..
Весьма-весьма накручено.
Жаль только, что у Гарри - "особые" наклонности.Теперь только осталось Северусу заиметь дитя от Гарри...
Да и не было сказано, как выжили Фред и Северус, при том, что Люпин и Тонкс - погибли.
Narva62,пути мысли аффтара неисповедимы.Иной раз сами удивляемся!Спасибо за отзыв!
Цитата сообщения Лора28 от 30.08.2014 в 18:02
Narva62,пути мысли аффтара неисповедимы.Иной раз сами удивляемся!Спасибо за отзыв!

Да я тут и не такое читала. Ещё и не переводы - так что масштабы могу представить...
Просто такое огромное полотно - и так всё круче и круче становится.
Ничего, немного осталось)))
Этот фик... Суперфик, короче. Я соглашусь с теми, кто говорит, что в сюжете накручено много лишнего. Но ведь это повод очень долго не расставаться с героями! Да и получается интересно.
Очень хочется поскорее увидеть, как этого ... Амона по стенке тонким слоем размажут. Но, по идее, это должно быть в последней или предпоследней главе, так что пусть живет, мерзавец. Недолго ему пировать осталось.
Окончание последней главы выбило дух. Я, конечно, догадывалась, кто такой Тоби, с самого начала (помним про ружья и рояли в кустах), но раскрытие было неожиданным и выбило дух. Да и не просто так, а в конце главы. Вот и мучайся теперь, гадай, как Северус это перенесет и как мириться будут. А мириться они будут обязательно, дух произведения обязывает.
Naanь-moo-luna, успехов! Во что бы то ни стало дождусь продолжения перевода.
Читала 3 дня. Полный восторг. Да, событий и героев много, но все очень даже логично и красиво. Честное слово, мне оччччень нравится. Спасибо переводчику и бетам. Жду продолжения.
Просто обалденный фанф, даже нет, это целое произведение!
В ожидании новых глав перечитываю!
Этот мир меня настолько затянул, что я не могу оторваться.
СПАСИБО ОГРОМНОЕ переводчику за проделанную работу и за то, что не бросаете это творение.
uuthvb,приятно,что Вам нравится.Спасибо за отзыв!
Автор, скажите, когда же новая глава? (
Renata C. ,они,того,переводят.как переведут,я отбечу,они одобрят,так и оп-па : новая глава!
Цитата сообщения Лора28 от 13.09.2014 в 21:49
Renata C. ,они,того,переводят.как переведут,я отбечу,они одобрят,так и оп-па : новая глава!

Месяц на перевод главы?
Ладно, не в укор...
Жаль, что не могу взять текст оригинала.
Narva62 - месяц на перевод - это нормально. Это же не тексты в школе переводить, тут надо из английского литературного сделать русский литературный. Кто-то месяц главу пишет на русском, а тут сложный перевод - там загибов много.

А оригинал указан переводчиком - см. вторую строку под названием фика. Стоит только нажать на ссылку и можно читать.

Цитата сообщения Нерф от 23.09.2014 в 10:45
Narva62 - месяц на перевод - это нормально. Это же не тексты в школе переводить, тут надо из английского литературного сделать русский литературный. Кто-то месяц главу пишет на русском, а тут сложный перевод - там загибов много.

А оригинал указан переводчиком - см. вторую строку под названием фика. Стоит только нажать на ссылку и можно читать.

Была я на той страничке, да скопировать текст, чтобы посмотреть на досуге, не могу. А просто сидеть над английским текстом в Сети мне не хочется. Есть и другие дела.
И про литературные переводы - знаю. Сама занималась. Только с немецкого. Я учитель немецкого и английского)))
Имею понятие, а не просто придираюсь)))
И да - муки творчества мне тоже известны - свои "сны" я каждый день выкладывала на Самиздате...
Naanь-moo-lunaпереводчик
Прошу прощения, дамы и господа, сильно прижали меня на работе. Нет возможности сесть за перевод. Урывками отвлекаться - ничего путного не выйдет.
Ну скажите, пожалуйста, хотя бы примерное время выкладки новой главы(
Narva62 - по главам текст нормально копировался - загонялся в гугл...
Цитата сообщения Naanь-moo-luna от 23.09.2014 в 22:18
Прошу прощения, дамы и господа, сильно прижали меня на работе. Нет возможности сесть за перевод. Урывками отвлекаться - ничего путного не выйдет.

Так ведь претензий к переводам не предъявляем...
Просто оооочень хочется - вот и стонем...
Спасибо)))
один из моих любимых, и к сожалению, незаконченных фанфиков. благодарна хотя бы за то, что не заморожен и надеюсь, завершение близится
Naanь-moo-lunaпереводчик
Работа движется, хотя и медленно. Два рабочих дня полностью посвятила переводу. Как результат вторая часть 51 главы у беты. Можете её мучить)))))))

первая часть на Красном форуме (для нетерпеливых)
То есть в ближайшие дни глава появится здесь?)
Цитата сообщения Naanь-moo-luna от 26.09.2014 в 16:04
первая часть на Красном форуме (для нетерпеливых)

А для непосвящённых в эту ... ужжжасную ... тайну?
Naanь-moo-luna, спасибо Вам огромное за продолжение перевода. И бете тоже спасибо за труд!
Ура-ура!!!! Отличная глава! Впрочем, как и всегда. Я так поняла, что Фоукс-это брат Сета??? (не бейте меня, если я не права)))) Если это так, то он как-то может помочь избавиться от этого засранца???
"Смерть снова повела посохом, забирая души трех погибших. Последним задержался и поманил Гарри к себе. "
ПоследниЙ
И да - Grimmauld Place - Никак не получается ГриммауНд. В лучшем случае Гриммо)))
Замечательный перевод,спасибо огромное))
Один из лучших фанфиков подобного типа. Большое спасибо переводчику за перевод на литературный русский.
PS. Мне одной имена эльфов напоминают Сильм?
Nekki_Vi а мне?По поводу имен эльфов - к аффтару.Я лично остроухих вообще недолюбливаю.Пусть их долюбливает кто хочет.)))
Лора28 Вам также огромное спасибо.
А насчет имен я просто случайно заметила)
Фанфик замечательный))Naanь-moo-luna, только не забывайте про него. Буду ждать с нетерпением следующую главу.
Спасибо за новую главу. Отец Снейпа жив и они помирились - это круто. Теперь очередь за наследниками. Ждём продолжения.
Всем мерси за добрые слова и теплые отзывы!Сделаем!
Почеееееему "Минор"???!!! Отличный перевод, но тут хоть перекидывай в Ворд и принудительно замену делай.. Или ударение ставь. Я не переводчик, но есть же общепринятое в фандоме употребление, не говоря уж о том, что в произношении слова manor[’m?n?r] нет звука 'и'...

Извините, не сдержался.
П. С. Сцуко, и транскрипцию не отобразило ((
garvart ,и это все ваши претензии?Хорошо,в следующей главе напишем "дача в Шелковичихе".
Все,я ж написал - перевод отличный. Просто хочется понять, в душу таки заглянуть, откуда берётся "Минор", и где тогда "Мажор"?
garvart ,однажды Жуковский заметил в рукописи "Старосветских помещиков" Гоголя странное слово "щекатурка".Мол,стены сеней домика были аккуратно выбелены "щекатуркой".Жуковский обратил внимание Гоголя на эту ошибку.В остальном текст был безупречен.)"А как надо?"- спросил Николай Васильевич. "Штукатурка!" "Вы уверены?" "Да,вот - словарь,ударение,написание,и проч!"Что ж,спасибо,Василий Андреевич,теперь я знаю.Но в тексте пускай так и останется." Еще вопросы?
Лора28
Не обращайте внимания. В литературной обработке много нюансов, если человек не понимает, что дух самого произведения требует не дословного перевода, а соответствия этому духу, то пусть его.
Мы с вами и нас больше.
Kolesnikova ,спасибо на добром слове!)))
Не понимаю, как использование звучания мЭнор навредить духу сего произведения. Ну, что написано пером, не вырубить и топором. Но все ваши отговорки, это бред. Это слово не является настолько спорным в написании, как Harry/Гарри/Харри/Хэрри или Severus/Северус/Сёверес, чтобы писать его в угоду переводчика. Если вы, зная английский во время перевода прочитываете про себя слово manor, как Минор, то мне остаётся только диву даваться, ибо неисповедимы пути Господи.

Ну либо ткните меня носом в то, как использование варианта Минор более соответствует духу? Или не является дословным переводом, смысл-то вкладываете один - поместье.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем привет!
Пока меня не было, вы тут такую дискуссию развернули)))
Бета тут не причем.
Я знаю, как читается это слово, но поиграв им на языке, мне показалось, оно будет коряво звучать, вот и на писала "минор". Прошу прощение, если оскорбила чей-то слух. Дойдут руки до корректировки остальных недочетов, и я поправлю.
Всем спасибо.

p/s Прежде я вовсе хотела писать "поместье", но это слово и так слишком часто, на мой взгляд, фигурирует в тексте.
ИМХО, мЭнор звучит благородно)) спасибо, за адекватный ответ, продолжайте ваш труд)
Naanь-moo-luna ,видал-миндал?
нам дозволили продолжать!О,гран мерси!


Добавлено 03.10.2014 - 19:06:
garvart,вот возьмитесь сами чего-нито переводить и пишите хоть "цитадель".Не нервируйте переводчика!
Naanь-moo-luna
>Я знаю, как читается это слово, но поиграв им на языке, мне показалось, оно будет коряво звучать, вот и на писала "минор"

*Удивленно выпучив глаза* вас в детстве родители в музыкалку не запихивали, я правильно угадала??

Для любого, кого таки туда запихнули (а таких людей мнооого) (и еще добавим тех, кто добросовестно на гитаре учился играть, тех еще больше...) - так вот, для них даже дословный перевод "manor" как "поместье" - и то предпочтительнее

*злобно выключает инстинкты беты, чтобы не придираться к грамматическим ошибкам в процитированном*

P.S. Умоляю, Naanь-moo-luna, никогда, НИКОГДА не пишите стихов.
garvart
Olv

Вы, как бы между прочим, не забыли - переводят с английского на русский. ЧТО англичане знают о нас? Как можно перевести однозначно предложение с одного из бедных на другой, один из самых богатых языков? Вы такие правильные? Разговариваете строго по словарю? А мы нет. Нам перевод нравится даже с якобы ошибками.
С ув. русский человек
Kolesnikova, я что-то вообще не понимаю, как написанное мной соотносится с написанным вами :) Связи не вижу вообще. Извините, если я вас так задела, что вы даже не смогли прочитать мой комментарий от нахлынувших эмоций ;)

Добавлено 09.10.2014 - 02:04:
Что до самого текста

Признаться, по комментариям к нему я так и не поняла, стоит ли мне читать в смысле сюжета, или нет

Начала читать, дошла главы так до 17....

Нет, я ничего не имею против собственно перевода, тем более что если закрыть глаза на "минор" и изредка встречающиеся опечатки (действительно изредка) - перевод безупречен и даже иногда возникает подозрение, что в переводе текст лучше оригинала

Но, честное слово, из-за сюжета история нуждается в предупреждениях - как минимум, ООС, потому что ООС там всех и вся. И, честно, мне бы хотелось какое-нибудь предупреждение про "Очень-Очень-Богатый-Поттер и Его Аристократические Замашки", или как-то так. Потому что, к сожалению, именно эти два момента к 17 главе весь интерес к тексту у меня убили напрочь.
Хотя Дамбигад, конечно, эталонный, а вопрос, зачем ему понадобилось умирать при таких раскладах и не жив ли он на самом деле - грызет мой моск. Но читать, тем не менее, не могу :)

Извините. :)
Показать полностью
Olv
Может, это просто не ваше. Я так в восторге и миноры и очепятки мне не мешают, как и остальным: тысяче с лишним, даже если они не пишут, а читают молча. Просто, как начинают к словам придираться - так мне кажется, что за буквами и словами текста не видят.
Автору виват!!!
Kolesnikova, ЕЩЕ РАЗ повторяю, в данном конкретном тексте опечаток ну очень мало, и мешать вам, серьезно, нечему, вы бы так не гордились тем, что они не мешают, это не тот случай, когда этим гордиться можно, вы скорее переводчика и его бет оскорбляете этим. Проблема не в опечатках, а в том, что слово "минор" УЖЕ имеет значение в русском языке, и любой человек, хорошо с ним знакомый, будет серьезно раздражен его употреблением в значении "поместье" (попробуйте, например, как-нибудь на досуге убедить себя в том, что слово "КАМЕНЬ" гораздо более благозвучно, чем слово "КАМИН", и поэтому надо употреблять именно "КАМЕНЬ" всегда - интересные ощущения, о да)

что же до сюжета - что о нем спорить: во-первых, "на вкус и цвет" - а во-вторых, переводчик все равно ничего не может с этим сделать
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всё, я сдаюсь.
Пока мне не покажут, где в тексте обитает этот злокозненный "минор", дальше не пойду. Поиск по слову в тесте не дал результата. Два раза просмотрела предыдущую главу,успела тихо возненавидеть фанфик в общем и саму главу в частности.
Где он???! Дайте предложение! Мои глаза устали и уже ничего не ловят.
Половина след. главы у беты.

Naanь-moo-luna
Это не к нам, это к Olv и garvart. Я, кстати, тоже начала читать фф сначала, пока не нашла, может они глюк поймали - читаешь одно, видишь другое.
Кстати еще, вокруг меня третий день дурдом, говорят лунное затмение влияет, можетэто тоже влияет?


Добавлено 09.10.2014 - 18:39:
Olv
Может я не вижу опечаток, потому что их нет? Больно вы сурьёзный товарищч. Расслабьтесь и получайте удовольствие от чтения фанфика и будет вам щастье.
"Мы с Северусом переночуем сегодня на Гриммаунд Плейс."
А это исправлять будете?
Если уж возникают разночтения - так можно ограничиться Гриммо)))
Grimmauld Place
Господи, да что вы прицепились к таким мелким опечаткам??? Если уж вам так режет глаз такая мелочь, идите в беты и вычитывайте! А остальным и так хорошо читается и удовольствие от прочтения не ослабевает.
Цитата сообщения Herry от 09.10.2014 в 20:38
Господи, да что вы прицепились к таким мелким опечаткам??? Если уж вам так режет глаз такая мелочь, идите в беты и вычитывайте! А остальным и так хорошо читается и удовольствие от прочтения не ослабевает.



Руками и ногами ЗА!!! разговоры про героев и сюжет.
Цитата сообщения Naanь-moo-luna от 09.10.2014 в 18:23
Всё, я сдаюсь.
Пока мне не покажут, где в тексте обитает этот злокозненный "минор", дальше не пойду. Поиск по слову в тесте не дал результата. Два раза просмотрела предыдущую главу,успела тихо возненавидеть фанфик в общем и саму главу в частности.
Где он???! Дайте предложение! Мои глаза устали и уже ничего не ловят.
Половина след. главы у беты.


Ну этого "Минора" у меня нашлось по всему фику аж 24 штуки, а вот в предыдущей 51 главе его действительно нет. Последний раз он был в 39 главе:)

Хотя мне пофиг хоть "минор", хоть "менор", хоть "мэнор". Я на это и внимания то не обратила пока в комментах не началась перелайка. Больше не нашли к чему придраться и вот уже сколько дней мусолят.

Naanь-moo-luna, не расстраивайтесь и не зацикливайтесь. Если вам нравится так, то пусть будет так. На всех не угодишь и вы никому ничего не обязаны. А те кому не нравится могут идти лесом :)

У вас просто замечательный перевод =^_^=
Цитата сообщения Anchela от 10.10.2014 в 21:51

Naanь-moo-luna, не расстраивайтесь и не зацикливайтесь. Если вам нравится так, то пусть будет так. На всех не угодишь и вы никому ничего не обязаны. А те кому не нравится могут идти лесом :)
У вас просто замечательный перевод =^_^=

И ничего не прибавить - нравится)))
Naanь-moo-luna, подавляющему большинству читателей перевода фика все нравится и таких больше трех тысяч. А кого не устраивает что-то пусть идет и читает оригинал. С огромным нетерпением жду окончания перевода (осталось 9 глав из 60-ти, подумать только). Вдохновения Вам, наш дорогой переводчик!
Цитата сообщения zorina от 11.10.2014 в 00:00
Naanь-moo-luna, подавляющему большинству читателей перевода фика все нравится и таких больше трех тысяч. А кого не устраивает что-то пусть идет и читает оригинал. С огромным нетерпением жду окончания перевода (осталось 9 глав из 60-ти, подумать только). Вдохновения Вам, наш дорогой переводчик!


Присоединяюсь, обеими руками голосую ЗА!!!
Anchela
Olv , чего вы так нервничаете,господа хорошие?Я бета с 41 главы,за предыдущих не отвечаю.Своих бы блох не упустить!Не нравится минор-мэнори?24 штуки насчитала? Ай,маладцца!А чего не бета?
Сейчас я работаю над главой и - вот слово даю! - сделаю "халабуда в деревне Речкуновка". Чтоб вы порадовались привычному звучанию.
Переводчик старается,а вы ее обижаете,придираясь к пустякам.

Kolesnikova,спасибо за поддержку!

Лора28
Вам спасибо за фф, а от злопыхателей мы и сами откидаемся, тапочками там или кирпичами, защитим ваш дружный коллектив. С ув.
Лора28, даже и не думала нервничать. Просто Naanь-moo-luna, попросила указать "где", я и ответила, пусть и без конкретизации. К тому же я ниже в своем комментарии написала, что мне все равно, как написано это слово. Так что попрошу на меня не наезжать:)
Насчет вопроса о бете. Я может и могла бы попробовать быть чьей-то бетой, но работа забирает все моральные и физические силы + недавно сделанная операция на глазах.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Я победила Минор!!!!
Поздравьте меня срочно.

р/с Первая часть след. главы на Красном форуме.

Предупреждение: Внимание на Красном форуме всё еще живет и очевидно будет продолжать жить бактерия по имени "минор". Там я шерстить не буду.
Naanь-moo-luna

ПОЗДРАВЛЯЮ(ЕМ)!!!:)))
От лица всех читателей, которые заполучили нервный тик от слова "минор", поздравляю с завершением грандиозной работы. Звучат фанфары,бросаются в воздух цветы
https://www.pichome.ru/image/akd
Цитата сообщения Kolesnikova от 16.10.2014 в 20:39
Naanь-moo-luna
От лица всех читателей, которые заполучили нервный тик от слова "минор",

И от обсуждений по этому поводу. Что не шло на пользу процессу перевода и выкладке новых глав(((
Ну когда же следующая глава? (((
Ramiana,скоро.Вот чесслово,скоро!
Цитата сообщения Лора28 от 29.10.2014 в 21:54
Ramiana,скоро.Вот чесслово,скоро!

Можно начинать отсчет?! А то я от скуки еще раз сначала прочитала - всё равно незокончено и чего-то не хватает.
Kolesnikova,я сегодня отправляю Переводчику вычитаное,а там как она сможет.Но оооочччень скоро!Там такая ынтррыга!!)))
Лора28

О, интрига. Жду, поджидаю, дождусь!!!!:))))
Naanь-moo-luna, Лора28, спасибо Вам за очередную подаренную нам главу этого замечательного перевода!
"Стоит повнимательнее осмотреть на «Древо Друидов»."
Посмотреть на?
И на голове василиска шлейф? Не гребень?
Вроде раньше шла речь именно о гребне.
Чет я не поняла, кто же Был тем синекожим? Оживший Хогвартс???
Спасибо огромное за перевод новой главы!)
Цитата сообщения Леди Дарута от 02.11.2014 в 22:34
Чет я не поняла, кто же Был тем синекожим? Оживший Хогвартс???
Спасибо огромное за перевод новой главы!)

Защита появилась раньше, чем построили Хогвартс.
Вот это и воплощение той силы...
Шикарная глава! Как всегда насыщенная событиями. Но есть одно "но"!!! Только я губу раскатала в ожидании постельных подвигов от Гарри и Сева, а тут такой облом!!!))) Этот бой у Гаррьки последние силы отобрал!!! Спасибо за перевод)
Спасибо за очередную главу! Хочется побыстрее узнать, что дальше было - невозможно же дождаться, когда Сева с Гарькой до спальни доберутся!)))
Еще 8 переведенных глав и я начну читать этот фф с самого начала. Как же не терпится, но надо ждать. *О*
Оу! Новая глава. Как чудесно и печально. Только начинаешь читать и бац! всё кончилось. Naanь-moo-luna, Лора28, спасибо за новую главу. Бал был замечателен, роскошен и появились новые загадки: синий "человек" укравший Норберту и защита Хога. Автор, успехов и побольше времени на перевод. Ждём-с.
Такая теплая глава. Я в восторге от всех персонажей. Спасибо!
Mangemorte
Kolesnikova ,спасибо за отзывы, это очень приятно и очень важно!
Огромное спасибо за перевод!!!
Очень нравится! С нетерпением жду продолжения.
Огромное спасибо за перевод, как всегда все просто супер! И чем меньше остается глав до конца, тем тяжелее ждать проды(Я, конечно, понимаю, что вы и так стараетесь как можете, но все же не могу сказать, СКОРЕЕ БЫ ПРОДЫ, УЖЕ НИКАКИХ НЕ ОСТАЛОСЬ ЖДАТЬ(((ЖДУ!!!
С ума сойти))) Кто или Что это было????
Naanь-moo-lunaпереводчик
Я тоже ничего не поняла, остается надеяться, что я правильно перевела эту часть главы))

Благодарю за внимание к фику и теплые комментарии.
Naanь-moo-luna ,это вы,девочки, о чем?
venbi
Цитата сообщения Лора28 от 05.11.2014 в 12:07
Naanь-moo-luna ,это вы,девочки, о чем?
venbi

О "синем человеке"?
на самом интересном всетаки до ужаса интересно кто это
Автор, когда же прода?((( Сил уже нет ждать(
Renata C. ,скоро,скоро!Не горюй,работаем!
Дорогие наши читатели!Имею сообщить вам ,что к великому сожалению переводчица попала в больницу с серьезным заболеванием.Как только она выздоровеет,мы продолжим нашу работу над фанфиком.Если есть пожелания и вопросы - прошу в личку.Мне.От имени и по поручению ваша Бета.
Ох, надеюсь, наша дорогая переводчица как можно скорее поправится!
Потрясающе! Попал в раздел самых любимых фиков!
Хочу пожелать переводчикам и бетам терпения и очень прошу довести их начатое дело до конца :)
Мерси-с!Но простите великодушно - переводчик серьезно заболела.Как только выздоровеет - моментально продолжим!Осталось несколько глав - на мой взгляд - самых интересных!Удачи в Новом году,постараюсь всех держать в курсе!
Лора28 ради этого фанфика я готова ждать :) Передавайте переводчику наилучшие пожелания и скорейшего выздоровления!!!
С наступающим! Пусть в Новом Году исполнятся все заветные мечты!!!
Взаимно!Все будет обалденно!)))
Класс!!! Пожайлуста,пожайлуста,Пожайлуста - продолжение.
Эшфени ,с нашим удовольствием,но подождите чуточку_ переводчица легла в больницу.Как только поправится - моментально!С Наступающим!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Прошу прощение за молчание. Была в больнице.
Вернулась, попытаюсь быстро наверстать упущенное.

Кусок главы на Красном Форуме. Второй кусок сейчас отправлю бете))
Naanь-moo-luna, с выздоровлением! Желаю что бы все Ваши хвори оставались в уходящем году!Набирайтесь сил.
Поделитесь плиз ссылкой на этот фик на Красном форуме, а то у неня чтото толку самой найти не хватает:(
А я лучше здесь дождусь главу полностью, а не по частям читать.
Поздравляю всех с Новым Годом. Желаю здоровья и процветания в реале. Побольше времени: нам - чтобы читать, автору и бетам - чтобы писать. Вдохновения.
Naanь-moo-luna
Здоровья. Будьте здоровы и счастливы.
https://www.pichome.ru/yhi
http://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/8/108/566/108566277_3050music132014snovgodpan.gif
Лора28
Спасибо, чудная открытка и замечательное поздравление.
Naanь-moo-lunaпереводчик
С Новым Годом, друзья! С Новым Счастьем!
Я в полном восторге от данного произведения. Ничего подобного я не читала, довольно неординарно. Желаю автору не бросать свой Труд и почаще баловать нас всех такими объемными и интересными продолжениями. Творческих успехов. С Новым годом!
золотце,а Переводчику и бете?Нас-то кто с Новым годом поздравит?
Класс!!! Потрясающая глава!!!! Такая милая...
Спасибо Переводчику и Бету))) С Новым Годом!!!
Продолжение выше всяких похвал отличное. Так же поздравляю вас с наступившим Новым 2015 Годом!
Ох, как же я жду завершения этого фика, вот уже больше полугода жду окончания, чтобы прочесть его, так как совершенно не хватает терпения читать фики В процессе... Сил никаких больше нет(((((( Автор, времени вам побольше, чтобы переводить и выкладывать почаще!)
Бедная Гермиона, её же по сути изнасиловали.
С Новым годом!
Осталось совсем немного! Желаю переводчику с беттой побольше сил и времени, чтобы закончить наконец этот опус.:) Тем более, что фантазия автора и сложность текста, на сколько я помню, усиленно прогрессируют ;)

Ну и чуть-чуть праздничных тапков:
К главе 52:
"several pieses of a large egg shell" - это "несколько кусочков скорлупы крупного яйца", а не "несколько крупных пятнистых яиц" (https://slovari.yandex.ru/eggshell/en-ru/)
Да и с чего бы василиски отдали целое яйцо с детенышем, если они его старательно до этого защищали?

И в главе 53 есть всякие блошки, типа "свистки" вместо "свиста" и т.п.
Спасибо! Очень информативная глава)
Большое спасибо за новую главу, прекрасные повод перечитать всё сначала. С наступающим Рождеством нас всех... https://www.pichome.ru/yCh
Исправляю свои промахи. Поздравляю автора, бету и переводчика С новым годом и Рождеством! Желаю не бросать сие просто шикарное произведение и довести его до логического завершения, а так же новых творческих успехов в на вашем нелегком поприще.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спасибо большое всем читателям и особенно бете!!
Большое спасибо переводчику и бете, потрясающий текст, сюжет захватывающий!!! Удачи вам, а нам терпения.
Книжник_
Огромное спасибо переводчику и бетте, что не бросаете фанфик. Читать ваш перевод одно удовольствие. Жду продолжения, о-о-о-очень
А оригинал сего опуса окончен? И сколько там глав - интересно сколько ещё, хоть примерно, ждать.
Vikushka, оригинал закончен. В нем 60 глав.
Хочу конца фанфика, чтобы прочесть его весь))как долго еще ждать???фанфик шедевр и переводчику низкий поклон))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Первая часть след. главы на Красном Форуме, вторая часть сегодня отправится бете.
Спасибо огромное за перевод очередной главы! С удовольствием перечитываю уже переведенные главы и с нетерпением жду окончания истории.
Naanь-moo-luna спаасбо вам большое)))приятно знать, что среди толпы любителей есть такие вот самородки.Текст приятно читать, а главное интересно ..При чтении испытываешь эстетическое удовольствие ,от хорошо поставленной письменной речи.Все таки в переводе важен не столько оригинал, сколько хороший переводчик)))Грамотный и необделенный даром писательства.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Kirio sun
Спасибо и Вам за добрый отзыв. На самом деле письменная речь, в отличие от устной, никогда не была моей сильной стороной. Разговоры я могу вести пространные, а вот отобразить мысли на бумаге никогда хорошо не удавалось. Так что перевод фанфиков - своеобразная тренировка. Рекомендую всем, у кого такие же проблемы с изложением мыслей письменно.
Однако не всегда мои попытки изобразить из себя писателя были удачны. Стоит только почитать ранний вариант того же Убежища, который я ныне переписываю. А ведь я еще и обижалась, когда мне указывали на несовершенство стиля... Впрочем, если бы я сразу понимала, насколько беден мой слог, то давно бы забросила это занятие, дабы не позориться)))
Мне непонятно в 49 главе говорится что Пасейдон все ещё любить и простил Силенцию но если бы действительно любил то не стыдился бы того что ей 30,а ему 17 да ещё в тайне изменят.Силенция по праву Каралева ее атец Кароль,а свом поступком зделав сваю любовницу Королевой он настолько её опозорил что не удивительно что она зохотела всем смерти такое нельзя простить,а в остолном мне все понравилась очень интересный фанфик люблю романтику,а здесь ее хоть отбовляй всем любителям Снарри рекемендую.
Naanь-moo-lunaпереводчик
tarantull
Спасибо за отзыв. Надеюсь, он был написан с телефона со включенным Т9.
Прыгаю от нетерпения, жду продолжения)))
Прекрасная глава! Очень спокойная и умиротворяющая по сравнению с остальными. Жаль только, что полностью расслабиться она не дает, ведь враги еще живы и, так сказать, дышат в спину))) Спасибо)))
Автор не панимаю что такое Т9? и какая разница включённая или не включенная?
Naanь-moo-lunaпереводчик
tarantull
Когда включен Т9, телефон подставляет подходящие по тексту словам. Иногда невпопад с ошибками.
Спасибо спасибо спасииибо! Радости моей нет предела :)

tarantull, пожалуй надо включить Т9
Ой-й-й, первой эмоцией, возникшей у меня после последних слов 2-ой главы, было... сожаление по поводу того, что Гарри суждено обрести свое счастье со Снейпом, а не с Риддлом^_^ Видимо, специфика сего шедевра повлияла))) Надеюсь, что со Снейпом у Гарри и впрямь будет настоящая и сильная любовь!.. Интересно-интересно, что дальше-то будет? Интерес - колоссальнейший!

Добавлено 07.03.2015 - 14:44:
Вау, супер, ну и глава!!!!!!!!!

Добавлено 07.03.2015 - 15:09:
Насчет взаимоотношений Поттера и Риддла все стало ясно))) Даешь любовь между Гарри и Северусом!!!!!!! Жду не дождусь, когда доберусь, хм... до многообещающих глав;-)

Добавлено 07.03.2015 - 15:43:
Ур-ра-а-а-а-а-а-а, а вот и первая явная предпосылка к зарождению НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ в самом конце 5 главы! Не говоря уж о мыслях Гарри и Северуса относительно друг друга на протяжении этой главы;-)))

Добавлено 07.03.2015 - 17:45:
Ничего, если я позволю себе сделать несколько цитат из этой бесподобной 6-ой главы, указывающих на зарождение Отношений между Северусом и Гарри? Я настолько очарована этим Шедевром, а именно данной главой, в которой зарождается эта Любовь, что не могу не посмаковать отдельные моменты:
"— А как же Северус? Дамблдор разрушил его жизнь, лишив его самой сильной магии — любви близкого человека. И не надо меня уверять, что это тоже делалось во имя «великой» цели! — Гарри был по-настоящему взбешен. Он сам не смог бы себе объяснить, почему этот поступок в ряду других преступлений Дамблдора его так волнует." (ого! Начал, начал влюбляться в Северуса, просто сам пока не осознает этого;-)), "— Ты уверен, Гарри, что готов к встрече с ними? Любовное зелье полностью выведено из твоей крови? — спросил Снейп как можно более равнодушным тоном." (не совсем, правда, намек, но, тем не менее, можно трактовать как Нечто;-)), "— Пергамент также показывает, что и на Ваше тело накладывались ограничения. На кости и мускулы наложены сдерживающие рост чары. Некоторые важные магловские и магические прививки от болезней попросту не были сделаны, — продолжил возмущенный Филиус.

— Вы смогли бы удалить все блоки с Гарри, Филиус? — с беспокойством спросила Минерва. Снейп слегка побледнел, но никак не высказал своей заинтересованности." (то же самое) ...(см. продолжение в следующем комментарии)...
Показать полностью
... (продолжение следует)... "Минерва едва заметно усмехнулась, поспешно поднося чашку чая к губам. Она знала преподавателя Зелий с одиннадцати лет и понять, что за словами «моральная поддержка» кроются куда более личные мотивы, было для нее несложно. И когда, простите, Северус начал звать Гарри по имени? А Гарри — обращаться к своему бывшему учителю столь фамильярно? Любопытно. Она решила понаблюдать за этими двумя и пока ни во что не вмешиваться." (ага-а-а!), а уж последняя цитата этой замечательной главы - просто бесподобна: "— Вот сегодня вечером мы это и проверим. А пока я приготовлю свое собственное противоядие от любовного зелья, — Снейп презрительно сморщил нос, показывая, КАК он относится к зельям из Св. Мунго, — и попрошу Филиуса объяснить мне механизм снятия чар принуждения.

— Спасибо, Северус, ты не представляешь, насколько я ценю твою помощь, — с чувством выдохнул Гарри.

Пока они шли коридорами замка, Северус размышлял о том, сколь разительно изменилась его жизнь за последние 2 часа. Он бросил короткий взгляд на Поттера. Память услужливо подбросила воспоминание, как совсем недавно этот молодой и привлекательный мужчина сжимал его в крепких объятиях. Краска стыда вспыхнула на лице мастера Зелий, и он поспешил отвернуться, чтобы скрыть предательское волнение. Снейп не понимал, зачем провожает к выходу своего бывшего ученика, отношения с которым в школе даже с большой натяжкой трудно было назвать добрыми. Северусу не хватало силы воли просто развернуться и уйти.

Поттер сделал вид, что не заметил смущения, промелькнувшего на лице его молчаливого спутника. Сердце сжалось в надежде, что именно о нем сейчас думал Северус.

— Спасибо, что проводил меня.

Снейп кивнул, не зная, что говорят в таких случаях. В его арсенале не было добродушно-сентиментальных фраз, на которые так богата была Минерва. Вот если бы было нужно кого-то запугать, то уж тут он смог бы показать себя. Северус внимательно посмотрел Гарри в глаза и тихо произнес:

— Благодарю тебя за наследство моего деда. Это было очень важно для меня, и я действительно тебе признателен.

Поттер потрясенно смотрел на бывшего учителя. Меньше всего он ожидал услышать от этого мрачного замкнутого профессора слова благодарности, произнесенные без презрения и сарказма. Не доверяя своему голосу, Гарри протянул руку, и Снейп пожал ее.

Они пожимали руки друг другу чуть дольше, чем необходимо, потом Поттер разорвал контакт и, не говоря больше ни слова, аппарировал.

Снейп еще несколько мгновений смотрел на пустое место, где только что находился молодой маг, затем резко развернулся на каблуках и решительно зашагал обратно к замку."! И именно на только что процитированной сцене прощания Гарри и Северуса глава обрывается, оставляя будоражащее чувство предвкушения чистой и светлой любви!:-)))
P.S. Надеюсь, я сумела доставить хоть немножко радости уважаемым переводчикам сей СКАЗКИ данным разбором этой главы?..
Показать полностью
О! Это шикар...ДОС! ЭТО К-КРУТО!;-) Эта глава по достоинству числится под номером 7! О, это описание главной, хозяйской комнаты в доме номер 12 на площади Гриммо! Я просто утонула в этой потрясающей роскоши и великолепном, выдержанном в едином сливочно-шоколадно-золотисто-красном цветовом решении дизайна!!! (Кх-кхм-м, кх-кх-хм-м-м, больше, чем уверена... Гарри вместе с Северусом будет спать в этой... потрясающе "вкусной" по своему цветовому решению комнате;-))) ) А это потрясающее полотно, висящее на стене комнаты и изображающее финальное сражение Гарри с Волан-де-Мортом, где Гарри изображен сильным и могучим магом! Да, теперь картина, сделанная Кикимером, соответствует правде - Гарри, действительно, теперь сильный маг!:-) Тем не менее, мне все-таки не очень понравилось, что Гарри весьма и весьма одобрил сюжет картины, выбранный Кикимером в ответ на исполнение своего же приказа сделать что-либо стоящее:-(((... И психологическая составляющая наказания Джинни мне ОЧЕНЬ понравилась, понравилось также описание всех тех мыслей и чувств, которые ощущала при этом девушка... Понравился очень тот момент, когда Гарри приказал Кикимеру закрыть все свои дома и хозяйственные объекты ото всех, за исключением самого себя и него... Про себя же я с нескрываемым наслаждением подумала: "Ага, скоро Гарри сделает всю свою недвижимость доступной еще для одного человека, и я, кажется, вполне догадываюсь, кто это за человек!!!";-))) А это описание внешности преобразившихся Гарри и Северуса, где Северус, любуясь (!) Гарри, даже забыл, как дышать! А эта сцена, где миссис Уизли попыталась было вновь покомандовать Гарри, а он хотел было возразить ей, но Снегг ему не дал, вкрадчиво согласившись с доводами Молли привести Джинни к гостям, а Гарри не сразу смог отвести свой взгляд от его столь ппритягивающих черных глаз!.. А этот намек Макгонагалл по поводу истинной любви Гарри и его невероятное изумление ее проницательностью!.. Гермионе даже пришлось срочно приводить Гарри в чувство!;-))) А эта сцена, где Джинни в ванной приводит себя в порядок и ее мысли по поводу "несчастья", случившегося с ней! А тот момент, где Гарри, выступая перед широкой общественностью, сумел ловко выкрутиться по поводу разрыва своих отношений с Джинни так, чтобы на Артура Уизли и его старших сыновей не упало ни капли подозрения!... И себя Гарри не обидел. Что весьма правильно сделал, кстати - он ведь не виноват! А та сценка во время приветственно-благодарной речи Гарри, обращенной к тем, кто ему помогал во время битвы с Волан-де-Мортом, где Джинни, сидя за столом, морщилась от боли, причиненной ей наказанием Гарри, а Снегг и Макгонагалл не сдержали своих эмоций при виде ее заслуженных мучений, а Гарри спустя минуту прервал свою прочувствованную речь и понимающе глянул на них!
Вау, я читаю НАСТОЯЩИЙ Ш Е Д Е В Р!!!!! Еще раз ОТ ВСЕЙ ДУШИ говорю огромное спасибо Вам, дорогие Переводчик и Редакторы!!! Дай Бог Вам всего самого-самого лучшего!...
Показать полностью
Бли-и-и-и-и-ин!!!!! Мюриэль Уизли в 8 главе ПРОСТО ШИКАРНА!!!!!!!!!!!!!! АХ-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!!!!!!!!! Я пАц-Ц-ц-Ц СтАлО-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-Ом-м!!!!!! Что за номер она отколола-а-а!!! Вначале весьма ловко и непринужденно вывела бедную Гермиону из-под удара, который ей хотели было нанести недобросовестные члены достойнейшей семьи Уизли, а потом..... Этот ее флирт с Гарри..... Ох-х-х, он меня добил окончательно-о-о-о!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Вообще, глава получилась очень насыщенной и заставившей задуматься над вопросами не только имущества... За этим стоят куда более важные и насущные духовные проблемы: проблемы Дружбы - искренней и бескорыстной; самоотверженности, чести и благородства... Глава, да и само произведение в целом - П О Т Р Я С А Ю Щ И Е!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Всем рекомендую читать сей велтвеликолепный Ш Е Д Е В Р!!!!!!

Добавлено 08.03.2015 - 03:11:
М-м-м, какая НЕЖНАЯ глава, благодаря этому жесту ПОЛНОГО доверия Гарри Северусу - когда Гарри, ложась на процедуру снятия с него всевозможных чар и блоков, наложенных на него Дамблдором, снял с себя все защитные фамильные перстни и передал их вместе с волшебной палочкой не кому-нибудь, а Северусу!!! А эта случайная оговорка Северуса (выдавшая, на мой взгляд, его с головой!!!), когда открылась весьма неприятная правда обо всех магических манипуляциях, проделанных Дамблдором над Гарри, что он спасет его!!! А наличие того яакта, что на Северуса с Гарри наложили чары вражды и ненависти!.. Хотя оба наших замечательных главных героя сумели преодолеть действие этих чар, остаточное действие этих чар все-таки немного бродит в их аурах... О, надеюсь ОТ ВСЕЙ ДУШИ, что, когда Флитвик почистит их с Гарри ауры, то самая любовь между ними только разгорится!!!!!! М-м-м, предвкушаю УДОВОЛЬСТВИЕ!!!!;-)))

Добавлено 08.03.2015 - 03:27:
Бли-и-и-и-и-ин, вот это поворо-о-о-от!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Без комментариев! :-(:___________-(((((:____________-(((:___________-((((.......

Добавлено 08.03.2015 - 04:43:
"Смогут ли эти два человека обрести друг друга?" - вот главная мысль этой главы, исполненной потрясающей по силе нежности и любви, испытываемой Северусом к Гарри. Бедный Северус! Что ему пришлось пережить за эти почти двое суток, пока Гарри находился между жизнью и смертью! А он не сдавался, искал выход из положения... А эта сцена, в которой Северус сидел рядом с Гарри, увиденная Гермионой... Лично у меня перехватило дыхание, когда я читала эти строчки... Теперь видно, что это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЛЮБОВЬ С БОЛЬШОЙ БУКВЫ! И я от всей души верю, что эти двое О Б Я З А Т Е Л Ь Н О найдут друг друга!!! (в противном случае - пожалуюсь на данную работу администрации сайта за причиненный ее читателям моральный и духовный ущерб из-за несоответствия работы их ожиданиям, хе-хе;-))) )
Показать полностью
Что сказать? Глава 12 просто восхитительна во всех отношениях! Гарри теперь стал лордом Гриффиндором, надо же!) Но самое главное, он, кажется, получил кое-что получше;-)))

Добавлено 08.03.2015 - 20:47:
Все, я уползла под стол и громко рыдаю от избытка чувств! 16-я глава НАСТОЛЬКО РОМАНТИЧНАЯ И НЕЖНАЯ, ЧТО... ЭТО ПРОСТО ЧУДЕСНАЯ И ЛИРИЧНАЯ ОДА ЛЮБВИ ВО ВСЕХ ЕЕ АСПЕКТАХ И ПРОЯВЛЕНИЯХ, ДРУЖБЕ И ВСЕМУ ЛУЧШЕМУ, ЧТО МОЖЕТ ПРЕДЛОЖИТЬ ВОЛШЕБНЫЙ МИР!.. ВООБЩЕ, ДАННЫЙ ШЕДЕВР С ПОЛНЫМ ПРАВОМ МОЖЕТ ПОТЯГАТЬСЯ С СЕМЕЙНОЙ ЭПОПЕЕЙ АНГЛИЙСКОГО ПИСАТЕЛЯ ДЖОНА ГОЛСУОРСИ "САГА О ФОРСАЙТАХ"!
17 Глава. Честно сказать, практически на протяжении всей этой главы мне хотелось засадить автора в Азкабан - за стресс, перенесенный внезапной размолвкой между Гарри и Северусом. Более того, меня чуть инфаркт не хватил - настолько это было неожиданно! Ведь ничего не предвещало беды, вечеринка по поводу дня рождения Гарри была замечательной... А на следующее утро вдруг раз - и Северус почему-то начал обращаться с Гарри как прежде, когда тот был его "~нелюбимым~" учеником...:_______-((( А потом на протяжении всего дня Северус вел себя несколько странно в глазах остальных людей. У меня даже сложилось впечатление, что автор намеренно захотел поиграть на нервах читателей... Но потом это желание поутихло, благодаря замечательному разговором между Драко и Гермионой, в котором они практически признались друг другу в любви))) Драко просто потрясающ!:-) И Винки в чувство привел,и Гермионе на многие тонкости общения между магическими народностями, на истинное отношение эльфов к свободе глаза открыл, и много интересного о себе рассказал, что показало его с новой стороны:-))) И, похоже, в самом конце главы Гарри с Северусом помирились:-))) Правда, Гарри слегка эгоистично ведет себя по отношению к Северусу... Так что, мое решение по поводу Азкабана для автора малость неадекватно:-) И тем не менее, в будущем не исключаю такой возможности... Кожей чую, автор еще не раз потреплет нам, бедным и несчастным читателям, нервы...

Добавлено 09.03.2015 - 09:13:
???!!! Концовка 18 главы просто великолепна!

Добавлено 09.03.2015 - 11:13:
P.S. Кажется, теперь стала ясна причина нервотрепки, устроенной автором бедным читателям в 17 главе (причину смотреть в гл. 19)...
Показать полностью
20 глава. Да-а, ничего не скажешь, "веселенькое" развитие событий... Бедные Гарри и Северус!.. Не могли они, что ли, быть более гибкими по отношению друг к другу?.. Автор, Вы бесподобны! Еще парочка-другая таких выкрутасов, и Азкабан Вам обеспечен!!! Уж извините меня, пожалуйста, но я пока что не в состоянии по достоинству оценить Ваши грандиозные и далеко идущие планы в отношении моих любимых героев... А вот Альбус Дамблдор Вас бы понял и поддержал бы во всем... Жаль, что он уже умер!..

Добавлено 10.03.2015 - 12:45:
21 глава. Н-да-а-а-а... Вроде глава получилась стоящей. Но итог примирения мне все равно не очень понравился: у Гарри не очень хорошо получилось извиниться перед Северусом... Остался неприятный осадок некого морального проигрыша Северуса Гарри. А ведь Гарри сам виноват: надо было полностью доверять любимому и не вестись на его мнимое отчуждение, понимая, какие мотивы двигали столь болезненным для Гарри поступком Северуса. Понимаю, Гарри только-только пережил шок от предательства своего родного отца! НО!!! Потом, после этой треклятой конференции Северус все ему объяснил! Почему у Гарри не хватило сил выслушать и понять его?! Это сразу бы избавило юношу от негативных эмоций!!! Потом! Северус - самостоятельный взрослый человек, который хотел принести благо обществу своим шпионажем! К тому же, это было в интересах самого Гарри, который благодаря помощи Северуса, вместе с ним победил бы Лорда Лордов! Гарри бы следовало спокойно выслушать решение Северуса, спокойно высказать свое мнение по этому поводу, а потом - прийти вместе с Северусом к консенсусу!!! И не было бы этой дурацкой, занявшей целую главу сцены примирения!!!...

Добавлено 10.03.2015 - 18:15:
Та-а-ак, до 23 главы я целиком и полностью была уверена в том, что в субботней размолвке был виноват Гарри и только Гарри... А тут во-о-о-он что всплыло... Вот теперь я действительно убедилась в виновности Северуса.
А Мисти действительно лучше не злить...
Показать полностью
Елена Шмарова,нервный он слегка.Поствоенный синдром и все такое.Очень, конечно,мерси за теплые слова,но что-то непонятно - зачем переписывать?
24 глава. Самая потрясающая и теплая глава! Этот вечер среди друзей действительно стал для Северуса самым лучшим! :-) А Гарри, оказывается, совсе-ем непростой орешек! А золотой!;-) И Трелони несколько меня удивила... Вот только я никак не могу понять: когда это Гарри умудрился напасть на Северуса в свою бытность учеником Хогвартса? Когда на третьем курсе спасал Сириуса? Когда в конце 6 курса попытался сразиться с Северусом, пришедшего в замок вместе с Пожирателями Смерти?
М-да-а-а-а, придется мне заново перечитывать канон...

Добавлено 10.03.2015 - 20:45:
Цитата сообщения Лора28 от 10.03.2015 в 18:43
Елена Шмарова,нервный он слегка.Поствоенный синдром и все такое.Очень, конечно,мерси за теплые слова,но что-то непонятно - зачем переписывать?

Я была очень рада получить Ваш ответ на кучу своих комментариев (понимаю, конечно, что, наверное, не слишком красиво себя веду, засоряя стену данного фика горой своих комментариев, но...ну не могу удержаться!!! Уж больно фик красив и... нервопотрясающ!:-) К тому же у Вас талант к переводу, который и дает мне возможность сполна насладиться красотой фика, сподвигающей меня на комментаторские подвиги:-) ) Конечно, незачем переписывать 21-ю главу, ведь это священная воля самого Автора!.. Но можно ведь немножко поспорить с ним, высказывая свою точку зрения на происходящее, а?;-) Иначе незачем было бы читать это чудо! А Автору - его создавать:-)

Добавлено 10.03.2015 - 23:21:
Потрясная 27 глава!!! Особенно своей концовкой;-) А каким это образом Северус стал наследником Слизерина??? Если что, то я просто радуюсь от всей души за него)))

Добавлено 11.03.2015 - 08:47:
Достойное завершение 31 главы!*одобрительный кивок головой*...
P.S. Гарри молодец, что поделился своей тайной с Северусом))))

Добавлено 11.03.2015 - 15:53:
Потрясающая 34 глава! Разговор Драко с Гермионой и Брайана с Гарри следует повесить в рамку и вспоминать всякий раз, когда нужно будет принимать решение...
Показать полностью
Елена Шмарова ,девушка,да вы это,того,валерьянки,что ли...Типа зелья успокоительного...Мы уже пугаемся...Приятно,конечно,слов нет,но дамам в интересном положении может повредить.
Нет сил делать какие-либо комментарии... Скажу лишь, что настоятельно рекомендую перечитывать 35 главу (и 34-ю - тоже).
P S. Концовка 35 главы очень грустная...
Naanь-moo-lunaпереводчик
Елена, спасибо за внимание к нашему скромному творчеству. Надеюсь, участь узника Азкабана меня всё таки минует))
Вот это концовка!!!! А Гарри принял мудрейшее на свете решение - заботиться о Северусе вместо Мисти:-))))))))))))))
Елена Шмарова ,лишь бы только головой об пол не бился и не прищемил уши печной заслонкой.


Добавлено 11.03.2015 - 21:12:
Naanь-moo-luna ,и меня соседняя камера тоже ,надеюсь ,стороной обойдет.
Кошмарно. Автор такой топорный, или переводчик - не знаю, но в любом случае ЭТО - ужасно.
И не в сюжете дело. Сюжет - умеренно штампованный, как булочка из макдональдса, это не страшно.
Беда в том, каким языком это написано. Как прописаны характеры героев (в общем-то - никак).
Школьное сочинение недалекого, завистливого школьника, которому очень хочется быть круче всех. Это впечатление такое сие работа вызывает. Субъективное, конечно.
Или постановка Моэма сельским клубом, в котором грамотой более менее владеет худрук. Но, право слово, от этого никому не легче.

Не хочу обижать переводчика, но вы предлагаете читателям низкосортную работу.
Не хочу обижать читателей, но если вам это действительно нравится, то вы, видимо, не знакомы с классической литературой (или не осилили ее), и не чужды подростковым комплексам.

Люди, давайте работать над собой. Слушать Билана проще, чем Моцарта, но после того, как почувствуешь вкус Моцарта, никакой Билан больше не полезет.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Ну вот и отрицательный отзыв. Кому-то нравится, кому-то нет. В любом случае не стоит забывать, что это фанфик НЕпрофессионального автора, а не бессмертные произведения Моэма. И относиться к ним следует так же, прочел, если интересно, и забыл. Никто не несет эти тексты в типографию и не пытается извлечь коммерческую выгоду. Фанфики помогают людям скоротать время за чтением не слишком обременительной литературы. Если люди их читают, значит они им зачем-то нужны. Если вы, Aylet, уверены, что можете написать лучше, кто же вас держит? Окажите нам честь, опубликуйте свой бессмертный труд. Может именно в вас скрывается очередной Моцарт? Или ваш отзыв лишь подростковые комплексы и негатив, который вам некуда выплеснуть?
Потрясающе! Великолепно! Изумительно! Все, слова закончились, я тихо сползла под стол и от всей души рыдаю от переизбытка чувств!..
А теперь задаю вопрос ВЕКА: КОГДА? БУДЕТ? ПРОДА????? *умоляющие, полные слез глаза Кота из Шрека*...
Naanь-moo-lunaпереводчик
Прода когда-нибудь будет. Сейчас я сильно занята в реале. Однако кусок 55 главы сегодня выложила на Красном Форуме.
Naanь-moo-luna, конечно, комплексы, пойду прыщ подавлю )
Интересно, почему любимый ответ людей на критику - это "пойди, напиши лучше"?
Это если я слышу, как некая барышня надрывается под минус на каком-нибудь открытом микрофоне, не попадая ни в одну ноту, то я не могу сказать "НЕ пой, это плохо!", я должна пойти спеть сама? ))) Только так и никак иначе?
Меж тем эти барышни обычно меня слушаются и потом спасибо говорят. И те, которые поняли, что не потянут и бросили позориться, и те, кто все же занялся вокалом вплотную и поднял свой уровень.
Нет, есть некоторые, кто оскорбляется до глубины души, они ведь гении, им и расти-то уже некуда. Такие сбиваются в отдельные кучки, от которых практически все арт-площадки отмахиваются жженными тряпками, но эти непризнанные короли от искусства упрямы, а посему собираются читать свои шедевры в столовых и хачь кафе. Где угодно, только бы пустили... Как-то так.

От вас мне спасибо не обязательно, но про то, что качество работы оставляет желать лучшего и стоит с этим поработать - повторю.

А среди фанфиков таки есть совершенно волшебные работы. Такие, что и опубликовать не стыдно было бы. Можете поверить :)
Показать полностью
Цитата сообщения Naanь-moo-luna от 11.03.2015 в 17:26
Елена, спасибо за внимание к нашему скромному творчеству. Надеюсь, участь узника Азкабана меня всё таки минует))

Цитата сообщения Лора28 от 11.03.2015 в 21:11
Елена Шмарова ,лишь бы только головой об пол не бился и не прищемил уши печной заслонкой.


Добавлено 11.03.2015 - 21:12:
Naanь-moo-luna ,и меня соседняя камера тоже ,надеюсь ,стороной обойдет.

Дорогие переводчики, дорогие ПЕРЕВОДЧИКИ, разве Вы не заметили слова "Автор" в моих комментариях?..
Цитата сообщения Лора28 от 11.03.2015 в 16:23
Елена Шмарова ,девушка,да вы это,того,валерьянки,что ли...Типа зелья успокоительного...Мы уже пугаемся...Приятно,конечно,слов нет,но дамам в интересном положении может повредить.

О! Приношу Вам свои извинения, хм-м-м:-)... И от всей души надеюсь и желаю, уважаемая Lora28 (если не ошибаюсь), что ребенок у Вас вырастет здоровым, крепким, умным и, самое главное - добрым! Как Гарри, изображенный в этом фике, например;-)))
Тем не менее, скажу следующее:
1. Пишите хуже, тогда у некоторых восторженных читателей вроде меня отпадет желание строчить комментаторские трактаты;-);
2. Если приведенный в первом пункте совет Вас не устроит (а я больше, чем в этом уверена!;-)), то порекомендую пропускать мимо ушей весь этот романтически-восхищенный лепет подобных читательниц. Или отключить комментарии вообще...
3. Кстати, насчет этого самого лепета... Из моей головы вроде как не выветрились еще окончательно знания по литературе... И я, хоть и остаточно, но помню, что в XIX, да и на протяжении всего XX века в своих различных формах существовали литературные кружки и гостиные. Если я правильно помню и понимаю их суть, то они были предназначены для обсуждения, комментирования, дискутирования непосредственно с Автором его произведений и по их поводу. Сегодня, в век электронных коммуникаций, литературные гостиные, на мой взгляд, в подавляющем своем большинстве плавно переместились на посвященные тем или иным произведениям стены фикрайтерских сайтов... Соответственно, данный лепет хоть как-то, но оправдан, поскольку хоть и с грехом пополам, но оценивает положительные или отрицательные моменты произведений... К тому же искренние положительные комментарии помогают остальным читателям пристальнее обратить свое внимание как на произведение в целом, так и получше просмаковать уже прочитанное...
На всякий случай прошу меня простить, если в ходе данного комментария было невольно затронуто чье-либо достоинство, либо я сморозила в отношении кого бы то ни было какую-нибудь глупость *согнула голову в небольшом полупоклоне*
Показать полностью
Цитата сообщения Naanь-moo-luna от 12.03.2015 в 15:24
Прода когда-нибудь будет. Сейчас я сильно занята в реале. Однако кусок 55 главы сегодня выложила на Красном Форуме.

О! Спасибо Вам огромное за информацию! Побегу регистрироваться на Красный Форум!:-) От всей души желаю Вам удачи и вдохновения в реальной жизни!

Добавлено 12.03.2015 - 16:27:
Цитата сообщения Aylet от 12.03.2015 в 15:35
Naanь-moo-luna, конечно, комплексы, пойду прыщ подавлю )
Интересно, почему любимый ответ людей на критику - это "пойди, напиши лучше"?
Это если я слышу, как некая барышня надрывается под минус на каком-нибудь открытом микрофоне, не попадая ни в одну ноту, то я не могу сказать "НЕ пой, это плохо!", я должна пойти спеть сама? ))) Только так и никак иначе?
Меж тем эти барышни обычно меня слушаются и потом спасибо говорят. И те, которые поняли, что не потянут и бросили позориться, и те, кто все же занялся вокалом вплотную и поднял свой уровень.
Нет, есть некоторые, кто оскорбляется до глубины души, они ведь гении, им и расти-то уже некуда. Такие сбиваются в отдельные кучки, от которых практически все арт-площадки отмахиваются жженными тряпками, но эти непризнанные короли от искусства упрямы, а посему собираются читать свои шедевры в столовых и хачь кафе. Где угодно, только бы пустили... Как-то так.

От вас мне спасибо не обязательно, но про то, что качество работы оставляет желать лучшего и стоит с этим поработать - повторю.

А среди фанфиков таки есть совершенно волшебные работы. Такие, что и опубликовать не стыдно было бы. Можете поверить :)

Уважаемая Aylet, думаю, что претензии все же следует выкладывать Автору этих строк, Jadedracom36... А так в чем-то согласна со всеми Вашими словами, но целиком и полностью разделяю Ваше мнение насчет того, что есть хорошие фанфики. Если Вам нетрудно, могли бы Вы порекомендовать мне их?..
С уважением :-)
Показать полностью
Да да да, обожаю расприи в коментах к фикам. Это же самое милое дело - сказать свое "фи" переводчику/автору/бете, начав гнать на них волну.
Так вот, оставим демагогию, к чему я это... Обычно, из чувства банальной солидарности, я всегда нахожусь на стороне коллег по переводческой работе - в конце концов, не мы виноваты в той бредовости, что иногда бывает в работах авторов.
Дорогая Naanь-moo-luna, я вполне понимаю ваши возмущения по поводу обвинений в "простоте и скудности речи" и бла-бла-бла. Сама мильон раз слышала "Да что тут за речь, фу какие штампы/сопли/слюни/слезы/сахарный сироп".
Поэтому просто примите такую криттку как данность, ведь вы то знайте, что вы не виноваты в том, в чем вас обвиняют ;)

Aylet
Я понимаю, что вы читатель со стажем, и тому подобное. Но, опять же, я не понимаю ваших сравнений данного фанфика, чей автор живет у черта на куличиках в совсем другой стране, с произведениями великих. Действительно, фанфик на то и фанфик, чтобы показывать взгляд автора на данную ситуацию. Фанфик и классическая литература - это два абсолютно разных полюса. Их нельзя сравнивать и ставить на одном уровне, как нельзя сравнивать стихи Пушкина и Маяковского. Классика на то и классика, чтобы восхищать нас величием и мастерством гениев. А фанфик - это, можно сказать, крик души его автора. И переводчик совершенно не виноват в том, что автор понравившегося ему фика написал его штамповано и бедно. Дело переводчика - дать вам прочитать фанфик на читабельном русском языке, и, уж простите, но на мой взгляд, данный переводчик с этой задачей справляется вполне на уровне. И да, ну вас же действительно никто не заставляет читать этот фанфик, если он вам не нравится. И, действительно, почему бы вам самой не попробовать перевести какой-нибудь достойный, на ваш взгляд, фик? Тогда вы вполне поймете, что работа переводчика не менее трудная, чем работа автора. Не сочтите это за дерзость, дорогая, я просто высказала свое мнение, как и вы свое ;)
Показать полностью
Шерон, да бог с вами, какая дерзость? )
Предложение перевести другой фанфик - это из того же разряда "напиши лучше". Про это я уже высказалась )
И про то, что сравнивать фанфики и классиков нельзя - опять не соглашусь.
Ну, простите меня, видимо издержки профессии - хоть убейте, но я считаю, что совершенствоваться нужно. Ну были у меня на "вечерах молодых авторов" всякие смешные начинающие девочки и мальчики. Разные. Кто-то бросил петь и читать свои стихи, а кто-то, тогда посапывая и хмурясь соглашался, что да, облажался. Зато сейчас - на больших фестах играют, книги свои презентуют, программы свои ведут. Ясен пень, что не от одного моего великого слова они такие молодцы стали, но когда тебе говорят "спасибо, что не льстила с восторженным видом, а честно говорила, где какой косяк" - значит не зря говорила.
Понятно, что не всем это нужно, но даже если ты это делаешь просто для души - почему не делать лучше? :)

П.с. А если фанфик - не шибко хорошего качества, так зачем вообще его переводить?...
Хым, однако я соглашусь с пунктиком "можно лучше"... Но таки я бы кое-где поспорила...
Ну вот, например, если переводим мы по просьбе кого-то - ну мы же ведь не виноваты, что нас слезно попросили, а мы, добрые-безотказные люди согласились. И вот по просьбе мы переводим все эти сопли/штампики/сиропчики, от которых иногда самой хочется прихватить коробку бумажных платочков и ложку, чтобы стирать сопли и есть сиропчик этой ложкой... как тогда быть?
Шерон, отказаться? ) Я годам к 25ти только научилась говорить "нет" и близким, и друзьям, если их трепетные просьбы были... не по мне. Обижались. Злились. Но в итоге жизнь сильно улучшилась. Мудаки из жизни уходят, адекватные люди остаются. Очень полезное умение )

Ну да ладно.
Переводчика данного фика еще раз прошу не обижаться, ни к чему оно.

Всем авторам и переводчикам - задорных муз и перманентно растущего качества работ )

Елена Шмарова, несколько авторов у меня в рекомендуемых. А так еще пошуршу, если что - пришлю ссылки.
Aylet, заранее говорю Вам огромное спасибо!:-) Пойду знакомиться с Вашими чудо-фанфиками))) И жду ссылки (по возможности, конечно):-)
Aylet,так значит нас теперь чудаками на букву "м" называют? Прелестно!Считаете себя интеллигентной женщиной,а? Мнение любое -ценно спору нет. Если вам не понравилось - воля ваша,но зачем же оскорблять автора,переводчика,читателей фика?Вылили людям на голову тонну помоев и - ну да ладно? Прохладно!А ,может,вы обладатель премии"Букер"?Скажите,где почитать вашу нетленку,чтобы убедиться в своей некчемушности и неадекватности,зарыдать от зависти и пойти переводить способ применения "туалетного утенка" с казахского?
Лора28, простите, барышня, я вас на букву "м" не называла )))
Оскорбились - воля ваша.
Мое мнение про "где почитать нетленку" - несколькими комментариями выше.

Какие все нежные, однако )
О как
А перепирания то уже пошли нешуточные, однако
Уважаемые дамы, а давайте мы тихо и мирно, без дальнейшего поливания друг друга гразью, разойдемся? И всем точно будет хорошо - и одни не в притензии, и другие спокойны.
ИМХО от меня, но честно - давайте просто все замнем с:
Шерон, поддерживаю )
Если у кого-либо будет неодолимое желание в -цатый раз спросить у меня, где мой шедевр, раз я смею кого-то критиковать - добро пожаловать в личку.
Aylet ,что поделать,мы люди творческие,ранимые.Я интересовалась ,где почитать именно ваши труды,а не рекомендуемые вами фанфики.В поисковик мы и сами в состоянии зайти.И вы что же, в самом деле уверены,что если после любой пакости вы поставите " улыбочку" она перестанет быть пакостью? Люди читают,людям нравится,а вы заявляете на весь свет,что все эти люди не в адеквате,потому как читают это,а не то,что вы им насылаете?!Вы в начальной школе рекомендуйте книги для чтения на каникулах,а тут народ сам разберется чего и как ему читать и чем восхищаться,а что пропустить.Вот так-то,барышня.


Добавлено 12.03.2015 - 19:38:
Шерон ,вот лично я никого грязью не поливала.Рассердило то,что эта особа дает оценку людям,которых совершенно не знает и которые,может, не желают принимать ее рекомендации как директиву.
Лора28, остыньте, дорогая
Я вам не в упрек, просто не хочется дальше видеть этот бессмысленный спор в коментах
Обсудите это в личке, в конце концов
Не ставьте в невыгодное положение себя и своего переводчик (просто дружеский совет)
Шерон вы абсолютно правы!В самом деле,собачиться со всеми злопыхателями - клава сотрется.Пойду-ка лучше почитаю что-нибудь приятное и спать пора.))
Утро вечера мудренее.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Стоп! Стоп! Стоп! Стоп! Стоп! Стоп!
"У меня такое чувство, что нам удалось исправить хоть малую толику того, что натворил Альбус Дамблдор.
— Я чрезвычайно доволен вами, дамы и господа, – улыбнулся с портрета Годрик, – Впервые за столько столетий это школа встала на истинный путь, по которой мы мечтали её вести. Спасибо вам за это!"
Ага-ага... Только Дамблдор во всём виноват... Он ведь лишь последние 50 лет может на свой счёт записать...
Спасибо за продолжение! Сам фанфик очень захватывает)))
И хочется проды...
Naanь-moo-lunaпереводчик
Леди Моргана
Вы уже прочитали???
Naanь-moo-luna
Застыла на половине главы, но уже не смогла сдержаться и добавила отзыв *смеется*
Naanь-moo-lunaпереводчик
Леди Моргана
Я даже испугалась. Переводила столько времени, а прочли едва ли не быстрее, чем я успела выложить))
Naanь-moo-luna
Ну так читатели вкусные главы любят и могут прочитать её быстро)))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Ну ладно, так и быть. Пойду еще чуток посижу с переводом))
Naanь-moo-luna
Удачи и помните: мы вас любим, ждем и хотим проды)))
Да и мне самой пора пойти и тоже поработать с переводом...
Боже такая интересная история, автор у вас замечательный фанфик. Желаю вам неиссякаемой музы.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Оля-ля! Спасибо. Только я не автор, я переводчик.
Цитата сообщения Naanь-moo-luna от 24.03.2015 в 12:57
Оля-ля! Спасибо. Только я не автор, я переводчик.

Сорри за мою оплошность (только тапками не кидайтесь).
Naanь-moo-lunaпереводчик
Akeno Mori, Ни боже мой. Очень рада, что вам нравится. Сейчас сижу и перевожу следующую главу. Вот прямо сейчас))) Очень занятно начало.
О! Желаю удачи с переводом! Я с нетерпением буду ждать проды.
Ухххх Это было здорово! Большое спасибо переводчикам и бетам!!! Очень люблю этот фик, даже не смотря на то, что мне хочется узнать чем же закончится он, я не хочу чтобы эта история кончалась :)))

Может кто-нибудь посоветует мне еще фики к прочтению где сильный, умный и независимый Гарри надирает всем задницу?)))))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Mefbuslai
Я не сохраняю себе фик-листы с фанфиками, но то, что меня цепляет иногда утаскиваю себе в эл. книгу.
Самый мой любимый фик - это Everything I am. Это единственный фик, на который я решилась написать рекомендацию.
Сейчас с огромным удовольствием читаю "В интересах рода". Большой, очень большой, очень очень большой и хорошо написанный фик. Гарри там вполне себе ничего))
Потрясающее произведение! Спасибо.
Naanь-moo-luna Спасибо :) "Еverything I am" почему-то никак не решусь прочитать :( уже давно отметила, но каждый раз как на него смотрю что-то останавливает... может, еще время не пришло.... Как с вашим фиком, очень дого откладывала, а потом села и не смогла оторваться :)))
В "Интересах рода" читала - осталась оооочень довольна :) Один из любимых :)
Если вы не читали, решусь посоветовать на будущее "Умирать не страшно" :)

Добавлено 24.03.2015 - 15:18:
Naanь-moo-luna Пошла сейчас посмотреть этот фанфик "Еverything I am" и поняла что честно перепутала, я читала этот фик и он мне очень понравился, но я почему-то перепутала его с другим :)
Пошла искать что еще почитать :)

Ребята, если у кого будут советы что можно почитать про ГП чтобы Гарри был сильным, независимым и все надирал задницу, то киньте названия, пожалйста в личку :)
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спасибо. "Умирать не страшно" я читала, хорошая вещь. Надо залезть на международный сайт и там что-нибудь поискать. Давно не читала на английском))
Naanь-moo-luna Я читала в переводе, но есть и на английском, может заинтересует The Marriage Stone я бы сказала что он в 2-х частях (1-я часть написана одним автором, но потом он нерестал выкладывать продолжение и 2-я часть это продолжение истории другим автором, пока не закончен, последняя выкладка была в июне, но в итоге я бы сказала получился открытый финал)
Если често, я в восторге от первой части, вроя попроще и меньше ярких событий, но тоже не плоха. Может будет интересно :)
Naanь-moo-lunaпереводчик
Mefbuslai
Спасибо, знакомое название. Может даже читала, но сейчас не помню))
Спасибо за новый перевод, удачи и терпения в этом легком деле))
Неужели эта эпопея скоро кончится?)
Я уже и не питал надежд.
Цитата сообщения Веспасиан от 26.03.2015 в 01:14
Неужели эта эпопея скоро кончится?)
Я уже и не питал надежд.

В каком смысле? Сдесь только что-то начало происходить. Как же я не хочу чтоб фик заканчивался :(
Цитата сообщения Naanь-moo-luna от 24.03.2015 в 14:07
Mefbuslai
Сейчас с огромным удовольствием читаю "В интересах рода". Большой, очень большой, очень очень большой и хорошо написанный фик. Гарри там вполне себе ничего))

А я уже прочла "В интересах Рода", также утащила его к себе в телефон:-). Соглашусь с Вашими словами, что это замечательное произведение. Это настоящая семейная история с Кричером в роли главной свахи. Домовик просто бесподобен и бесценен! Там весьма интересно отметится Гермиона:-)
Но если быть совсем честной, то мне больше понравился ффик "Цветы для Снейпа";-)))
Akeno Mori
Затянут он. Для своего объема, по крайней мере.)
Не говорю, что он плох, просто затянут.
Цитата сообщения Веспасиан от 26.03.2015 в 10:58
Akeno Mori
Затянут он. Для своего объема, по крайней мере.)
Не говорю, что он плох, просто затянут.

Честно я не знаю растянут он или нет, но могу сказать одно, я очень сильно полуюбил этот фик.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Первая часть 56 главы на Красном форуме. Вторую часть перевести не успеваю, уезжаю в отпуск на 3 недели. Всем удачи и терпения)
Кто-то может ссылку этого красного форума скинуть?
Naanь-moo-lunaпереводчик
Ссылки на другие ресурсы здесь размещать нельзя. Через поисковик найти не трудно, но без регистрации слеш фики не видны
Akeno Mori,а ты продолжение напиши!Никто ведь не запрещает!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Лора28
Ты сейчас о чем? К чему этот совет?
Прочитала на красном форуме продолжение спасибо
Я тоже прочитал, буду с нетерпением ждать проды.
Naanь-moo-luna, да это ежели человеку жалко расставаться,когда история закончится,то пусть по совету Джанни Родари не даст испугать себя словом "конец" и напишет "еще две главы.А может,и все тринадцать".
Цитата сообщения Лора28 от 28.03.2015 в 21:59
Naanь-moo-luna, да это ежели человеку жалко расставаться,когда история закончится,то пусть по совету Джанни Родари не даст испугать себя словом "конец" и напишет "еще две главы.А может,и все тринадцать".

Только сначала нужно дождаться окончания этого фика. Он ведь все-таки еще не кончился:-) А... можно и свой конец написать))) Естественно, с разрешения нашего уважаемого Автора!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Разрешение уважаемого автора надо еще получить. Он, автор, уже несколько лет не выходит на связь, забросив до половины написанный следующий фик.
О_о, так, значит, к этому фику имеется продолжение!... М-да-а-а... Очень жаль слышать, что автор ушел в подполье... Но ничего не поделаешь... Придется кое-кому в свое время расстаться с этим фиком...
Naanь-moo-lunaпереводчик
Нет, не продолжение. Просто отдельный фик недописанный
Ох ты ж. Хорошо, что в оригинале этот фик закончен. Осталось пять глав, если я не ошиблась. Спасибо, автор перевода, за труд.
Не мое, дочитывать не буду даже. Это не снарри, а какая-то клоунская пародия на него. Крутяк-Гаре со своими 583 хранилищами в Гринготсе и рыдающий тряпошный Снейпчик, которого, оказывается, любил дедуля и оставил ему деньжат. Беее...
Автор переврал моих любимых героев дальше некуда.
FeeMarsh не твое тогда зачем читал(а)? не хочешь дочитывать, не дочитывай, зачем оповещать об этом всех и вся.
Anytochka
Кому то хочется самоутвердится.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Глава большая и очень путаная, на мой взгляд. Не судите строго. Будут видны недочеты, добро пожаловать в личку.
Очень редко комментирую прочитанные фанфики, но здесь решила оставить свой отзыв.
Naanь-moo-luna вам нужно памятник поставить за вашу работу. Как в прочем и всем переводчикам в целом. Титанический труд. Спасибо вам за него!
Мне фанфик понравился. Да немного перегружен крутостью Гарри, мягкостью Снейпа (это единственное мне не понравилось). Но в целом очень достойная работа.
Для всех кто оставлял или еще оставит отрицательные отзывы скажу: На вкус и цвет все фломастеры разные.
Я очень давно читаю фанфики именно по Гарри Поттеру (правда только на русском т.к. с языками не дружу), прочитала столько разных произведений хороших и не очень. Хочу поделиться несколькими фанфиками которые мне очень понравились и которые я периодически перечитываю. Просто читала коменты и некоторые спрашивали
На портале Хогвартс.нет: Мастер Иллюзий, Этот выбор мой. Жизнь в зеленом цвете - одно из самых любимых произведений, там аж 8 частей.
На фикбуке: Яблоня, Демон Хранитель, Гарри Поттер и его наследие (последние два это не совсем о Гарри, но тоже очень интересно)
Там же на фикбуке: Карнавал тлена, Цена за рай - это одна серия. Хронос и Деймос-очень интересное произведение. Месть Слизерина - легкая история
И еще несколько фанфиков(какие-то можно найти здесь некоторые не помню уже где отрыла): Летучий корабль, Еще одна сказка Барда Бидля,Традиционное воспитание,Дети Луны, Консерваторы, Так было суждено, Двадцать лет спустя, Земную жизнь пройдя до половины,Предсказание, Серебряный Ангел и Золотой Призрак,Полчаса искренности,Бороться и искать, Предсказание.
Вообще читаю только с этого портала и еще фикбука, Слизеренский форум и Хогвартс.нет так что все эти произведения найдете в этом списке сайтов.
Если вас еще что-нибудь заинтересует пишите всегда рада поделиться.
Naanь-moo-luna еще раз вам огромное спасибо за ваш труд. Надеюсь не обидела вас тем что выложила список других интересных фанфиков. Если что извините меня пожалуйста!))))
Показать полностью
Дорогой переводчик и беты, спасибо за ваш труд!!! Это потрясающе, я влюблена в это произведение! :)))
Огромное удовольствие его читать!
Спасибо еще раз!
Жду продолжения))))))
Спасибо Вам огромное за перевод очередной главы. Даже не верится, что история подходит к завершению.
Назарова Кристина

Потрясный список!!!!!!!!!!! Прямо мой! Кроме несколько произведений. Надо найти и прочитать... ПАСИБ!!!!
Нерф Не за что!!!))) Могу еще скинуть, у меня большая коллекция! С большим удовольствием почитаю что-нибудь по вашим советам)))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Девочки, обсуждение фанфиков не связанных с этим произведением лучше продолжить в блоге или личке.
Naanь-moo-luna
Конечно! Больше не буду)))
А скажите пожалуйста сколько глав до конца осталось? Хотя бы примерно. Просто думаю начать заново перечитывать или все же подождать до победного и уже потом прочитать.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всего в фанфике 60 глав. Перевожу я очень медленно, так как сильно занята в реале.
Огромное спасибо за такой титанический труд. Совсем не нравятся ни любимый СС в этом фике, ни ГП, ни их отношения тут, но больно лихо закручено всего, интересно, куда ещё заведет фантазия автора.
Вот читаю, я читаю, все не могу привыкнуть, что есть женское имя Джастина.. А потом Брайн. И только к 30 главе понимаю, куда это намек. На любимый, блин, сериал))
Конечно, огромное спасибо переводчику за тяжёлый труд! Мало перевести, так ещё и облагородить под наш великий и могучий - дорогого стоит! Хотя я лично не люблю подобные фф, где на Гарри сваливается прям сразу все блага: и миллиарды, и поместья, и внешность, и крутизна выше туч. Сцена, где он в Хоге верещит как подорванный на гоблина(пусть и напыщенного), покоробила. Что ещё за истерики, да ещё и с таким апломбом? Напомнило одну поговорку- можно вывезти девушку из деревни, но нельзя -деревню из девушки. Да и с Малфоями, либо благодетельствуй, либо отстань.Прям великое одолжение сделал,откажитесь мол от лордства, станьте вассалом- и будет вам щастье!!! Это говорит человек не имеющий практически ни какого образования и необходимых знаний! И пока не стремящегося их иметь. Хоть бы книжки почитал,а то лорд только номинально.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем пожалуйста))
Кусочек след. главы на Красном Форуме. Еще один кусочек у беты на проверке.
Naanь-moo-luna, спасибо Вам огромное за перевод очередной главы. Осталось еще три и можно насладиться всей историей!
Замечательная глава! Пару дней откладывала ее прочтение чтобы сесть и спокойно с удовольствием прочитать!
Большое спасибо переврдчику и всем помошникам за ваш не легкий, но такой ценный труд!
В тот момент когда Гарри убил Амона своим патронусом, я подумала "как-то все просто и легко закончилось" в предвкушении и с удовольствием жду продолжения :)
А когда история закончится с не меньшим удовольствием прочту ее полность заново :)
Осталось всего 3 главы!!! Ура!!! И наконец-то я смогу прочесть этот грандиозный по размерам фик! Жду этого больше полугода! Жаль только, что Вы не успеете закончить летом, хотелось прочитать без спешки, спокойно, а в сентябре уже универ, не до спокойствия(
Если убрать всю эту яойную ересь, то получится не плохой джен.

Illiiraziin ,а кто вам мешает?Садитесь и валяйте пишите!
Цитата сообщения Лора28 от 11.07.2015 в 15:12
Illiiraziin ,а кто вам мешает?Садитесь и валяйте пишите!

Вы реагируете как фанатик. Не стоит так нервничать )
Пролистывая яойную ересь и романтические бредни прочел. Если не отвлекаться на вышесказанные мелочи, то можно сказать следующее. Про подобные произведения есть замечательная фраза "за лесом роялей кустов не видно". Одна Смерть на посылках да еще и с подарками чего только стоит. На этом фоне скромный мальчик Гарри Поттер-Блэк-Принц-Гриффиндор-половина-всей-гвардии-Вольдеморта удивления уже не вызывает и выглядит совершенно естественно. Как впрочем и такие мелочи как анимаг-половина-леса, Светлый маг-некромант, змееуст и змеемаг (обозвали его как-то иначе, но змеемаг проще звучит). Ах, да! Он еще и воин-мечник. Он за сутки умудрился обучиться уникальной технике мечного боя у василиска.
В целом не плохая сказка для детей еще не отягощенных грузом логического восприятия. Была бы. Если бы не яой (слэш по-местному).
Illiiraziin ,свободно можете не обзываться.Я,изволите ли видеть ,бета данного перевода.Перевод знаем что такое? Так что все ваши я ой,я ай и я ух ты!это к автору,а не к нам.Ну,а ежели вам действительно есть что сказать,то серьезно берите клавиатуру и напишите про рояль ,который видно в кустах!Или про Гарри Поттера,который два года служит в армии,в ВДВ,обучаясь ближнему бою.А уж вычитку я вам сделаю с удовольствием!
Цитата сообщения Лора28 от 13.07.2015 в 06:14
Illiiraziin ,свободно можете не обзываться.Я,изволите ли видеть ,бета данного перевода.Перевод знаем что такое? Так что все ваши я ой,я ай и я ух ты!это к автору,а не к нам.Ну,а ежели вам действительно есть что сказать,то серьезно берите клавиатуру и напишите про рояль ,который видно в кустах!Или про Гарри Поттера,который два года служит в армии,в ВДВ,обучаясь ближнему бою.А уж вычитку я вам сделаю с удовольствием!

Гхе-гхе. Начнем пожалуй )
1. Не будете ли вы столь любезны указать точное место в моих отзывах, где я как-то обозвал непосредственно Вас?
2. Мне прекрасно известно и что такое бета, и что такое перевод. Так что как я и говорил ранее - не стоит так эмоционально реагировать )
3. Я в течении примерно лет пяти увлекался японской анимацией (аниме). Поэтому мне проще ориентироваться именно в анимешной терминологии. Яой - это близкие отношения между мальчиками.
4. Я оставил комментарий к произведению, а не обращение к автору-бете-переводчику. Надеюсь не нужно пояснять разницу?
5. К сожалению на этом ресурсе нет такого понятия как "отрицательный отзыв". Есть только положительная рекомендация. В противном случае мой второй комментарий был бы именно там. В качестве предупреждения будущим читателям о наличии МС.
6. Так как мне было что сказать о данном творении, я взял клавиатуру и напечатал и о роялях в кустах, и о Поттере-Песня-С-Припевом, что за день обучился бою на мечах у змеи ))) Простите, у василиска ) Конечно же у василиска )))

P.S. В таком жанре как "МС в рояльном лесу" есть признанные мастера. Их читаешь понимая, что тут не то что "кустов не видно", их (кустов) вообще никогда не было ) И вроде даже логично все ) И не оторвешься ) Почитайте к примеру Константина Муравьева.
Показать полностью
Naanь-moo-lunaпереводчик
Девочки, мальчики не ссорьтесь. Фик какой есть, такой есть. Ни прибавить, не убавить не могу.
Цитата сообщения Naanь-moo-luna от 13.07.2015 в 12:31
Девочки, мальчики не ссорьтесь. Фик какой есть, такой есть. Ни прибавить, не убавить не могу.

Вот-вот и я о том же )
В предупреждения стоит добавить *Мэри Сью* (в данном случае скорее *Марти Сью*, хотя тут вроде и *Мэри* присутствуют :) ) и *мужская беременность*.

Illiiraziin ,ну, вот прежде надо было бы ознакомиться с правилами отзывов на этом ресурсе.Я их,собственно,и составила.
1.Автор всегда прав.
2.Если автор неправ см.пункт 1
3.За закидоны автора переводчик не отвечает.
4.Негатив - в личку.
5.Авторы и переводчики люди тонкой душевной организации и в их адрес- только плюшки.
6.Прежде чем критиковать,сядьте и напишите что-то сами.Дождитесь отзывов,а мы на вас посмотрим.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Лора, прежде чем составлять правила к этому фику, стоило бы посоветоваться с переводчиком, ты не думаешь.
Прошу больше самоуправством не заниматься.
Naanь-moo-luna ,да это не к фику.Это вообще.А что,что-то напутала?
Naanь-moo-lunaпереводчик
Лора, хватит устраивать разборки. Прошу больше комменты не отслеживать. Если будет необходимо, я сама отвечу. Я не хочу, что бы фанфик забанили из-за пустых разборок.
Illiiraziin ,ну и чтоб не скучно было.Рекомендую грамматику Востокова.А ежели сложно,то учебник русского языка Бабайцевой 5-9 клас.Теория.
Naanь-moo-luna,честь труду!
Цитата сообщения Лора28 от 15.07.2015 в 00:27
Illiiraziin ,ну и чтоб не скучно было.Рекомендую грамматику Востокова.А ежели сложно,то учебник русского языка Бабайцевой 5-9 клас.Теория.

В "этих ваших интернетах" есть мудрость: если собеседник не реагирует на оскорбления, то начинают придираться к орфографии и пунктуации.
Постскриптум.
Давая рекомендацию собеседнику подучить язык, следует руководствоваться двумя простыми правилами:
1. Ваше сообщение должно быть кристально вежливым.
2. Следует многократно проверить свое сообщение на наличие ошибок. В нем не должно быть НИ ОДНОЙ ошибки. Ваше сообщение должно быть образцово-показательным.
Вы нарушили оба правила. :)
Постскриптум 2.
Уважаемая Лора28, не стоит преследовать меня по всему ресурсу.
Автор, вот уже ДВА месяца нет проды! Куда Вы пропали? Когда уже будет новая глава? (
Вот когда знаешь, что до окончания осталось всего ничего, ждать становится гораздо труднее.
Naanь-moo-luna, сил, времени и вдохновения Вам! И бете того же.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Два куска главы на Красном форуме. Я была в отпуске, затем бета отдыхала.
А можете плиз ссылку дать? а то не могу найти
Naanь-moo-lunaпереводчик
К сожалению ссылки на сторонние ресурсы здесь размещать не разрешается. Однако, где-то в комментах выше ссылка от читателей была. Можно набрать в поиске Красный Форум фанфики и найти. Для чтения слеш фиков нужна регистрация.
А вы тут выкладывать будете? А то я лучше тут подожду
Naanь-moo-lunaпереводчик
Конечно, буду, но здесь только целыми главами. Они большие и я разбиваю на части. Части на форуме
Это еще лучше, спасибо очень жду
Naanь-moo-lunaпереводчик
последний кусок главы отправила бете. Она вычитает, и я всё скопом выложу.
Ура,очень жду, а сколько еще осталось глав?
Naanь-moo-lunaпереводчик
В фанфике 60 глав. Осталось еще 2
Ах, как чудесно! Какая красота!Большое спасибо за эту главу!
Naanь-moo-luna, очень благодарна Вам за продолжение. Это какое же терпение нужно иметь для перевода такой громадины.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем пожалуйста, именно поэтому я и перевожу кусочками(( Слишком утомительно огромные главы.

Добавлено 25.08.2015 - 12:36:
Распечатала следующую главу, получилось 19 печатных листов. Уф.
Как всегда очень интересно, вроде и глава большая но всё ровно как то очень быстро прочиталось, спасибо
Naanь-moo-lunaпереводчик
Это хорошо, значит не занудно)
Ура-ура-ура!!! Долгожданная прода! Наконец-то можно выдохнуть! Укокошили этого бессмертного засранца!!! Впереди только светлое будущее! А малышка им нервы потреплет! С такими-то родителями!!! Спасибо)))
Ммм.... Это было прекрасно!!!
Большое спасибо переводчику и бэтам за их труд!
Когда я читала как растиле Дерево Жизни в адской машине и потом оно раскинуло семена по Атлантиде я думала, разве нельзя взять семечко и посадить его в Хоге :) Но сделали даже лучше :)
Это просто великолепно!!! Пока читала эту главу обрыдалась) С нетерпение жду продолжения!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем пожалуйста) Ботанический выход из положения и для меня стал неожиданностью.
Даже не верится, что скоро финал)) Спасибо!!!
Мммм какая вкуснятина!!! Моя благодарность!!! Жду продолжения!!!
Превосходно.Но есть пара грамматических ошибок.
Чародей под ником,это каких же?

Лора28
Помню нашел две, но сейчас могу сказать только про одну.
Первый абзац последней главы
"...и выручал их неприятностей."
исправить на:
"выручал ОТ неприятностей."
Вторую ошибку найду напишу.
жду проду.
хороший перевод.
:)
Anolrei Онлайн
Доброго вам здоровья переводчик, у меня большая просба к вам чтоб вы по окончания этого перевода, посмотрели один из переводов названия безмолвный чародей вроде орегинал закончен а с переводом большии проблемы долго не обновлялся,если появится желания,просьба потвердить, удачи, С болшим уважением Anolrei.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Anolrei
Прошу прощения, но этот перевод я брать не стану.
Anolrei Онлайн
Спасибо переводчик за честный ответ,а может увас есть кто нибуть кто взялся бы за безмолвного чародея,удачи вам.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Переводчики фиков в основном одиночки. Среди моих друзей и знакомых нет людей, готовых безвозмездно заниматься этим творчеством. Да и у меня в последнее время всё меньше времени. Брать чужой недоработанный фик не многие захотят.
большое спасибо! перевод отличный, живой. очень жду окончания, английский у меня того...(((
Очень интересно!! Это не просто фанфик- это целая книга. По содержанию 10 из 10. Есть небольшие ошибки ( Сириус сидел в Азкабане не 20 лет, а 12; и Вы постоянно меняет имена родителям Невилла, они у Вас, то Элис и Франк, то Алисия и Френк. Определитесь с именем, а то тяжело воспринимать), но несмотря на них-это всё равно великолепное произведение.
Здравствуйте, Автор.
Нисколько не хочу преуменьшить Ваши заслуги и титаническое терпение и старания, на это нет никаких претензий.
Если говорить чисто о работе, то она Сэри Сьюшная настолько, насколько это вообще возможно. Переборщил Автор с крутостью Героя, я спогла прочесть только первые пять глав. Не моё. Не знаю чем может нравится эта работа, если тут неправдоподобно выглядит.
Но всё равно не бросайте своё дело и вдохновение его закончить.)
sode no shirayuki003, это перевод. И Naanь-moo-luna можно только сказать огромное спасибо за такую титаническую работу.


Naanь-moo-lunaпереводчик
Охохо, всем спасибо и прошу прощения. Я так загружена в реале, что перевод почти встал. К тому же автор под конец снова пустился "раздавать подарки" с подробным описание оных. Продираюсь через мутный и скучный текст, никакого развития.
Naanь-moo-luna, мы все понимаем и терпеливо будем ждать сколько необходимо.
Naanь-moo-lunaпереводчик
продолжение на Красном форуме, кусочек)
а когда будет целая глава? а то такая интрига
Суперское произведение.Мне очень понравилось)))
С нетерпением буду ждать последней главы ( и все прочитаю сначала). Naanь-moo-luna, только пожалуйста сильно не затягивайте. Вдохновение Вам)))

Naanь-moo-luna, спасибо Вам огромное! Поверить не могу, осталось дождаться перевода последней главы.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Осталось немного, осталось чуть-чуть)
Господи, это такой труд! СПАСИБО вам большое, за перевод этого шедевра!
С нетерпение, буду ждать последней главы:)))
О, великий буривух!
эээ, не та опера...
о, великий ... кстати, а как ваше имя произносится то?!
Короче, в смирении жду окончания и вообще))) спасибо!
пойду пока перечитаю)))
Неужели осталась последняя глава ... Автор, пожалуйста, постарайтесь для нас ))) мы очень ждем !!
доброго времени суток спасибо переаодчику за титанический труд.По моему мнению к концу произведения автор перебарщивает с количеством персонажей и действующих лиц,немного сумбурно устал наверное к концу перегорел.Спасибо
Naanь-moo-lunaпереводчик
И автор устал, и переводчик с бетой, и бедные читатели устали)
Naanь-moo-luna, Вы правы, ожидание перевода ПОСЛЕДНЕЙ главы очень утомляет читателей, но мы терпеливо дождемся Вашего перевода. Вдохновения Вам и сил!
Naanь-moo-lunaпереводчик
половина главы будет закончена завтра, отправлю бете. Вторая половина в течение недели.
Naanь-moo-luna,спасибо за ваш труд
Naanь-moo-luna, когда примерно выйдет последняя глава? Из-за того что она последняя ее в несколько раз тяжелее дождаться( Терпения совсем не хватает!)
Спасибо огромное за перевод.
В процессе чтения у меня возникла пара комментариев. Я заметила, что в какой-то момент перевод фамилии мужа Кэсси сменился с Джилл на Гилл, видимо, это связано с тем, что сменилась бета. Но неплохо было бы, чтобы использовался один вариант на протяжении всего текста.
Еще один комментарий касается близнецов Дэвида и Даниэль. Когда мы встречаем их в тексте впервые - это брат и сестра. Но когда речь заходит о том, что Минерва решила взять их под свою опеку, о них говорят, как о двух мальчиках. Судя по оригиналу, это все-таки должны быть брат и сестра.
Также, маму Невилла зовут то Эллис, то Элис, а в 54 главе Алисия.

Спасибо
TenshiFushigi так отчего же вы не бета?
Naanь-moo-lunaпереводчик
TenshiFushigi
Это даже не второстепенные, а очень и очень дальнестепенные герои, пусть уж будут какими есть. Выискивать их по тексту у меня нет ни времени, ни желания))

пысы// Первая часть заключительной главы на Красном форуме.
Naanь-moo-luna, а я вот терпеливо буду ожидать тут, все и сразу!
Naanь-moo-lunaпереводчик
ну тогда пошла переводить)))))
Naanь-moo-luna, свободного времени и вдохновения!
Да, я тоже предпочитаю дождаться всего и сразу) Так что, с нетерпением ждем последней главы здесь! Удачи в работе, автор!
Да я вовсе не с претензией. Просто заметила, и решила сказать, обычно переводчики и беты только блаоодарны за это бывают...
Naanь-moo-lunaпереводчик
TenshiFushigi
Спасибо огромное за замечание, я действительно всегда рада, когда находят ошибки. Просто я слишком загружена работой и искать столь незначительные, на мой взгляд, огрехи мне не хочется... Я понимаю, что по хорошему нужно прошерстить текст и поправить, но... мне его никак не удается закончить, а многие ждут. Так что приоритет в другом.
А я жду полный перевод с главы "Тёмный лорд Малфой" (может, Спасённые дети), нуу, т.е. о-о-о-очень долго, но терпеливо, ибо не утерпев, фик был пропущен через гугл-переводчик... читать было не айс, но общий смысл понятен. Теперь буду терпеливо ждать!

Переводчику - огромнейшие мерсисы и силы на последний рывок. Перед финишем, чтобы прийти первым, чтобы выиграть, появляются откуда-то просто нереальные силы.

По себе сужу (немного оступлюсь...). Я - спринтер, поэтому моя максимальная дистанция - 500м. Последние метров 100 буквально пешком на одном адреналине с мыслью - Победа! Желаю переводчику именно такого ахового адреналина! Чтобы уже и уф! Финиш!
Почти дочитала переведенные главы, у меня вопрос, в оригинале 60 глав...переведенно 59... а в шапке стоит 54% переведено...последняя глава ТАКАЯ ДЛИННАЯ? или это просто ошибка в описании? потому что дочитываю. уже как бы все идет к финалу...ну я просто не представляю, как там еще можно сколько же написать?
скорее всего просто шапку фанфика не редактировали) там уже финал вот вот)))
Naanь-moo-lunaпереводчик
54%? Хм... Это не моя вина, так сайт высчитывает. Осталось с десяток печатных страниц.
Naanь-moo-luna, а когда планируется заключительная глава?
Нерф,воля волей,если сил невпроворот,а я увлекся,я на десять тыщ рванул ,как на пятьсот - и спекся!Подвела меня,ведь я предупреждал!дыхалка.Пробежал всего два круга и упал.А жалко!
Успехов в спорте!
Naanь-moo-lunaпереводчик
ФсЁЁЁ! Я закончила. Теперь ждем бету.
Naanь-moo-luna
УРА!!!! Ждем! Очень очень ждем!))
Naanь-moo-luna, Вы просто умница!!!!!!!!!
Поздравляю Вас с окончанием перевода и ждем бету, ну очень ждем.
Мадам, снимаю чепчик и клаяняюсь низко!
Огромное спасибо )))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спасибо! И да, мне понравился финал. Автору удалось это сделать достойно, на мой взгляд.
Урааааа!!! Автор, я Вас поздравляю с окончанием Вашей огромнейшей работы! Это ГРАНДИОЗНЫЙ труд! Теперь все ждем с нетерпением бету, а автору можно наконец-то расслабиться)))
А мне,может,жалко расставаться с историей?А я ,может,буду реветь от грусти и в тоске медленно бетить))))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Не плачь дед, не плач баба, снесу я вам другое яичко...
А насколько медленно Вы планируете бетить?( Очень уж хочется узнать чем все закончится...

Добавлено 09.12.2015 - 15:20:
Насчет же нового яичка... будем с нетерпением ждать)
Ramian,ой,так сурово,ну прямо как прокурор!"В глаза смотреть!"забыли добавить.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Новое "яичко" это хорошо забытое старое, но тоже золотое. Надо вернуться к замершему "Убежищу"

Добавлено 09.12.2015 - 17:22:
Ну? Кто тут ждал последнюю? Разбирайте))))
Глазам не верю! Столько ждала, слов нет! Спасибо Вам ОГРОМНОЕ! Побежала читать! *завизжала от избытка эмоций*
Спасибо! Спасибо! СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!! За ОГРОМНЫЙ труд! Дай вам всем сил и здоровья на ещё что-то! Такого же пейринга и такой же длины и интересности! Ну, можно и тройничок найти.
А пока - отдыхайте!

СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!
Ramiana ,то есть сегодня меня не расстреляете,вашескородие?
Naanь-moo-luna, еще раз спасибо дорогому переводчику и нашей бете Лора28!
Теперь можно перечитать ВСЕ!

Нерф ,вот спасибо,благодетель,кормилец.(Снимая шапку и кланяясь в пояс)Можно,да?
Спасибо! Я очень долго ждала, чтобы сесть и перечитать. Благодарю!С нетерпением буду ждать новых свершений.
плохо что не показана дальнейшея история этого нового ученика)
Спасибо большое! Восторг до безумия. Просто вообще не могу составить предложения внятно. Через пару дней прочтут с начала и тогда еще напишу восторженные бурные благодарные слова)))
Спасибо!!!Шикарный фик)))еще раз спасибо)))
СПАСИБО!!!!!!! Просто шикарно)))))
Скажу честно - слэш на дух не перевариваю и ничего даже близко с ним не читаю.
Но этот фик единственное исключение - наверное года два назад он мне случайно попался на глаза, ради интереса прочитал начало... А полгода назад все же не удержался - прекрасный рассказ

P.S.: правда "определенные" моменты пропускал даже не присматриваясь...
Переводчику и бете огромнейшее спасибо за перевод рассказа и за терпение в потраченном времени на это!!!
Феноменальная работа! Переводчик, браво! Спасибо за то, что помогли познакомиться с этим произведением.
Спасибо большое за возможность прочитать на русском языке такое потрясающее произведение. По-больше бы таких работ было бы.
Айлинлин!!! Танцует радостно джигу вперемешку с гопаком!
Спасибо,ушла читать, ура ура!
Запарили писать про пидарасов. Каждая 2я книга про гомиков.
Охххх!!!!! Как это чудесно! История закончилась, а на моем лице сияет улыбка! Немного грустно расставаться с таким за нательник произведением....
Хочу сказать большое спасибо всем кто участвовал в написании, переводе, редактуре и просто работал над созданием, переводом и публикацией этого шедевра! Спасибо за ваш титанический труд, за то что закончили, не бросили и довели до конца!
Акимов84, не ерничества ради, а токмо волею подстегивающего меня любопытства спрошу: зачем вы читаете то, что вам не нравится?
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем пожалуйста)) Надеюсь, фанф понравится тем, кто начнет читать его только сейчас по окончании перевода.

Фанфик, конечно, слэшный, однако в оправдание могу сказать, что автор взявшись за слэш не совсем понял, зачем ему это. Модно, наверное)) Поэтому, на мой взгляд, тема слэша раскрыта не полностью. Просто любят люди друг друга и всё тут. Два героя - самые харизматичные личности вселенной ГП, вот их и складывают вместе во всех позах.

Всем не согласным брутальным мужчинам могу лишь советовать внимательно читать "шапку" фика и не переходить дорогу на красный свет.
Как же это круто снова открыть для себя давно прочитанное произведение! Автор БОЛЬШОЕ спасибо!! видимо на меня уже начались сыпаться новогодние подарки) Ушла в нирвану, позже отпишусь)
Naanь-moo-lunaпереводчик
Я не автор, я переводчик и со мною верная бета.
Спасибо переводчику за столь кропотливый труд! Спасибо бетам переводчика! Прошло 3 года - и этот громадный, чудесный и сильный фанфик наконец-то закончен! Мой вам поклон!
Это как поглядеть!! Грамотный хороший перевод равноценен авторству! Тогда Переводчику и Бете ОГРОМНОЕ спасибо) Невозможно оторваться)
Эх, и закончился... Буду скучать, читать и перечитывать...
Ну что, шикарная глава!!! Прекрасный финал прекрасной истории!!! Уважаемый переводчик, вы проделали громаднейшую работу. Спасибо вам за это огромное!!! С нетерпением буду ждать других переводов или ваших собственных работ.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем пожалуйста и спасибо)) Ждем вас в продолжении Убежища
akimov84 так ты,умник,в шапку фанфа смотри,и не читай про них.Кто заставляет-то?!
Так он, видимо, та самая мышка. Надо заводить кота.
Захватывающая история. Вы молодец.
Автор, большое спасибо!!! Великолепный подарок нам всем к Новому году!
LiliDark Онлайн
оу - закончено!!!
дома засяду и дочитаю (вот только откуда читать ... ничего - перечитаю все :DDD)!!!
Спасибо!!!!!!
Отличный финал истории. Огромное спасибо переводчику за столь этот прекрасный перевод и кропотливый труд! Спасибо бетам переводчика!
Фанфик прекрасен! Но весьма расстроила работа беты(((( Множество ошибок по всему тексту, неточности перевода (Джилл в начале, Гилл в конце)...
Вот и конец! Я так ждала каждую следующую главу, жаль, что так быстро все закончилось, читать было одно удовольствие.
Naanь-moo-luna , вы проделали огромную работу. Спасибо вам за это!
УВАЖАЕМЫЙ ПЕРЕВОДЧИК, НИЗКИЙ ВАМ ПОКЛОН И ОГРОМНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ ЗА ВАШЕ ТЕРПЕНИЕ И ТЯЖКИЙ ТРУД, ЧТО НЕ БРОСИЛИ И ЗАВЕРШИЛИ ЭТУ ЭПОПЕЮ)))
К сожалению на этом все хорошее кончается. Сам фанфик не понравился от слова совсем, ощущение , что писал ребенок, все накручено, наверчено и никакой финал. Некоторые персонажи я не приемлю в таком виде как их изобразил автор.
Например, Снейп-настоящий слизеринец (все эмоции внутри, для своего круга, ничего напоказ), самый молодой мастер зелий, ещё во время учебы изобретал заклинания(сектумсемпра та же),шпион светлой стороны(сколько времени он дурачил легилимента Волди) ,а здесь волей автора он после снятия заклятий Дамби он превращается в гриффиндорца-все эмоции из него просто брызжут все напоказ,он становится ведомым .КУДА ВСЕ ПОДЕВАЛОСЬ!!!
Люциус-тоже слизеринец, аристократ,его после поражения Волди лишают имущества,денег, но почему он согласился лишится родового имени??Если он хотел очистить свое имя от позорного пятна надо было делать это невзирая на отношение к нему,стать вассалом ГП можно было и не отказываясь от рода, который его предки создавали веками.Как он очистит имя Малфоев став Блэком я НЕ ПОНИМАЮ!!!
И наконец, Гарри-он получает свое наследие,его магические силы увеличиваются многократно,но все его силы надо превращать в умения,теория без практики ничто.Он только закончил школу, причем особо заниматься ему не давали приключения и Рон,знаниями и умениями не блещет, а к нему отношение как к БОГУ-у него на побегушках все-глава отдела Тайн(сравнивать их знания просто смешно), начальник аврората,Северус , Люциус ,Минерва и прочие.Да его гонять надо по усиленной программе, а перед ним все на задних лапках бегают и слушают как последнюю инстанцию.
Потом я не понимаю,что у них с курсом денег-огромную тушу древнего василиска продали целиком за 10 000 000 галеонов( хотя продавать по частям наверняка выгоднее , ведь василисков почти не осталось, они большая редкость)а идя к королю гоблинов Минерва с такой легкостью отдает в дар 1 000 000 галеонов.У нее что денег немеряно? А школе ничего не понадобится? А зачем тогда попечительский совет нужен? И если миллион не самая большая сумма( Гарри с легкостью тратит 100 000 на ингридиенты к примеру)то КАК за 8 лет жадные и плохие Молли, Рон и тогда ещё и Джинни украли все те же 100 000 галеонов когда в их распоряжении были ТАКИЕ суммы?
Есть и другие несуразицы , но это будет слишком долго их все перечислять.Извините за сумбур , но накипело...
Повторюсь, к переводчику НИКАКИХ претензий , только уважение что фанфик перешел в статус законченных, ведь сколько хороших фиков остались незаконченными, не только в плане написания ,но и в плане перевода.Свое мнение никому не навязываю, если кому то понравился фик,то у нас с вами просто слишком разные вкусы.
Показать полностью
Naanь-moo-lunaпереводчик
вишняковаелена
Спасибо за столь развернутый отзыв. Упомянутые вами события фика, говорят о том, что он прочитан от начала и до конца. Фики бывают разные, как и читатели. Одному нравится ТО, а другому раз и ЭТО. Фанфики строго следующие канону - нынче большая редкость. Фантазия фикрайтеров безгранична. Вот так автор видит своих героев.
Уважаемый переводчик, согласна с вами,как говорится, на вкус и цвет и такие герои имеют своих поклонников. И все таки я не могу воспринимать ТАКИХ персонажей, это уже не они. Для меня они другие.
Желаю вам удачи и терпения и вдохновения вашему Музу, буду ждать ваших дальнейших переводов, ведь качественный перевод встречается нечасто.Уж очень много хороших и замороженных работ и переводов.
Да,я это дочитала! ;) Люблю большие фанфики, но это супер, мега большой. ГГ наделили всевозможными уменьями и титулами и понеслось..... Приключения за приключениями. Автор вспомнил все мифы и вплел их в повествование. Если честно, то пару раз я уже хотела просто прокрутить до конца, хорошо не сделала этого - в конце нет финального поцелуя героев!!!! И вообще, очень мужское произведение - много приключений, мало любви.
Смутил один момент - насколько я помню, в Индии траурным считается белый цвет. А тут - черное траурное сари.
Но несмотря ни на что - ЧИТАТЬ, ЧИТАТЬ, ЧИТАТЬ.... КЛАССНО!
Всё, что могу сказать, это то, что восхищаюсь упёртостью переводчика, осилившего настолько объёмный текст...

К сожалению, сам фанфик съесть не смогла: уже после инцидента с Помфри на десятый круг пошло описание силы Гарри, любование автора его могуществом и мудростью.
Сам Поттер становится совершенно на себя не похожим сразу после снятия с него чар подчинения. Он превращается в столетнего старца, поучающего всех и вся. Пафос прёт изо всех щелей, юный герой-старец снисходительно раздаёт приказы, командует гоблинами и ещё чёрт знает что...
Снейп внезапно становится милым добродушным красавцем, величающим по имени Гермиону и Невилла, рыдающим на плече у того же Поттера, на этот раз играющего роль утешителя...
Короче, 99% текста - восхваление заслуг и способностей Поттера-лорда-миллионера со всех возможных сторон, а событий, сюжета и чувств у автора нет как явления.

Очень сложно найти стоящий дамбигад...
Erosennin ,а вы придумайте его сами!)))
Лора28, была бы фантазия, но - увы:D
Erosennin ,позвольте вам не поверить!Творите!А мы уж отбетим как следует!)))
Erosennin,СОГЛАСНА НА ВСЕ 1000 ПРОЦЕНТОВ))
Naanь-moo-lunaпереводчик
К сожалению, автор фика прочесть ваши комментарии не сможет. Если есть претензии к качеству перевода или корректуре, милости просим. Если не нравится фанфик, выберите тот, что будет вам по душе. Благо на сайте выбор огромный.
Вроде бы интересный сюжет, пусть и немного перекрученный, но такой жесткий ООС всех героев, что я даже не знаю. Сам Гарри - этакий наполовину альфа-самец, наполовину нувориш-истеричка, который дорвался до денег и которому должны все в попу дуть. Причем автор все время повторяет, что Гарри весь из себя такой серьезный, а у Гарри в это время истеричные припадки, потому что его пришли поздравить с днем рождения не совсем угодные личности. Да и восхваление силы Гарри утомило к середине.
А из Северуса сделали девочку. Если вначале в него еще верилось, то к середине фанфика он больше похож на Гермиону, которая изменилась за лето. Весь такой милый, детишек хочет-не может, завтраки готовит. Хорошо хоть не борщи...

И почему нет предупреждения про мужскую беременность? Не знаю уж, будет ли там сам факт беременности в конце – не уверена, что осилю последние десять глав, совсем утомилась от стиля автора – но сам факт является ключевым для сюжета и упоминается. Не говоря уже про защиту на чрево %)

ЗЫ. Очень надеюсь, что переводчик опустит свой, уже ставший стандартным, совет поискать другой фанфик. Ибо процесс поиска не отменяет желания высказаться о том, что уже прочитано. И, кстати, не такой уж «огромный» выбор фанфиков на сайте. По запросу, например, "Снейп в пейринге, макси, закончен" всего 200 работ. Выкинем НЖП, немагички, мужскую беременность, смерть персонажа и пару нелюбимых пейрингов.. Вуа-ля, читать нечего. Увы.
ЗЗЫ. Переводчику спасибо за перевод. Это на самом деле титанический труд, я вас очень уважаю.
Показать полностью
Erosennin, подписываюсь под каждым Вашим словом.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Если вы знаете что-то более достойное к переводу, напишите мне))
Когда я выбирала фик к переводу, я его не читала, только начало. В начале ни о беременности, ни о восхвалениях речи не шло. Вполне интересный закрученный сюжет. Дальше оставалось, либо переводить как есть, либо бросить. Второй вариант не обсуждался.
Я пыталась прочитать, честно. Но что это, блин, за говно, господи?! Сколько лет я читаю фанфики, но ТАКОГО ООСа я еще не видывала! Как все нелепо, неправильно, совершенно невозможно! Шикарная идея, но автор... Я не знаю, как переводчик это осилил...
Naanь-moo-lunaпереводчик
Каждый раз когда я заканчиваю перевод происходит одна и та же история. Пока перевод длится, страждущие читатели просят продолжения, как только финиш, приходят странный личности, которым повсеместно чудится дерьмо.

Сколько ни захожу к таким особам в личку, сколько ни ищу, ни у одной не находится ни строчки написанной самой.
Отличная работа, мне очень понравилось читать. Одна беда запутка с именами( кто знает тот поймёт). Спасибо за титанический труд переводчика и терпение, очень признателен за то что не бросили столь трудоёмкую работу.
Цитата сообщения Naanь-moo-luna от 30.12.2015 в 12:57
Если вы знаете что-то более достойное к переводу, напишите мне))
Когда я выбирала фик к переводу, я его не читала, только начало. В начале ни о беременности, ни о восхвалениях речи не шло. Вполне интересный закрученный сюжет. Дальше оставалось, либо переводить как есть, либо бросить. Второй вариант не обсуждался.

Прочитала от начала до конца. Бесконечно благодарна за то, что сумели закончить работу. Нравится или нет, такие герои или не такие это личное дело каждого конкретного читателя. Начало - просто восторг. А теперь представьте, все те кто жалуется, переводчику тоже все это не понравилось и..... а было бы что критиковать? Шикарный перевод. Забавное содержание. Не знаю ка другие, я - прекрасно провела время . Сначала читала каждую главу. Потом стала копить по з-4. Еще раз - огромное спасибо за чудесный перевод.
Мдяяя! Человек прошедший две войны шпионом, хладнокровно шедший под круцио Лорда, держащий В ежевых рукавицах Слизерен...расписался как младенец из за смерти эльфа, пусть и очень дорогого ему?!! Да ладно? Мне одной смешно? В Хоге все на ушах - приводят замок в порядок а он у шел в поместье и напился? Кто он и куда делись настоящего Снейпа? !!! Да он должен был разозлиться на Гарри - за то что тот смеет ему приказывать? Или Сириус прав и Северус "сучка"? Бесит Гаррик нереально! Так и хочется воскликнуть "А король то голый!"
Нашла небольшое несоответствие с близнецами Дани и Дэвидом, которых усыновляет Макгонагалл. В начале книги - это, кажется, были девочка Даниэлла и мальчик Дэвид(он был котёнком)- стихийный анимаг. А в конце - это уже мальчишки. Или я что- то не так поняла? (Усыновление происходит в главе 54)
Я что то не поняла , в 35 , кажется , главе , порогу был "величественный олень" , а тут вдруг грифон?
Гомосексуализм. Не читать людям тонкой душевной организации, возможны рвотные порывы. Называйте меня консерватором, но я против однополых браков. Вы просто не должны существовать, это претит самой природе, вы уроды с генетическими отклонениями и расшатаной психикой.
Марк Ланберг ,кто это "вы",душевноорганизованный ты наш?Читал бы себе "Зайку-зазнайку". Чего сюда полез?


Добавлено 12.01.2016 - 13:41:
Марк Ланберг ,да,кстати - троллей нах!

Цитата сообщения Марк Ланберг от 12.01.2016 в 13:33
Гомосексуализм. Не читать людям тонкой душевной организации, возможны рвотные порывы. Называйте меня консерватором, но я против однополых браков. Вы просто не должны существовать, это претит самой природе, вы уроды с генетическими отклонениями и расшатаной психикой.

интересно, а человек про жанр слэш в шапке фика не читал?

Работа кстати очень хорошая, помнится когда только начала знакомится с миром фанфикшена, этот фик произвел на меня огромное впечатление и буквально влюбил в пару Гарри/Северус.

Дорогой переводчик и уважаемые Беты большое вам спасибо за эту чудесную работу, в которой можно найти продолжение любимой сказки с новыми интригами и врагами. А также с красивой любовью и верными друзьями.
Naanь-moo-lunaпереводчик
The Queen of dark
Спасибо за теплые слова. Их порой так не хватает...
Боже, я его перечитала ВЕСЬ! Я так долго ждала, чтобы это сделать!!! Уважаемые переводчик и Беты, ОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБО! Это одна из лучших работ по миру ГП, с которыми я знакома) Еще и размер.... Мммм В общем слов нет, только эмоции через край))) Вдохновения Вам, удачи, чтобы Вы радовали нас своими работами снова и снова!) Спасибо)))
Уф, долго я ждала окончания этого перевода и вот, наконец, свершилось! Первое, что хочу сказать это, конечно же, спасибо всем, кто работал над переводом, за такую глобальную работу!К переводу собственно никаких претензий не имею: язык повествования отличный, текст захватывает с головой. Перевод вообще на высоте! Читается легко, на одном дыхании, не смотря на объем. Картинка происходящего настолько живая и яркая, что я словно фильм посмотрела,ну, или в данном случае - сериал))И это все классно и здорово и я была в полнейшем восторге, если бы не несколько моментов. Ясно дело, что это косяки самого автора, так что повторюсь, это тапки не переводчикам! Первое, что смутило больше всего это не просто ООС персонажей, а... блин, у меня даже слов просто нет! Плачущий Снейп через каждые две главы признающийся в любви наверно будет сниться мне в кошмарах! Настолько вывернуть наизнанку характеры персонажей это просто да... я все понимаю, заклятья там всякие, но не настолько же! С Гарри та же песня, от любимого мной нелепого мальчишки в смешных очках, но при этом сильного и отважного не осталось и следа... Лорд Поттер-Блэк это совсем не Гарри Поттер. Не то. Не верю! Ни в такого Гарри ни в такого Северуса. От них остались одни имена. И это печально. Следующий баг - временные рамки! Я была готова смириться со всем и принять произошедшие изменения... а потом до меня дошло что прошло три месяца! ТРИ МЕСЯЦА! За это время Гарри умудрился сразиться с кучей врагов, стать сиятельным лордом, помириться с семьей, влюбиться, скрепить свою связь узами брака, да чего он только не успел! Первые восемьдесят процентов текста впихнуты в настолько нереально короткий срок что это просто жесть. Серьезно. Все ну слишком уж быстро. И это вгоняет в уныние и заставляет сомневаться... во всем! Нельзя влюбиться за пару недель и осознать что это и есть твоя судьба на всю жизнь, тут же обвенчаться и начать подумывать о детях! Это перебор! Вообще поступки персонажей часто алогичны и абсолютно ни чем не мотивированы. Так и хочется закричать: "ДА ПОЧЕМУ МАТЬ ВАШУ?!". Обоснуя адово не хватает. Можно продолжить бичевание и докопаться еще до кучи мелких косяков, но я не стану. В целом работа оставляет после себя приятное послевкусие. Читается текст тоже с интересом. Если рассматривать его как ориджинал, то тапок вообще станет в разы меньше. Оригинальные персонажи удались автору во истину на славу.
Показать полностью
Еще один не маловажный как по мне баг - в шапке не указан флафф, а он здесь несомненно есть. История любви в фике не просто сладкая, она приторная, сопливо-розовая и до зубовного скрежета счастливая. Не скажу что это есть плохо, но в таких количествах счастье и любовь начинают бесить немного Все слишком хорошо. Настолько что снова закрадывается недоверие. Так не бывает. Даже в магических волшебных сказках! Потому, все таки, рекомендую переводчику, если этого не сделал автор, то хотя бы в переводе поставить пометку флафф. Что бы читатели были готовы к подобному. Для меня вот это стало не самым приятным сюрпризом.
И, все же, не смотря на все вышесказанное, мне понравилась эта работа. Со всеми ее недостатками и нелогичностями. Она живая и неимоверно яркая. С кучей новых, интересных персонажей, со своей захватывающей историей. Многогранная и наполненная всем и сразу. Это фанфик который не даст заскучать и который надолго останется в памяти. Приятного всем прочтения!)))
The Queen of dark
Уж если честно не знал что такое слэш. Моё невежество меня сгубило. Пара Северус\Гарри? Вы что млять серьёзно?! Пожалейте Роулинг!!!! Зачем вы пачкаете такое творение? Ладно бы ещё язык был нормальным, но нет же. Собраны фантазии паренька гея в одну кучу, нет логики, нет сюжетных линий как таковых, нет сопереживания главным героям, что о самих героях то они напрочь картонные, не прописан характер даже Снейпа с Поттером. Не говоря о второстепенных персонажах. И это я прочитал только начало. Можно сказать рано судить и т.п. Но такое не исправить. Автору сего.
Если хотите изливать на бумагу ваши голубые фантазии, то хотя бы научитесь это делать нормально!

Добавлено 18.01.2016 - 08:11:
Лора28
Я не тролю произведения. Но это бред! Послушайте люди, вы что ничего не понимаете??? Лора вы лезбиянка? Если да то нет смысла вам что-то объяснять вы просто не в силах этого понять. Если же нет, то не всё потеряно и я постараюсь аргументировать свою точку зрения.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Марк Ланберг
Уважаемый Марк, люди все разные, вкусы тоже. К чему такие категоричные суждения. Вам не нравится, ну слава Богу, на одного брутального мужчину мы женщины можем точно расчитывать))
По поводу наших голубых фантазий, которые мы не умеем изливать на бумагу, то судя по вашему посту, вы их изливать умеете и поэтому готовы всех нас научить этому великому искусству. Милости просим, дайте ссыль на незабвенные ваши творения.
Как недавно в другой дискуссии сказала девушка - дамам гета и джена и в жизни хватает. Дайте прикоснуться к тому, что им, в принципе, не доступно будет никогда.

А на счёт всяких троллей - действительно, почитайте Агнию Барто, что ли... про бычка, что идёт, качается... может тогда и грамотнее писать некоторые будут....
Naanь-moo-luna
Сколько людей столько и мнений. Раньше писатели писали, а люди читали. Сейчас пишут все, но никто не читает. Надеюсь вы поймёте смысл этой фразы.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Марк Ланберг
Если вы не поленитесь и посмотрите рейтинг этого фика на ресурсе, то поймете, что он входит в десятку лучших. Я не знаю, почему так получилось, не считаю, что это заслужено, но следует отметить, что ФИК ЧИТАЮТ. Причем читают каждый день, и видимо будут читать и далее.
Не стану его хвалить. А ругают его и без меня достаточно. Но я лишь НЕПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ переводчик и нисколько не автор и уж тем более не писатель. Если желаете высказать своё фи, можете пройти по ссылке на оригинал, написать автору в личку.
Naanь-moo-luna
Переводчик, вы герой, с очень большой буквы, я начинала читать это произведение несколько раз, первый дочитывала до конца перевода, потом местами-временами-кусочками...иногда складывалось впечатление, что вы как реаниматор пытались вдохнуть в это жизнь. На мой взгляд получалось не всегда, поскольку - это КАДАВР, т.е. сшитое из жизнеспособных отдельных кусков ЧУДОВИЩЕ. Закрощика еще сюда и Коко Шанель с ее минимализмом. Переводчик, браво, вы очень упорный и ответственный человек!!!
Начали за здравие, а кончили, ну вы сами все поняли...
Это второе произведение за последнее время (первым было - "Desiderium Intimum"), которое после столь длительного ожидания меня разочаровало.
А может меня просто настолько впечатлило начало, что я в принципе ожидала чего-то большего, но мечтам моим не суждено было сбыться.
Автору и переводчику, конечно большой респект за проделанную работу, ведь на вкус и цвет - фломастеры разные)))
Марк Ланберг ,иди,иди,Бог подаст.И Орфографический словарь Русского языка тебе в помощь.
Огромное мерси Нань-Му-Луне за титанический труд, который она проделала, переведя столь нескромных размеров работу! О самом фф могу сказать только одно- прочитать до конца смог только перестав относиться к нему, как к серьезному произведению, т.к. количество штампов, несуразностей и благоглупостей просто огромно. ИМХО.
Лора28
Ох, лол.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Тихвиненок
Только так и надо относится к фф. Причем ко всем. Это не профессиональные опусы)) Баловство "чайников", причем не только авторов, но и переводчиков, бет, гамм и прочих участвующих в процессах товарищей.

Добавлено 28.01.2016 - 10:26:
Bнезапный песец
Да, Лора - это Лора. Однако)))
Haaku Онлайн
Ох, какая же боль около 34 главы. Такой шикарный рассказ, сюжет, могущественные персонажи, и вдруг их начинают воспитывать на манер добропорядочных детских мультиков, тыкать носом в поступки, которые закономерны! Персонаж видит, что его близкому грозит беда, и нападает на злоумышленника и делает все возможное вплоть до беззакония, чтобы спасти от проблем. Правда жизни! И вдруг "взрослые"начинают им читать нравоучения. Мол нехорошо, неправильно, атата невинных маглов(наркоборонов) об стенку швырять, нехорошо их потом воскрешать (Иисус по библии воскрешал, и ничего, а тут сразу темная магия. Где? Она хоть кому-то навредила? Где трупы младенцев и кровь девственниц??). Сначала вырастили воинов, а потом ждут, что они будут каяться за каждый грех, сдавать близких друзей правосудию и ходить в белом. А то, что Драко ожидал, что Герми раскается, вообще убило. Он это заслужил. Чувствую дойдет до того, что как в американских фильмах в конце, они сочтут, что не могут убить главное зло, потому что это плохо, простят его и отдадут в тюремку. Тьфу. Сопли с сахаром. Так за рассказ обидно.
Простите, накипело.

Это невозможно просто! После праведного возмущения во фразе "— То есть, ты готов обречь этого человека на пытки разума в его собственном теле, чтобы спасти Гермиону от нескольких лет заключения?" мне хочется плеваться ядом. Да! Да! Да! Любой нормальный человек готов сделать что угодно, лишь бы уберечь дорогого человека от тюрьмы. И запытать наркобарона того стоит. А уж если вспомнить тюрьму Азкабан, и предположить, что австралийская ничуть не "хуже", то ради того, чтобы избавить подругу от Такой пытки, можно и реально темный ритуал провести!!!

И почему все эти люди считают, что имеют право наказывать его? Не они его растили, ему не пять лет, он совершеннолетний маг. Какого хрена он все это терпит? Обозлился и послал бы всех темными подземельями. Нашлись добропорядочные умники. И эта странная тема: почему автор считает, что все обязаны покаяться в каждом своем грехе и получить наказание. Мерзость.

А-а-а! "Воскрешать мертвых атата. Я послушный мальчик и пусть Мисти умирает, меня тогда ругать не будут." А Андромеду почему тогда спас? Фу, ненавижу "добропорядочность и законопослушность автора", она убивает весь рассказ... И зачем тогда, спрашивается, быть повелителем смерти, если ничего не можешь сделать?

P.S: Это все ни в коем случае не относится к переводчику, вы умница и прелесть, одарили нас таким чудным (за некоторыми исключениями) произведением (= Спасибо!
Показать полностью
Haaku Онлайн
P.P.S: Все, я выдохлась на 37. Как же жаль! До 33 главы фанф буквально приводил меня в восторг могущенственными персонажами, интересным сюжетом, приятной атмосферой, и не было вообще ни одного минуса! Но вот эта пляска добродетели и четкое разграничение на "светлое-темное", "хорошее-плохое" свела все на нет. А за грань темного - ни-ни, даже если это вопрос жизни и смерти. Иначе по попке отшлепают. Да еще и эта утопическая картина мира, с добрыми приютами, хорошими чиновниками, и парочкой злодеев. Есть хорошие персонажи и исправившиеся (что очень неправдоподобно) и есть несколько ярых злодеев. Ни полу-тонов, ни здравого рационализма в использовании собственного могущества. Фик запорот.
Ну как тут не восхититься работой переводчика?!Это же титанический труд проделан.И проделан он качественно.Браво!!!
А по поводу фанфика..Читая такие масштабные работы волей-неволей погружаешься в эту атмосферу с головой.И ощущение у меня сейчас такое будто не фанф прочитала, а прожила рядом с его героями всё это описанное время:)Это здорово.Должна сказать, временами хотелось закатывать глаза и усмехаться, такими иногда чопорными выглядели герои..Как актёры, которые переигрывают:)Но в остальном..сюжет интересный,персонажей новых много и при этом всё довольно логично прописано.Интересненько, в общем.
Шикарно! Великолепно! У меня эмоции зашкаливают. Спасибо огромное за море наслаждения, которое я испытал, читая это произведение. Роулинг удавилась бы от зависти.
Киичи, совершенно с вами согласна))))
Ого! Я остановилась... Вот даже не помню, на какой главе остановилась. Вроде, Лора только-только бетить начала. В общем, пришла, решила дальше почитать, а тут уже и закончилось всё. Это я к тому, что слов у меня нет, чтобы выразить восхищение Вами, прекрасная Naanь-moo-luna! Вы проделали такую работу! Мало того, что 60 глав, так они же и не маленькие ещё) А переводить, на мой взгляд, ничуть не легче, чем писать. Надо же понимать, что хотел сказать автор, воспроизвести это на русском и так, чтобы не потерять идею, смысл, заложенные автором работы. Вы молодец! Как и Ваши чудесные беты) Особенно Лорочка-заступница, валькирией парящая над комментами и грозно взирающая на нерадивых читателей)
Спасибо большое! Всех Вам благ, свободного времени и вдохновения! А я пошла перечитывать работу, узнаю, наконец-таки, чем вся эта история закончилось) ;)
Шуша_T0M0SbkA_Ску ,ну,как...Наши победили,"Спартак" чемпион,и все такое.Спасибо!
Лора, не спойлерите, пожалуйста))) XD
Шуша_T0M0SbkA_Ску,да я ,может ,про хоккей)))
Давно кручусь возле этого фика. И все боюсь к такому размеру приложиться. Только дочитала размерный фик. И поняла, что хочу еще одну огромную историю!
Не знаю ,что ожидать от фанфика. Очень хочу, чтобы понравился и попал в коллекцию "потрачуещенесколькоднейнаэтошикарноепроизведение" *__*
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спасибо всем, кто читает этот фик и находит его вполне сносным)) Добрые отзывы и кошке приятны!
Аня Ёлочкина, обязательно прочтите) И, главное, дочитайте до конца. Тут действительно есть моменты, на которых хочется спросить, чего употреблял автор, но в последних главах открывается вся логика работы)
ну неужели попался хорошо прописанный дамбигад с родомагией и сейфами?!
Начало нравится!
*с предвкушением перелистывает на следующую главу*
Цитата сообщения Helen 13 от 25.02.2016 в 19:54
ну неужели попался хорошо прописанный дамбигад с родомагией и сейфами?!


Нет, вам показалось
Bнезапный песец
искренне надеюсь, что это сарказм
Цитата сообщения Helen 13 от 25.02.2016 в 22:04
Bнезапный песец
искренне надеюсь, что это сарказм

Я был предельно честен.
Helen 13
потом не говорите, что не предупреждали))))))
Bнезапный песец, Liotta
ну что вы пугаете-то?
Helen 13
да вы читайте, читайте))) не отвлекайтесь) поделитесь потом впечатлениями)
Liotta
ну, пока мне скорее нравится, чем нет.
*со страхом возвращается к 11 главе*
Несмотря на регулярные фейспалмы от МС-ных перегибов - фик понравился.
Добрый он, вот)
Helen 13
Святой вы человек) однозначно.
Liotta
да? еще не дочитала, может, в этом дело?
Цитата сообщения Helen 13 от 27.02.2016 в 18:06
Liotta
да? еще не дочитала, может, в этом дело?

Я дропнул главе на третьей. Орестократию просто не выношу.
Bнезапный песец
На безрыбье... лучше так, чем драмионы
Helen 13
Не знаю, кто как, а я уже дважды перечитал и до сих пор пребываю в восторге. Сей труд достоин уважения и восхищения. "Война и мир" нравятся далеко не каждому, но это не мешало признать Льва Толстого великим писателем. Для меня авторы этого фанфика стоят ничуть не ниже. Спасибо им за их старание доставить удовольствие тем, кто может это оценить.
Helen 13, пока читаете, никого не слушайте. Прочтёте, получите мнение о работе, тогда и можно будет удариться в обсуждения. А то по трём главам говорить про весь фанфик..? Там и не ясно же ещё ничего. Чтобы с уверенностью сказать, что из себя представляет работа, нужно дочитать её до конца.
Цитата сообщения Шуша_T0M0SbkA_Ску от 01.03.2016 в 10:26
Helen 13, пока читаете, никого не слушайте. Прочтёте, получите мнение о работе, тогда и можно будет удариться в обсуждения. А то по трём главам говорить про весь фанфик..? Там и не ясно же ещё ничего. Чтобы с уверенностью сказать, что из себя представляет работа, нужно дочитать её до конца.


Вы предлагаете мне грызть кактус?
Bнезапный песец,лучше хлебни текилы.
Цитата сообщения Золотая Муха от 01.03.2016 в 19:19
Bнезапный песец,лучше хлебни текилы.

Да, это будет гораздо полезнее.
Киичи
Даже смешно видеть такие сравнения. Я не говорю, что текст плох и не предлагаю не читать, а всего лишь выссказываю личное мнение.

Шуша_T0M0SbkA_Ску
Не по 3, а по 20. И, как видно из моих предыдущих комментов - не послушала никого и надгрызла кактус.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Спокойствие! Только спокойствие! Не надо насилия! Если фик не идет, закройте, выдохните и откройте другой. Я так обычно и поступаю.
Bнезапный песец, мне лично этот кактус пришёлся по душе (^_~)
А вообще, чтобы говорить, хорошая работа или нет, как раз и нужно прочесть её полностью. В ином случае будет уместно: мне работа пришлась не по душе, потому-то и потому-то. А не прочитав толком отговаривать читать других - как-то не очень красиво по отношению (в данном случае) к переводчику. Я так считаю. Читать или нет, это дело каждого. Вкусы то у всех разные.
Helen 13, я про 3 главы не о вас говорила)))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Для всех кто не дочитался, предлагаю пойти и занять место в моем новом (старом) переводном фике, который начал публикацию сегодня))
Naanь-moo-luna, А работа полностью переведена? Просто хотелось бы прочесть сразу целиком)))
Шуша_T0M0SbkA_Ску
Да, полностью.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Все три фика, над которыми я работала, на данный момент закончены. Осталось лишь вычитать окончательно и выложить здесь.
ну, читая комментарии и видя реакцию - отпишусь сразу - я была бетой и перевожу фик прямо сейчас (не знаю, для многих он может даже более оосный будет чем этот), так что - сначала добейся - не предлагать. отрицательные отзывы пишутся не для того чтобы обидеть автора\бету\переводчика, а чтобы вновь читающие имели представление с чем придется столкнуться. уж к переводчику и бетам у меня безмерное уважение - я бы забила на фик максимум главе на двадцатой и ногой перекрестилась от радости - а вы молодцы. осилить такую махину с таким количеством роялей сможет только герой, по моему мнению. видно было что беты менялись, потому что к концу уже и ошибок меньше и текст более читаем, обороты речи становились более понятными и гладкими и больше не напоминали описания, как вначале.
догрызла главы до 14, пока не начали оживать портреты, кидаясь проклятиями, и разговаривать замки, пролистала дальше в надежде узнать кто там лорд лордов, наткнулась на атлантиду, атлантов, основателей, каких-то еще непонятных личностей со сверх способностями, насчитала аж семерых наследников, после чего прочитала пару последних глав с материализующимися призраками из портретов и всемирным флаффом и закрыла. не моё это - идея потрясающая, первые главы зашли сходу, я даже удивилась что успела столько прочитать, но чем дальше, тем истеричнее герои - они постоянно орут и вопят, и если уизли даже по канону вопили, то от минервы, северуса или поттера постоянных криков не ожидаешь. были диалоги где ВСЕ разговаривающие орут. бедные автор и бета, подбирающие синонимы, чтобы не повторять слово - заорал - по себе знаю как это сложно, мы постоянно меняем слово - сказал, чтобы его не было больше двух раз хотя бы в одном абзаце))) искренне люблю дамбигады и жаль что этот фик не зашел, их и так мало. в любом случае спасибо работавшим над текстом, такие объемы достойны уважения.

тем кто прочитал - вопрос. кто там злюка лорд то в итоге? или он из новых персонажей? если его в каноне гп не было, тогда вопрос снят - ответ мне ничего не скажет))))
Показать полностью
Naanь-moo-lunaпереводчик
Queen of destruction
Спасибо за развернутый комментарий.

Надеюсь никто, совершенно никто не расскажет вам, кто злюка. Потому что злюка, это я! Кто не прочел, тот не узнал. Вот так то))))

Еще раз спасибо.
Naanь-moo-luna ну правильно - вас в каноне ГП - не было, так что ответ мне ни о чем не сказал))) все логично)))
Мне кажется что этот фанф надо было назвать "Рояли в кустах"
Я Восхищена! Я в Восторге! Это - чудо, а не работа**
Благодарю! Продолжайте в том же духе) Я счастлива за них!
ГДЕ предупреждение насчет МПРЕГ в шапке фика, вать машу???
Спасибо, конечно, что соизволили хотя бы при открытии файла узнать, что интересный фик обломался. Но вообще-то вежливые люди делают это в шапке. Там даже специальный раздел есть, так и называется - "предупреждения". Если вы вдруг не в курсе.
Vegashin,слышь,ваше благородие,вежливые люди не ругаются вообще-то матом по пустякам с утра пораньше ,обращаясь к незнакомым людям.Если вы вдруг не в курсе.
Это не один из хвалебных отзывов . Признаю мне не понравился этот фанфик. Но я не в коем образом не хотела бы оскорбить переводчика или бету. Сначала я даже не понимала в чем причина моей не любви. Дело не в переводе,а в героях. Я уважаю переводчика и считаю она проделала замечательную работу . И я видила предупреждение о не Каноновых характерах, но дело даже и не в этом. А в том что все слова и эмоции кажутся наиграными ,а иногда и вовсе лишними. А события хоть и имеют логическую обоснованность , но складывается ощущение ,что все как-то слишком. Эмоции Гарри и снейпа иногда брались из воздуха и туда возвращались и про них забывали. И хоть безпочвенные чувства выгледят мило ,но не здесь. Я не имею ничего против такого искажения канона более того один из самых больших и лучших фанфиков который были мной прочитаны очень похож на этот обсалютным искажением канона ,но он божественый. Поэтому я сначала думала ваш фанфик будет похож на него. А вышло все вот так. жаль. Мне с начало даже нравилось.Особенно, как Джини отшили и что не вся семья Уизли такие гады. Я верю,эти недостатки самого произвидения . И я не самневаюсь в мастерстве переводчика. Что ж я бы предпочла не тратить на это произведение время.Хотя многим оно внушает восхищение. На вкус и цвет товарищей нет. Надеются уважаемый автор , переводчик и бета не в обиде.Я бы с радостью прочла др ваши работы после их оканчания.Думаю я подпишусь на вашу страницу.
Показать полностью
Большое спасибо переводчику за столь огромную и хорошо проделанную работу. Примерно до половины фф восхитителен, потом, к сожалению, события становятся невероятным нагромождением всего. В характеры и переживания героев перестаёшь верить. Жаль! Но работа переводчика на высший балл. Ещё раз спасибо!
Экая чушь. Бредовее истории еще не встречала
Переводчику - огромное уважение, даже обидно, что Вы потратили свои силы и время на такое.
Мыши плакали, давились, но продолжали жрать кактус.Даже обидно, что вы потратили время на такое.
Цитата сообщения Золотая Муха от 28.04.2016 в 16:15
Мыши плакали, давились, но продолжали жрать кактус.Даже обидно, что вы потратили время на такое.

Цитата сообщения Шуша_T0M0SbkA_Ску от 02.03.2016 в 18:45
А вообще, чтобы говорить, хорошая работа или нет, как раз и нужно прочесть её полностью. В ином случае будет уместно: мне работа пришлась не по душе, потому-то и потому-то. А не прочитав толком отговаривать читать других - как-то не очень красиво по отношению (в данном случае) к переводчику. Я так считаю. Читать или нет, это дело каждого. Вкусы то у всех разные.

А мне понравилось сие произведение.
Мне работа пришлась не по душе после прочтения шапки. Как такую мерзость можно выдумывать, фу гари Снейп. Обидно что на "такое" творчество переводчик проср*л столтко времени.
КотенокCc , нормальное снарри, чего вы ерепенитесь? Какое вам дело до времяпровождения других?
Великолепная работа мне очень понравилось.
Цитата сообщения Золотая Муха от 10.05.2016 в 20:02
КотенокCc , нормальное снарри, чего вы ерепенитесь? Какое вам дело до времяпровождения других?

Очевидно, такое же, какое и вам.
Bнезапный песец , я, изволите ли видеть, вас не дотрагивалась.Про мышей и кактус напоминать?Нет? Тогда в сад!
Цитата сообщения Золотая Муха от 21.06.2016 в 17:29
Bнезапный песец , я, изволите ли видеть, вас не дотрагивалась.Про мышей и кактус напоминать?Нет? Тогда в сад!

Себе напомните.
Цитата сообщения Золотая Муха от 28.04.2016 в 16:99
Даже обидно, что вы потратили время на такое.

Bнезапный песец , мое время - не ваш собакообразный повышенной пушистости бизнес!Целую. Подпись - княгиня.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Золотая Муха
Ты обещала мне не затевать ссор!
Naanь-moo-luna, А кто ссорится?Я?Надо очень! И вообще, я замуж выхожу и у меня завтра день рожденья.)))
Naanь-moo-lunaпереводчик
Золотая Муха
Ну тогда с Новым Годом!
Божественно, прекрасно, радостно, печально, тепло, больно, сильно и вдохновляюще!
Перевод замечательный,
но вот конец фанфика расстроил.. даже через 500 лет есть детские дома и никому не нужные дети:(
Не могу не оставить комментарий, великолепная Глава, слезы наворачиваются от печали и радости одновремено
Ёксель-моксель, какой накал страстей по всему фику раскидан, Джеймс конечно отжог по полной, вонючий олень. Я правда еще не все прочитала, разнервничалась что-то...
Я прочла фик несколько недель назад, и только теперь сподобилась написать комментарий. Переварила, видимо.
Впечатления довольно противоречивые.
С одной стороны, довольно интересно. Признаюсь честно: иногда хохотала над очередным поворотом событий; иногда залпом, не отрываясь от экрана, прочитывала несколько глав подряд; а иногда морщилась и раздражалась, сердито захлопывая крышку ноутбука и давая себе обещание, что ЭТО дочитывать не буду.
Теперь по существу:
1) Страшно хромает обоснуй. Вообще непонятна логика части поступков героев и развития сюжета.
2) Практически отсутствуют описания. Пошёл-сделал-сказал, никакой тебе атмосферы произведения, хотя, на мой взгляд, это важная часть любого произведения.
3) Очень нагромождены события, часто нарушается их логика, т.к., очевидно, автор сам забывает, что было пять минут назад. По-хорошему, фик должен был быть ещё длиннее и с бОльшим количеством глав, чтобы не создавать такого сюжетного нагромождения.
4) Самая жесть, которая меня коробила практически в каждой главе - ВСЕ падают в обморок. То есть, вообще все. И нежные девицы, и здоровые мужики на каждом шагу лишаются чувств от нервных потрясений. Ей-богу, нашатырь (или его магический аналог) должен быть самым продаваемым предметом в магическом мире, если делать выводы на основании этого фика.
Честно говоря, видя предупреждение "Перевод близкий к тексту" в шапке фика, грешила на переводчика. Думала, опущены описательные части как несущественные для логики повествования, многое оправдывала неточностью перевода, но после очередного обморока кого-то из героев психанула и пошла читать аналогичную главу в оригинале. И, в общем... Простите меня, переводчик, что я плохо о Вас думала. Вы проделали колоссальную работу, переведя такой объём текста. Вам бы ещё найти ещё одну бету, чтобы вычитала целиком текст (а не по главам) и убрала некоторые шероховатости, опечатки и ошибки в тексте, и было бы совсем замечательно.
И о хорошем:
1) Сюжет, несмотря на лихую закрученность и громоздкость, очень интересен. Местами невозможно оторваться, настолько затягивает.
2) Особенно нравится неканоничность многих из героев и судьбы второстепенных персонажей - семейства Уизли, Невилла. Новые персонажи тоже хороши и достаточно неплохо проработаны.
3) Тесное переплетение с мифологией. Уровень проработки, конечно, не супер, но тут уж чем богаты, как говорится.
4) ОЧЕНЬ близкий к тексту перевод, насколько я могу судить из сравнения пары глав. Плюс, хорошее оформление фика. Оригинал им не блещет, к сожалению. Его тяжело читать не только и не столько из-за того, что язык не родной, а скорее потому, что его текст очень плохо структурирован, потеряна половина знаков препинания, и временами приходится скорее угадывать, что имел в виду автор. Перевод же лишён этого недостатка, за что переводчику и бетам отдельное ОГРОМНОЕ спасибо.
Резюмируя: фик мне скорее понравился, чем не, и если бы мне пришлось выставить оценку по шкале от 1 до 10, я бы поставила что-то около 7.
Показать полностью
Naanь-moo-lunaпереводчик
tvbolt
Большое спасибо за развернутый комментарий! Это то, чего всегда не хватает авторам/переводчикам/бетам. Конструктивный разбор с обоснованием "что не понравилось". Беря за основу ваши мнения, мы стараемся работать лучше.

Теперь конкретнее:
Работа действительно проделана большая, но всё же не настолько БЛИЗКО к тексту. Некоторые главы я изрядно резала и дополняла. Описательной части в оригинале нет совсем. По ходу работы с фанфиком у меня не раз появлялись мысли, что английский - не родной язык автора, ну или по крайней мере не основной.
Героев так много, что иногда я сама забывала, откуда взялись эти Дэвиды и Джульетты. Предпочитаю тексты с более ограниченным числом игроков, так можно полнее раскрыть отношения между ними. Информации в фике так много, а события развиваются с угрожающей стремительностью, что описательной части попросту не куда приткнуться))
Что ж, видимо, мне повезло сравнивать именно те главы, которые не претерпели особых изменений, потому я и пришла к такому выводу.
Героев очень много, да. Иногда мне казалось, что лучше было бы разбить фик на несколько, сделав эдакий многотомник, особенно учитывая, что там были такие "переломные" моменты, которые легко и без ущерба позволяли это сделать. Но тут уж хозяин-барин.
Насчёт того, что описательной части некуда приткнуться - возражу: её всегда есть куда приткнуть. Порой достаточно пары слов, чтобы создать атмосферу. Так что тут, пожалуй, соглашусь с Вами в том, что самому автору не хватало средств языка для красочных описаний.
Naanь-moo-luna
Не мой профиль. Вы сочиняете музыку? А когда слушаете, оцениваете? Высказываете свои эмоции "соседу"? Здесь то же самое.

Вам самой-то нравится этот фанфик? Не ваша работа, не идея автора, а само исполнение? Оригинал нравится? На мой взгляд, до оценки "хорошо" это не дотягивает. Конкретно к вашей Работе претензий нет.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Fortuna
Наверное, не совсем поняла ваши вопросы.
Идея автора меня захватила в самом начале. Я никогда не читаю переводимые фики до конца. Если для меня не будет интересно раскрывать текст главу за главой, то мне попросту не хватит терпения переводить макси. Я выбрала один из самых богатых на отзывы читателей фанфик с хорошей репутацией и не сложным, на мой взгляд, текстом. Всё такие я далеко не профессионал в переводе и даже до любителя мне не близко)) Переводы - моё хобби, позволяющее мне поддерживать языковые знания на минимальном уровне. А ещё, изложения мыслей "на бумаге" обогащает мой словарный запас на русском. Это за все годы переводов я знаю точно. Всем рекомендую))) Речь становится более образной и литературной. На работе меня часто просят корректно сформулировать тот или иной текст, объясняя это тем, что мне это удается лучше других.
Так что от моих переводов мне сплошная польза))
Naanь-moo-luna
Понимаю. Хорошая практика.
Осилила до середины 12 главы и поймала себя на мысли, что фанфик не затягивает и превращается в сплошное тягомоство. Я очень люблю эти темы: дамбигад, сильный Поттер и т.д., но в данном случае из-за обилия событий, нагроможденных в процессе повествования, они вызывают лишь скуку и недоумение. А как еще беспощадный автор заставить своих бедных героев подпрыгнуть? А какой еще "рояль" притаился в куста? Сколько припасено булыжников и проклятий на голову бедолаги Поттера?

Я была предупреждена об оос-ности героев, но не думала, что оно будет настолько сильно, поступки нелогичны, слова не обдуманны, а чувства, словно прилеплены стикерами к картонным марионеткам (пожалуй тут я соглашусь с мнением nastass и замечаниями tvbolt). Практически отсутствующие описания меня вообще вогнали в транс, поскольку я когда читаю, то словно бы просматриваю фильм, здесь же было полное ощущение, что читаю сценарий, картинка перед глазами с упорством мула не желала появляться. Словом, тихий ужас. Когда глаза стали перескакивать через предложения, а потом захватывали только одно-два их абзаца, я поняла, что пора это мучение заканчивать.

Итог: автору - 3 (перекрутили, перемудрили, с логикой беда-печаль, с эмоциями вообще полная катастрофа)
переводчику - 10 (читать было довольно легко, а стиль произведения все же в большей степени заслуга автора, и переводчик не может добавить диалогов или разбавить это "тик-так метроном" повествование описаниями, запахами или звуками)
гамме - 1 (если ее нет, то все претензии опять таки к автору)
бете (Ёж Злой - поскольку дочитала только до 12 главы)- твердая 10, не заметила опечаток, ошибок, лишних или недостающих запятых.
Общая оценка: 6.
Показать полностью
SenIshi
Советую все же дочитать=)) Мне когда-то понравилось.
Переводчик, дорогой! Ты такой молодчина! Провести такую большую работу! Честь тебе и хвала!
Поругаюсь на бет. Примерно с сорок пятой что ли главы начинается треш и угар. Ошибки на ошибках плюс опечатки. Глаза кровоточат. Как минимум надо было сверить имена и названия. А то в начале персонаж Хоук, потом вдруг Сокол. И так куча имен, а тут еще надо разбираться откуда взялся Сокол и кто он такой.
Это бяки. А вообще, повторюсь, благодарность за труд!

Что касается самой истории. Тут я разрываюсь на части. С одной стороны, очень интересно было читать. Лихой сюжет, нет застоев и затянутых мегастрадашек. Мощь и пафос (иногда полезно).
Куча объемных, хорошо продуманных персонажей. Юмор. И в то же время...

Моргающие змеи, пьющие молоко??!?! Шта?!
В этот момент захотелось бросить читать эту хрень. Ну ладно, интересно все-таки чем все закончится. Но столь эпической мешанины всего подряд в одну кучу не ожидала. Если бы не талант переводчика, что сумел написать это столь интересным языком, бросила не задумываясь.
В общем если оценивать по десятибалльной шкале - 7 (4 -переводчику, 1 - сюжет, 1 - лихость, 1 - пафос)
Прочла... Насколько мне был интересен Поттер в начале истории, настолько стал раздражать в конце. И всюду он побывал, и всюду успевает, и до всего добрался, и всюду, как минимум - король. Дотянулся даже до Атлантиды. Если бы была возможность дотянуться до сотворения мира - не сомневаюсь - принял бы горячее участие, причем на первых ролях!
К переводчику претензий нет. Замечательная работа! Претензии к бетам. Начиная от прИклонения колена до слова "чтобы", которое пишется слитно. Не считая кучи, КУЧИ ошибок, опечаток, недописанных слов и т.д. Короче, в "любимые" фик не попадает.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Alena77
У каждого читателя есть возможность помочь фику стать лучше. Соберите найденные опечатки и пришлите мне в личку. Я поправлю.
Общее впечатление от фика как от торта, который и вроде вкусный, но суховат - не пропитался. Мне не хватило эмоционального развития героев, а сплошной экшн слегка напрягает, да и читается тяжеловато. Идея с Атлантидой мне понравилась, понравился Амон - люблю обаятельных и хитрых злодеев, последняя битва была также хороша, особенно понравился ее исход для Тома Риддла. Не понравилась последняя глава тем, что "все умерли". В целом неплохое чтиво на несколько вечеров. Но не более того.
Идеальная сказка! Настоящее волшебство, что соединило ВСЮ ИСТОРИЮ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА!
Спасибо за перевод! Просто прекрасное изложение, что редко встретишь и у профессиональных переводчиков. Спасибо огромное всей команде, что работала над этим Романом!
"Я напомнила ей, что будущей леди Поттер не к лицу подобное поведение. Она не должна возражать своему мужу, смущать его перед другими магами. Где это видано, чтобы жена посылала домового эльфа на розыски, чтобы вернуть мужа домой. И это после того, как ей лично сообщили, что у Вас важная деловая встреча. Позор! Она должна знать свое место, особенно теперь, когда она, насколько мне известно, собирается стать новой леди Блэк."

Эм, что? Такого сексизма я даже в фанфиках подобного рода давненько не встречала. Это особенно странно, если учесть канонические воззрения и темперамент Вальбурги Блэк. Бред просто.

Добавлено 05.12.2016 - 01:44:
"— Ты вела себя, как испорченный, избалованный ребенок, и на правах старшего брата я вынужден наказать тебя."
Не хотите поставить в предупреждениях насилие, пытки, сомнительное согласие? Почему, интересно, Гарри Рона тоже не выпорол, это же отличное наказание! Хм, может потому, что он сексист и насильник?..

"— Иду я, иду. Джинни готова?

— Да, она ждет внизу. Мне пришлось помешать ей сбежать раньше времени."
Да, на сайте таких предупреждений даже нет, но... похищение? Ограничение свободы перемещения? Это всё не нормально. Претензии не к переводчице, скорее к автору. Меня удивляет, что никогл такое поведение Поттера не возмутило. Все считают это нормой?
Показать полностью
Замечательная история. Потресающие герои и фантастические приключения.
Anicus, вы,мил человек, все это автору адресуйте. И про сексизм (экое слово-то вышептали!) и про предупреждения всяческие.А Рона на правах старшего брата фиг выпорешь. Рон старше Гарри почти на полгода.
Золотая Муха Эмми... Какая разница,кто старше?-_- Из моего комментарии вы вычитали только это?
Naanь-moo-lunaпереводчик
Anicus
Можно я встряну и отвечу, пока Муха не пришла и не ответила всей широтой своей души?))

Насколько я еще помню сюжет, Джинни посягнула на честь и достоинство своего молодого человека, жениха, который по меркам того мира является сильным и знатным магом. Если провести аналогию с аристократией 17-18-19 веков в Европе (да и по всему миру) там тоже подобная вольность не приветствовалась. Не только в отношении женщин, но всех нижестоящих по социальной лестнице лиц. Дети и прочие родственники знатного человека во все времена были обязаны вести по отношению к нему с особым пиететом, поддерживая его авторитет в приличном обществе. Любое отклонение от принятых норм позорило честь.

Добавлено 06.12.2016 - 14:40:
Последнее время я довольно часто получаю недовольные сообщения, в которых меня просят ввести дополнительные предупреждения в шапку. То упоминание о насилии коробит чувствительного читателя, то вдруг сексизм всплывает... Каждый видит то, что задевает лично его. Всем не угодишь, от всего не убережешь. Чтение фанфиков с высоким рейтингом само по себе занятие накладывающее не читателя некоторую настороженность. Будьте готовы к сюрпризам, если решились.
— Северус, тебе не кажется, что у мисс Уизли некоторые проблемы с возможностью усидеть на месте?

Снейп окинул критическим взглядом девушку и, видя, как она скривилась от боли, устраиваясь на краешке скамьи, захохотал в голос. Минерва тщетно пыталась скрыть свой смех за деликатным покашливанием в кулачок.

Мда, (сексуальное) насилие-это же так весело! Ахаха. Просто предел веселья! Одно дело-подобные сцены в pvp фиках с соответствующими предупреждениями, другое-в подобных. Обидно. Начало мне понравилось. Оставляю этот комментарий для тех, кто решит перед началом прочтения заглянуть в комментарии. Вас ждёт такое.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Сексуальное насилие? А вы не перебарщиваете? Никто Джинни не насиловал, расческой по попе нахлопали и отпустили. Её поступки заслуживают по меньшей мере домашнего ареста и исключения из школы, а то и ареста и срока в Азкабане. Попытка подчинить себе другого мага посредством магии и зелий, это уже статья.
Naanь-moo-luna, слушай, он что - Виссарион Белинский , что ли? Ему надо будет каждый абзац растолковывать? Интересно, что будет,когда он дочитает до того момента, когда по попе хлопнут Северуса)))
Naanь-moo-luna не,вы серьёзно?-_- Обратиться в суд Поттер имел основания. Но БИТЬ человека не имел НИКАКИХ прав. Боже, надеюсь, кроме вас никто не будет это оправдывать.

"Последнее время я довольно часто получаю недовольные сообщения, в которых меня просят ввести дополнительные предупреждения в шапку."—Вы знаете, это знак свыше. Действительно стоит добавить предупреждения. Они для сего на сайте и созданы. Чтобы у ВАШИХ читателей ваша работа не вызывала отрицательных эмоций.
Anicus бить человека, может, и не стоит. А вот предателям сам бог велел по роже врезать. И ниже тоже. Голубчик, ну напишите все это автору, может, он проникнется вашим пацифизмом.И примет к сведению все знаки свыше. А вот когда он, автор, внесет, чего там надо в шапку, так мы с дорогой душой добавим тоже. Честь труду!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Anicus
Моя работа - это перевод. Если в шапке оригинала не стояло таких предупреждений, то я вешать не буду.
Что до других просьб внести предупреждения, то они совершенно другого характера и к другому произведению.
Картонные и опереточные герои. Не знаю, чего стоило переводчику и бетам обработать этот опус. Терминаторские нервы.
Вот обычно, я не пишу комментарии вообще к фанфикам, или другому творчеству, но тут захотелось высказаться. Плюсов у фика много,но минусов будет побольше.
К плюсам отнести можно довольно лихо закрученный сюжет, злодеев вселенского масштаба и удачно вплетенную мифологию, хорошо прописанных некоторых персонажей. Опять таки злодеи - идея автора с машинами, лабораториями и прочим таким злом, придает большей "зловещести" тексту. Да с главгадом довольно долго держится интрига, не раскрывая кто он, и какие у него мотивы.

Из минусов - картонность и приличная первоплановых героев. Если в начальных главах это еще не сильно заметно и в глаза практически не бросается, то к концу фанфика видно, что автор уже просто хотел закончить поскорее, второстепенные персонажи становятся прописанными лучше, чем главгеры. Злодеи, которые реже появляются, выписаны куда лучше. Дальше - нагромождение персонажей, которые не принимают большого участия в сюжете - в итоге текст скомкан и зануден. Под конец уже хотелось, чтобы быстрее фф кончился. Слишком большое количество диалогов и маленькое количество описаний под конец уже просто заставляет проматывать. Еще создается впечатление, что автор переборщил с экшеном. Держать читателя в постоянном напряжении не есть гуд - к концу пропускать абзацы уже хочется.

Тем не менее, не смотря на все минусы и недостатки, прочтения фф таки стоит - в нем есть то, что способно заинтересовать и удерживать этот интерес практически до конца. Переводчику огромнейший плюс, за доведение сего опуса до конца. Титаническое терпение же :)
Показать полностью
Сюжет супер, но идея толерантности и мужеложства достала до колек. Вот что стоило сделать Снейпа Девушкой, не знаю обряд или проклятие. И все супер
аплодирую стоя! всё супер, зачиталась, чуть детей не забыла покормить, хорошо сами картошку жарить умеют))))Спасибо!
Naanь-moo-lunaпереводчик
Большое спасибо всем, кто читает, оценивает и благосклонно относится к непрофессиональному творчеству.
По-моему это прекрасный фанф. Читал с удовольствием. И пусть гг конкретные такие имбарезки и Марти Сью, но мне такое наоборот нравится)))
Спасибо за то что дописали книгу))))было очень интересно читать)
Переводчику низкий поклон.Проделана огромная работа!
Произведение очень интересное. Начинала читать "сагу" где-то 2 или 3 года назад, но тогда она была не закончена и я отложила чтение до окончания перевода и не пожалела. В восторге от этой сказки! Именно так я воспринимаю это шедевральное, не постесняюсь этого слова, произведения!
Это было долго, интересно и жаль, что уже закончилось. Спасибо за перевод этой чудесной истории.
Ипичная вешш!
Переводчику и бетам респект и уважуха. Спасибо огромное. С удовольствием прочитал.
Огромное спасибо переводчикам и бетам. Вы вложили недюжинный труд. Спасибо.
Что касается содержания: здесь не все так радужно... Ощущение, что писало два разных человека - один продуманный, второй - инфантильный. С одной стороны, оригинальная идея, много героев, но сюжет при этом прописан с начала. Иногда ведь бывает, что автору по ходу написания пришла в голову идея, которая ну никаким боком не согласуется с тем, что уже написано. Тут не так. Хорошо прописано, все укладывается в идею с Атлантидой. С другой же стороны, моменты, где происходит наказание кого-то, совсем не вписываются в остальной текст. Это же надо, наказать 18 летнюю девушку шлепкой, причем сначала бывшим парнем, а потом и отцом с братьями.... Да и наказание Гарри кулаками... Ну и напоследок, верх абсурда - это последняя глава. Это просто бред, уж простят меня автор (если прочтет), переводчики и все, кому эта глава понравилась. Когда буду перечитывать, остановлюсь на 59 главе. Тем более, там ведь явно напрашивался конец истории.
А так - хорошее произведение, которое, однако, портят местами инфантильные сцены.
Невероятная история!!! Куча впечатлений. Еще не разу не попадался такой сюжет!!! Заглянул на несколько дней и не отпускал. Просто восторг. Хочу еще, что то подобное!!! Выше всех похвал!!! Присутствует все и интриги и любовь, соры и применения, тайны и ответы. Но в тоже время не затянуто... особенно порадовала закончена концовка, с небольшой долей вероятности на продолжение!!!
Слов нет!) одни эмоции. Потрясающий по своему содержанию фик. Я бы даже сказала, что это уже самостоятельное великолепное произведение. Спасибо огромное автору. Читала на одном дыхании. Невероятный сюжет, очень продуманный и яркий!)
Довольно увлекательный фанфик, пока ещё в процессе чтения) но мне совершенно не даёт покоя один вопрос - нахрена, извините, им куча эльфов, если они едят вечно одни бутерброды?!
EDEN_cat сами, как говорится,удивляемся! Наверное,они эти бутерброды трескают в промышленных масштабах, и с их нарезкой может справиться только куча эльфов.
Я из тех людей, которые, как мыши, продолжали есть кактус и страдать. Долго думала, писать комментарий или нет, но увидев, что я не одна такая, решилась.
Сие произведение мне НЕ понравился, скажу сразу. И не понравился абсолютно всем: ни сильным Гарри, ни Дамбигадом, ни закрученным сюжетом. И если в других подобных фанфиках все это является достоинствами, то в данном случае это скорее недостатки. Я говорю огромное, просто БЕЗМЕРНОЕ СПАСИБО переводчику и его команде, потому что их терпение воистину безгранично.

Итак, все было хорошо, пожалуй, первые глав 15. Мэри-Сьюшность Гарри не достигла апогея, хотя неумолимо к нему приближалась, сюжет заворачивался, я кивала головой, читая, что нехорошие Уизли задумали не без помощи дедушки Дамблдора, Снейп начал осознавать все проблемы в виде симпатии к неубиваемому Поттеру, все хорошо, все привычно.
А вот дальше пошел Содом и Гоморра. Гарри попрал все границы допустимого, и к концу фанфика превратился чуть ли не в Бога (и слава им, что таки не стал). Снейп, человек, которым многие восхищаются, этот сложный, непростой персонаж просто... обабился. Извините, но иначе я не могу назвать процесс превращения персонажа с допустимой долей оос в периодически истерящее, внезапно полюбившее маленьких детей и дико жаждущих этих самых детей от своего партнера, существо. Честное слово, да будь он женщиной, это было бы менее отвратительно! Да, кому-то это покажется милым, но алогичность его поступков заставляла меня вздыхать и крутить пальцем у виска, спрашивая себя, зачем я это читаю.
А читала я это ради сюжета, который в итоге переплюнул само произведение тети Ро. И вот, примерно с трети фанфика я стала ловить неистовые фейспалмы, не вылезая из-под стола до окончания. Когда во вселенной Хогвартса стали появляться гоблины, потом эльфы, вампиры, я сидела и ждала, когда же появятся тролли. Таки они появились, и Хогвартс плавно смешался с Властелином колец и штампами типичного фэнтези. И вот хоть тысячу раз убеждайте меня, что это АU, но оно столь сильное, что изначальная вселенная почти затерялась, держась лишь на несчастных основателях и имен героев.
Сюжет я могу охарактеризовать как «ну ничего такой». Он и впрямь ничего такой, с кучей экшена, от которого уже голова шла кругом, потому что под конец я уже не совсем хорошо понимала, что они делают, зачем они это делают, кто все эти люди и где мои фейспалмы. Да, идея приплести Атлантиду вполне хороша сама по себе, и даже боги не испоганили (почти) всю картину. Но вот стремительность поступков, логика которых иногда откровенно хромает, стремительное развитие событий и затянутость под конец – все это превратило шикарную идею в фанфик на троечку.
Аналогично гг. Фанфик спасли герои второго плана, за которыми следить было намного интереснее, чем за главными героями.
В целом, я жалею о том, что не бросила произведение в начале, когда посыпались первые фейспалмы, и еще долго мне придется отходить от этого фанфика. Но переводчики молодцы, никаких претензий, респект и уважуха!
Показать полностью
Часть. 1. Дорогие переводчики, скажу сразу, чтобы вы не читали мой отзыв дальше первого абзаца) Ваш труд реально титанический и единственный весомый плюс данного фика - речь теперь ваша заслуга (не увидел, что фик переводной, думал хоть где-то автора похвалить). Спасибо переводчикам! "Превосходно" за чудесный слог!

И тролль автору за все остальное в целом и каждый из микрозвездецов фанфика в частности. И дело даже не в том, что, как уже было справедливо замечено, Гарри превратился в такого адового Меттью Сью, что читать страшно. И не в Северусе, поведение которого вызывает у меня желание несколько раз приложиться головой в стол. Фик несколько раз увлекал меня и отпускал буквально через несколько страниц.
Основная сложность для меня заключается в том, что автор допустил такую же ошибку, как и (тьфу-тьфу) госпожа Дж.К.Р. Главный герой не развивается, а ведь развитие главного героя это такая неотъемлемая часть книги, как и сам герой. Гарри - это просто человек, вокруг которого вращается камера событий. Если вы устроите себе быстрый марафон Гарри Поттера - не заметите разницы, что в первой части, что в последней - он такой же кусок слюнтяя с камерой на башке (ребята, простите, я должен пробомбиться). Вот и тут. Первое событие - Гарри изменился. Начало отличное. Все изменились. Начало отличное. Гарри снова избранный. Избранный двумя родами, избранный кучей бабла, избранный великими магами древности, повелитель смерти, повелитель змей, нага-грифон-кто-там-еще, прекрасный-волосатый-двухметровый-без-очков, все мастера готовы глотку друг другу разорвать, чтобы с ним заниматься. Все мы видим, что это какой-то перебор и ему явно не хватает "переливающихся всеми цветами радуги" волос, но допустим. Гарри все такое же бестолковое создание, что и в начале, но с понтами и магией.

"Ну же, - думаю я, - сейчас будет развитие"
Гарри спасает жепь Гермионы и совершает темное колдунство. Его наругали, он обижен. Следующее колдунство он совершит уже тайком. Он повелитель смерти. Он может себе все это позволить. Он станет использовать темную магию все чаще и развитие героя будет идти в негативную сторону. (Реальность - его просто поругали и аж целую главу не разрешали аппарировать в стенах Хогвартса и заставляли ходить ногами, как какого-то плебея, ужас просто)
Гарри не спас Мисти. Северус бросил его и не вернулся. Гарри зол. Северус должен быть его. Гарри применяет темную магию. (Реальность - через пару страниц они послюнявились и едят торт)
Гарри не спасает Мисти и не идет к Северусу на помощь. Северус психует настолько, что убивает себя. Гарри воскрешает его и снова встает на темную сторону. Или Гарри не воскрешает его и, собственно, тоже уходит в негативное развитие. (Реальность - выше).
Гарри спас Мисти и снова стал неуправляемым темным колдуном с манией вседозволенности.
Показать полностью
Часть 2. Казалось бы, почему все мои концовки так заканчиваются? Да потому что в самом начале фика (а еще в середине и конце) Гарри представляют нам как самого сильного и самого светлого и самого-самого колдуна колдунов. Автор уже не оставляет Гарри шанса стать лучше. Гарри априори идеален и крут, хоть и слегка неуравновешен (по мозгам все еще долбаный школьник из первой книги Роулинг). Все. Он не может больше идти в плюс, ему только или уходить в минус, или в ноль - терять всю магию. Лучше сначала первое, потом таки можно опять качнуть его в плюс и всех спасти, а потом потерять магию, потому что задолбал он уже невероятно.
Я очень зол и расстроен. Автор упустил безумное количество моментов сделать фик хорошим.

А еще вот что) Я читал фик и не мог понять, не пересмотрел ли автор сенен-анимешек.
- Я бесполезен и ничтожен!
- Нет, Гарри, ты самый великий!
- Самый умный!
- Мы все обожаем тебя Гарри!
- Гарри, мы с тобой!
- Ну ок, тогда я всех победю, ведь я крутой.

А саму идею автор шикарно запорол второсортным фентези.
И это первый Снарри, в процессе которого мне страстно хотелось, чтобы они перестали слюнявить друг друга и поумирали по очереди.

Спасибо за внимание, я попытаюсь дочитать фик так, чтобы не видеть половину.
Показать полностью
Брависсимо!Лучшего комментария еще не было. Обычно пишут либо"дрянь",либо " классно".А тут хоть и явно "дрянь",но с мощным обоснуем.
Я, честно говоря, в ужасе! Я прочла всего 3 главы, но это, Имхо, подвиг. Это огромное количество сейфов, миллионы похищенных галёрок, сомнительные рассказы гоблинов о том, что они не могли связаться с Поттером на протяжении 8 лет... А ужасные, пафосно-банальные письма старых магов, которые больше похожи на плач малолетней девицы, а не на взрослых мужиков. И при этом полное отсутствие достоверных психологических реакций со стороны того же Поттера.

Хочу выразить переводчику (и всем бетам) моё бесконечное восхищение его терпением, железной выдержкой и трудолюбием. Если я три прочитанные главы называю подвигом, то подходящего эпитета вашему героизму я подобрать просто не могу, словарного запаса не хватает. Хотелось бы чтобы все авторы и переводчики обладали упомянутыми выше качествами, тогда замороженных фиков не было бы.
К сожалению приятный перевод полностью потерялся за чудовищно абсурдным детищем автора. Очень жаль.
Часть 1
Я долго думала писать ли комментарий или нет. Но потом подумала, что все-таки нужно. Я практически выпала из жизни на неделю, пока читала этот фик. И одни мои эмоции сменялись другими. Но наверно стоит по порядку.
СПОЙЛЕРЫ, ОСТОРОЖНО!!!!

Для начала, команда перевода -- вы великолепны! Такой титанический труд, такой объем и такой хороший перевод, что на первых главах я забыла, что это перевод и думала, что читаю авторский фик. Мне кажется это говорит о многом)

Плюсы: сюжет. То, на сколько продуман сюжет, как он закручен -- это просто поражает воображение. Я боюсь представить, сколько времени автор продумывал эту концепцию, как он ее прописывал и прочее. Как он изначально сматывал клубочек интриги, что бы он постепенно разматывался перед читателем в нужном порядке - это то, что держало меня в напряжении почти до самого конца. Очень было неожиданным вплетение в сюжет Атлантиды и ее истории. Хотя многое еще заставляет задавать себе вопросы.

Например для меня остался непонятен мотив главного злодея. Ну, т.е. он как бы объяснен, но как-то так непонятно, что я задумываюсь - то ли я тупой, то ли лыжи не едут... Одна его цель сменяется другой и если жажда последней цели теоретически понятна, то ответ на вопрос ради какой цели он действовал многие годы до этого -- остается размытым и не очень понятным...
Зачем все эти кражи, зачем ему все это бабло.. зачем Дамби, раз он злодействовал ради великой цели это бабло? Ок, ему бабло нужно было что бы передать Сэту. Но зачем Дамби строил из себя Бога и пытаться из детей воспитывать Темных лордов? Ок, для равновесия. А Сэту зачем Темные лорды? Или это ему нафиг не сдалось, но он разрешал Дамби развлекаться, как он хочет? Зачем Дамби отдавал магию основателей Хогвартсу? Окей, бабло он передавал Сэту, а магию какого хрена отдавал замку? В чем был смысл? Если Сэт не мог попасть в Хогвартс, то почему разрешал делать замок еще сильнее? Если у него был свой человек в хогвартсе (Альбус), почему он хренову тучу лет назад не выкрал Семя жизни? Если ему нужно было семя жизни - то зачем? Если сами атланты использовали его для разрушения машины, то он-то че собирался с ним делать? Окей, допустим построить убежище от машины, что бы в нем пережить аппокалипсис... Но машину тогда кто кто тогда будет запускать, если не он? И почему Атланты не могли сами разрушить эту долбанную машину -- у них была хренова туча лет для этого! Они могли просто каждый день отламывать по винтику и еще в прошлом тысячелетии они бы ее нахрен разрушили...

Не понятно, зачем Сэту соблазнять кучу волшебников... Просто почпокаться? Ради их открытий? Зачем ему их открытия? Зачем ему создавать зелья для уничтожения маглов, если он долгое время пытался добраться до машины? Господи, сколько этих вопросов... Чувствую себя тупой, но я реально не очень понимаю действия Сэта...

Но не смотря на эту кучу вопросов, повторюсь -- сюжет мне очень понравился. Я не могла оторваться от фика, все читала и ждала, что же будет дальше?
Показать полностью
Часть 2 СПОЙЛЕРЫ ПРОДОЛЖАЮТСЯ
Мне очень понравились второстепенные герои. Мне очень понравилось раскрытие волшебных портретов и призраков, как их показали с новых сторон. Хотя я и тут снова задумалась. Ведь призраки и портреты - отражение ранее живших людей и они по идее статичны, т.е. они не могут учиться, развиваться, менять свое мнение, перевоспитываться... Ну, так мне казалось, но это ладно, все равно и портреты и призраки крутыми получились. Основатели вообще порадовали.

Мне очень понравились домовые эльфы. Они тут получились настоящей расой, со своими характерами и мнениями, а не просто приложением к волшебникам. Очень круто!

Мне понравилось, как поставили на место Гермиону, как заставили задуматься над своими действиями и как показали, что быть гением - не значит быть умной, и порой самомнение о своем гении очень мешает.

Что не понравилось: Мерри-сьюшность Гарри, однозначно! Это действительно за гранью добра и зла -- и чтец, и жнец, и на дуде игрец и в каждой жопе затычка. Ну автор, ну родненький, ну хоть чуточку скромности, а? А то аж светится от своей избранности и особенности.
Не понравился категорически Снейп. Мерлин! Да это даже не Снейп, а вечная баба в беде какая-то. ООС просто жутчайший. Как я читала фик, когда меня бесят главные герои? Я просто старалась не обращать на них внимания. Каждый раз, когда показывали взаимоотношения Гарри и Снейпа -- мне хотелось плеваться. Вот честно. То какие-то розовые сопли-слюни, то непонятное доминирование, жестокость и контроль, от которого хочется помыться. Гарри порой себя ведет как какой-то шизофренник. Сенэйп истеричная барышня: "Ах, как ты посмел взять на душу грех и воскресить мужика??? Ты не бог! .... АХ, как ты посмел не взять на душу грех и не воскресить моего любимого эльфа? Срать мне на тебя и на твою душу - отдай мне моего эльфа! Ненавижу тебя!" *ляяяя.....

Не понравилось, как с легкой руки автора положительные персонажи вдруг становились плохими, а плохие -- вдруг внезапно перевоспитывались и становились хорошими. Очень сквикал Люциус. Ах, меня чуть не посадили? Все, я больше не нацист, я жопу буду дуть гоблинам и эльфам, посмотрите, какой я хороший... Буэ. Слишком контрастное отличие от оригинала без каких-либо переходов и объяснений. Точнее объяснения были какие-то картонные и больше похожие на "Просто потому что автор так хочет".

Ну и напоследок еще немного похвалы. Мне очень понравилось, что это первый фик на моей памяти, где автор озаботился рядовыми проблемами
волшебного мира: сиротами, детскими домами и стипендиями на для малоимущих. Это было круто и благородно. Потому что этим реально надо заниматься в волшебном мире (блин, это гигантский мир магов, почему у них гигантское министерство и столько социальных ниш не заняты? Чем они в этом министерстве вообще занимаются?).

В общем шикарный фик, читая который надо просто отключить мозг и наслаждаться магией, второстепенными персонажами, мери-сьюшностью глав.героя и не задавать вопросов "А почему...?"
Показать полностью
Госпади, это, наверно, одно из самых лучших произведений, что я читала. Огромнейшее спасибо за перевод!
Я скажу коротко, ибо всё уже сказано умными людьми выше.
1. Переводчики реально герои. Медаль каждому и Нобелевку в придачу. Без шуток. За титанический труд и колоссальное терпение.
2. Фанфик кошмарен. Это яркий пример того, что бывает когда не можешь вовремя остановиться. Автору стоило закруглиться после разоблачения Дамби. Вся остальная мистическо-атлантическая шелуха убила на корню неплохую идею. СЛИШКОМ много всего и до кучи - прискорбно, но автору просто не хватило сил справиться с девятым валом своей фантазии.
Это просто моя мечта!!!! Спасибо большое за перевод. Только начала читать, не могу оторваться:) Я просто в ВОСХИЩЕНА главными героями. Очень понравилось, что Северус наконец-то милый,нежный; но всетаки остается мужчиной, со своими принципами.
Переводчики проделали просто титанический труд, за что им спасибо. Слог прекрасный. А терпение просто ангельское. Я не выдержала уже на тринадцатой главе. Такого первоклассного дерьма давно не читала. Автору пора к психотерапевту - лечиться. Психические проблемы автора просто зашкаливают. Самоутверждение за счёт героев фанфика. По видимому, автора все просто загнобили и он решает свои психологические проблемы за счёт героев, отождествляя себя с ГП . Пусть и дальше пишет , только не публикует. Читать невозможно. Автор больше не публикуйте , пожалейте читателей, у них и своих проблем достаточно. Не надо за их счёт самоутверждаться.
Мамаждорогая, сколько ж тут всего понамешано!)) Медаль переводчикам, бетам и всем, благодаря кому, мы смогли с этим творением познакомиться.
Чистейшей воды графомания, так сказать, эталон))
Интересная работа с кучей неожиданных поворотов, читаешь и удивляешься, откуда что берётся. Спасибо за перевод!
У меня просто нет слов, которыми я могу выразить свое восхищение автором и данным произведением... Мне редко встречаются фанфики, которые могут соперничать с оригинальной историей, но сейчас... Я не могла без слез и смеха читать данный шедевр, потому что все настолько прекрасно, подробно и интересно изложено, что даже плакать хочется из-за расставания с этой историей... Автор и переводчик, низкий поклон и снимаю шляпу перед вашим талантом. Браво!
Великолепная работа! Насыщенный и захватывающий сюжет. Сильные герои-Потер и Снейп! Прочитала на одном дахании, благодарю за это произведение!
Один из самых(если не самый) лучших фанфиков, которые я читала в этом фандоме. Огромное спасибо автору переводчику и бетам за этот шедевр))
КАК? Как этот фик может быть в топе фэндома?
Такого откровенно нелогичного сюжета, глупых диалогов и ровного слоя мэрисьюшности я давно не читала. Если вы любите хорошие сюжеты, умных героев и хотите верить произведению - вам не сюда. Редкостная ахинея. Тошнотворная, редкостная ахинея.
Сам замысел истории очень интересен, именно начало замысла - дамбигад, прозревший Гарри, узлигады меня и привлекло, но исполнение просто чудовищное, дальше разговора в Норе, когда Гарри расторг помолвку, читать не смогла. Прям так и крутилось в голове, что это американщина, очень похоже на стиль "демократичных американцев", и поэтому натуральная маглловщина, где даже чистокровные волшебники, не говоря уже о гоблинах ведут себя, как магллы, или по американски - обьятия, прощения всех и все, по попке атата за чудовищные преступления, Макгонагал намекает, что "знает" о том что Снейп и Поттер не равнодушны к друг другу...ГДЕ? В каком месте? и это тоже по американски....буэ..все таки наши фикрайтеры, рускоговорящие пишут не в пример лучше, таких косяков нет, если это не совсем голимый бред. Очень жаль! Я бы прочитала этот замысел истории, но в другом исполнении.
Да, раньше лет 10 назад я была бы в восторге от этого фанфика, но сейчас соглашусь с предыдущими комментаторами, какая-то ахинея.
Задумка интересная, но исполнение... Снейп, который краснеет? Да быть такого не может, он не зря столько лет был шпионом и мастерски умеет скрывать эмоции. Да и вообще Снейп большую часть фанфика ведет себя как баба, а Поттер почти Бог.
Переводчикам медаль и печеньки за тяжкий труд, автору помидоры и тухлые яица.
Цитата сообщения Vegashin от 13.03.2016 в 04:51
ГДЕ предупреждение насчет МПРЕГ в шапке фика, вать машу???
Спасибо, конечно, что соизволили хотя бы при открытии файла узнать, что интересный фик обломался. Но вообще-то вежливые люди делают это в шапке. Там даже специальный раздел есть, так и называется - "предупреждения". Если вы вдруг не в курсе.


Спасибо, долго искала подобный комментарий. Прям почти моими словами написали)))

Люблю этот фанфик, однажды даже забыла, что уже читала и прочитала ещё раз))) И наткнулась ровно на ту же проблему, поскольку глаз на автомате оценивает фик, прежде всего, по шапке. Да, безусловно, переводчики крутые ребята, но (претензия не к ним, конечно, а наверное к автору, ну и так, крик души) блин же ж, любить слэш и снарри - не равно любить МПРЕГ, это же подстава какая-то получается, захвачен сюжетом, уже интересно, чё там дальше-то, кому ещё Гарька наваляет, кто стоит за этим всем, а тут тебе ННННА МПРЕГ в нагрузку, типа, любишь кататься, люби и ужасаться... Пришлось проматывать особо "выразительные" моменты. И главное, несколько страниц комментов перерыла, а этот момент, как будто, никого и не колышет особо))) Не поймите превратно, мой комментарий не негативен к произведению или работе переводчиков, просто хочется, чтобы кто-то ещё, не приемлющий эту тему, был предупреждён в более свежем комментарии.
Показать полностью
Просто потрясающая работа! Спасибо автор за такой колоссальный труд!!! Удачи и успехов в творчестве!!!
WARNING! Спойлеров почти нет, но немного есть.
Это однозначно фундаментальная работа. Такие объёмы встречаются нечасто, и только поэтому она заслуживает уважения. Пока читала первую половину, у меня тряслись руки, настолько она крута. Но вот после 35 главы начались проблемы. Энтузиазм подвыдохся, а герои обросли жутким ООС и неимоверным количеством детей вокруг. Слишком много детей! И дело даже не в том, что это школа. Просто все превращаются в наседок, к месту и не к месту. Всё яростно исполняют завет "плодиться и размножаться". Возможно, дело в том, что я просто не люблю детей и мужиков в одной связке. Так что да, МПРЕГ я пережила трагично, но, хотя бы, у меня было время к этому подготовиться.
До середины произведения никаких замечаний. Отличный слог, чудесный перевод, интересный сюжет. Гарри-уберменш - то, что я люблю, он шикарен. А дальше все больше вопросов к Снейпу. От канонного профессора не остаётся ничего, и он начинает напомнить НЖП с развитым материнским инстинктом и пмсными истериками.
А чем дальше в лес, тем больше дров. После 49 главы "смешались в кучу кони, люди" и все другие возможные фэнтезийные персонажи. Это трэш. Откуда их там столько понабежало и, главное, зачем - осталось для меня не совсем понятным. Из плюсов - характеры и истории героев хорошо проработаны, нет ощущения "хрен с горы".
К сожалению, энтузиазм переводчиков и редакторов, видимо, тоже иссяк к концу произведения, поэтому через последние несколько глав пришлось продираться с некоторым трудом. Оригинал не читала, но предполагаю смысловые неточности перевода. И массу грамматических ошибок.
Что ж, в итоге мы имеем геройский эпос, где концентрация героев на метр зашкаливает. Насыщенность их жизни событиями - тоже. 50 глав с происходящим в них катастрофами разного масштаба по хронологии заняли всего 2 месяца. Как Гарри не сдвинулся, я не знаю. Но, как бы там ни было, мой вердикт - читать однозначно. Подготовиться морально к жёнушке-Северусу и читать. Фантазии автора можно только памятник поставить.
Показать полностью
Der Orkan
Есть такой блогер, BadComedian. У него есть такая ироничная фраза, когда слишком много героев в фильмах, на которые он делает обзор: "Нужно бооольше персонажей!"=)) Похоже, и здесь то же самое=))
Второй раз за 3 года пытаюсь дочитать эту историю до конца и опять не могу, притом, что сюжет хороший и богатый на интересные повороты. Акцент повествования делается всё же не на сюжете, а на личных отношениях между героями и их переживаниях. Вот здесь и начинается проблема. Автор наделила Гарри магической сверхсилой, огромной властью и даже кардинально изменила внешность и всё это приходит к нему внезапно. То и дело автор подчёркивает, какой Гарри сильный и властный, явно смакуя эти сцены. И это действительно было бы приятно читать, если бы Поттер был и в душе сильной, разумной и цельной личностью. Но его поведение и мысли с его властностью смотрятся в абсолютной дисгамонии, как очень фальшивая мелодия. Во первых, он абсолютно не умеет ни держать себя в руках, ни "держать лицо" в напряжённых ситуациях, ни элементарно воспитанно себя вести.( А ведь он стал великим лордом и все ему "в рот смотрят") Временами он просто хамло, причём хамить и развязно себя вести начинает прежде, чем разберётся в собеседнике. Ему заметно нравится властвовать над другими и брать на себя роль судьи, не имея ни знаний ни навыков для этого. И главное, в эмоциях слишком заметна женская сущность. Гарри мнителен, капризен, да и вообще сразу видно, что у него мысли и чувства женщины. Видимо автор описывает Свои поступки и эмоции в схожих ситуациях. Но ведь она пишет не про женщину, а про якобы сильного властного мужчину! Всё, что у Гарри выходит виртуозно, так это мстить и подавлять. Мало зваться лордом, нужно уметь им быть. И невозможно без возмущения читать, что автор сделала со Снейпом. С него были сняты некоторые ментальные установки Дамблдора и он уже не должен быть таким вредным и ехидным хамом, вызывающим страх и отвращение у многих учеников. Но его личность-то должна остаться. Вот он как раз должен быть сильным, мужественным, довольно властным, ответственным и т.д. Но он здесь ещё более женщина, чем Гарри. Он добровольно принимает подчинённую покорную позицию в отношениях (и позиция в постели тут не при чём), нерешительный, откровенно истеричный, местами раболепный, на фоне морально нестабильного Поттера выглядит вообще ничтожеством.Так откровенно и заявляет Гарри: "я твой раб, твой слуга..", а Гарри его ещё и "утешает", дескать ты должен подчиняться, но будь при этом полноценным партнёром. И их ссоры просто мыльные оперы на пустом месте. Тяжело читать про такое "извращенство" в отношениях, спасает только интересный сюжет. Всё, ухожу из этой истории в поисках настоящих и разумных мужчин.
Показать полностью
Восхитительно. Просто волшебно.
Необыкновенная, очень красивая история. Я не могла оторваться. Спасибо!
Книга просто супер, есть минусы...но они незаметные. Читала на одном дыхании. Спасибо за чудесное продолжение истории.
Мерисьюшно.
Опаньки...
Ярость, разбуженная отцом, до сих пор не улеглась и довлеет над моими поступками. https://redler.ru/wp-content/uploads/2017/06/590-5-1024x576.jpg
23 глава. А мне уже надоело читать...
SeLinity а, Спартак чемпион.
С 45 главы текс читать невозможно! Опечатки чуть ли не в каждом предложении. До этой главы текст был вычитан. Очень жаль что такая мелочь портит впечатление о конце.
Сюжет захватывающий, но сильна мерисьющность некоторых героев, особенно в начале. Читать про разом ставшего очень умным, рассудительным и т. л. по списку очень странно. В целом произведение хорошее, рекомендую
Крутой фик примерно первую треть. Дальше получился винегрет. И да - мерисьюшно. Очень.
Разбить бы все это на несколько частей, разбавить эту гущу событий... Слишком много всего и сразу. Противоречивые чувства остались. Но не жалею, что прочла.
Хорошая работа, мне понравилась, хотя всего очень много намешано и перегружено, но да ладно) Единственное, что мне не очень понравилось, это Снейп, слишком он ведёт себя не по Снейповски)) если бы он с Гарри были бы равны, и в отношениях и в постели, а не только принимающий и подчиняющийся, по мне было бы лучше. Но, это только моё мнение, и моё видение!
Переводчику огромное спасибо за такую огромно проделанную работу!
Рина801, вот хоть бы кто бете спасибо сказал, за обработку чугунного перевода, который не дозволяли исправлять.
Цитата сообщения Золотая Муха от 17.01.2020 в 17:59
Рина801, вот хоть бы кто бете спасибо сказал, за обработку чугунного перевода, который не дозволяли исправлять.
Ну почему же, я говорил...
Цитата сообщения Золотая Муха от 17.01.2020 в 17:59
Рина801, вот хоть бы кто бете спасибо сказал, за обработку чугунного перевода, который не дозволяли исправлять.
Прошу прощение за мою не внимательность, приношу искреннюю благодарность и за вашу работу тоже!
Рина801Эх, кабы моя воля, так этот опус сверкал всеми красками синтаксиса и лексики, ан не дозволяли. Мол, это перевод, надо слово в слово. Без эмоций и прочая светотень. Вот и вышел вместо фанфика подстрочный чугунный утюг без кондиционера.
Для справки - в индии цвет траура белый, а не черный...
Первое, что хочу сказать-это выразить огромное восхищение и уважение ( и благодарности, да да!)тому титаническому труду, кои провели команда переводчика и бет!Спасибо огромное за проделанную Вами работу!
Второе относится к самому фанфику: общее мнение- он великолепный и фантастический! Интереснейший сюжет, «живые» герои, множество интереснейших сюжетных поворотов и линий, подробное и цельное описание всего происходящего, отлично прописаны все приятно-следственные связи, отношения между героями, их чувства...
Да, немного "обеспокоило" пассивное положение Северуса в отношениях, но если на миг задуматься, то почему бы и нет?
Понравилось амплуа Гарри- именно так, по-моему мнению, он и должен себя вести, ведь трудное детство и множество лишений, привычка полагаться исключительно на себя...все логично.
Временами фик немного сумбурен и пестрит огромным количеством происходящего в короткие промежутки времени, но это не портит картины в целом.
Рекомендую для прочтения) А на счёт всего остального-это же сказка, написанная по сказке )
"Домовой эльф Тибби вывел на возвышение двух близнецов Даниэля и Девида. Даниэль шагал уверенно, а Девид был немного смущен таким большим количеством людей."

Как оказалось, что они оба мальчики??!
Специально возвращалась к главе, в которой они появились.... Даниэль в той главе был девочкой......
Айрин18101, он просто сильно изменился за лето)))
Фанфик так до конца не смогла прочитать.. Слишком, на мой взгляд, Мери Сью: И огромное количество денег, и родомагия, и дары смерти..
Переводчикам, однако, низкий поклон за труд и терпение! Это просто титаническа работа!
ЛИЛКА Онлайн
Да, уж, фантазия выше всяких похвал! Даже для Дадли место нашлось. И очень удачно.
Замечательный фанфик, читала на одном дыхании. Пусть пишут что мерисьюшно, но мне понравилось. Большое спасибо бета и самому/самой переводчику/переводчице!
До чего же нудный фанф
Думала в рекомендации - потом посмотрела на правила и решила обойтись комментарием.
Для начала - о хорошем:
Переводчик и бэты подряд на строительство египетских пирамид не возьмут случаем? Потому как труд титанический, а сам перевод привкуса гугла не имеет (редкость на самом деле))).
Ну и хватит о добром (с) Доренко)))


А теперь - о самой вещи. Это не Мэри-Сью. Это Мэри-Сью пишет о своих хотелках и том, что с её точки зрения круто и непревозмогаемо.

Дамблдор - ворует миллиардами. И виноват во всём, кроме первородного греха (но над этим работают)
Поппи - гнусная злодейка
Основатели лихо колдуют с портретов (остальные, впрочем, тоже)
Уизли делятся полярно - на гады и негады. Первые вторых осуждают мгновенно, как только им рассказывают. До того - не видят в упор.
Бедолагу Снейпа ООСят настолько... что получается баба с яйцами и трепетный фиялк (по ходу - создаётся ощущение, что все снейповы выдержка, сила духа и пр. - это результат злодейских дамблдоровских манипуляций и заклятий, и исчезают, как только заклятия сняты.)
Минерва - просто кусочек картона. Говори она *Кушать подано* - не отличалась бы ничем от себя нынешней)))
Единственный, кто радует - Гарри. Несмотря на всю крутую МСность и МСную крутость - как был идиотом, так и остаётся. Ему даже концентрат рояльных фабрик не помогает.
Ах да... вишенка на торте. Невилл - теперь звезда зельеварения.

И это - в первых двадцати главах...
Показать полностью
Начал читать.
Впечатления по первым главам: идея интересная, как и сюжет.
Но...
НО!
Реализация - сам текст и прочее - не просто мэррисьюшные, хуже : плиторная вязь с няшно-тошнотным оттенком. И дело не в наличии ЛГБТ...
Много мелкого пафоса, раздражающего и бессмысленного.

Типичная цитата:
"Минерва, пребывая в расстроенных чувствах, со слезами на глазах, потрепала мастера Зелий по плечу, не зная, чем еще можно его утешить."

Эх Минерва (и автор фанфика тоже) - уж вы то должны знать, что воздушным шариком кого хочешь можно утешить, даже рыдающего (на плече Гарри) Северуса Снейпа. Палочка вам в помощь.

Цитата:
" Щеки Северуса вспыхнули от смущения, и он поспешил уделить все свое внимание блинчикам. Он съел несколько больше, чем позволял себе обычно, но все было так вкусно!"
Дважды начинала читать, дважды бросала. Не интересно, не идёт.
Спасибо большое переводчику и всем бетам! Читаю в оригинале, хочу заметить, очень сильный перевод, это огромный проделанный труд, вы большие молодцы!
Какая невероятная чушь! Давно я такой херни не читала... осилила процентов десять, жесть.
Это, действительно, титанический труд переводчика и беты. Но, такое чувство, что сам фанфик написан подростком - нет никакой логики в фанфике
Восхищена некоторыми комментариями - хоть посмеялась. А работа да, мне не зашла. Смогла дотянуть только до ночи страсти Снейпа и Гарри. Вроде и событий много и накал страстей присутствует, а не захватило...
низкий поклон переводчикам и бетам. )))
Очень сильная история. Мне как эмпату очень понравилось. До слёз. Спасибо вам большое.
Очень понравилось))))Моё спасибо переводчикам
С трудом дочитала, очень много всего и путанно иногда написано, но в принципе прочитать можно. Хотя мне очень понравилось начало, а вот ближе к середине уже пошло сложнее))
Прошу прощения, может об этом уже писали. В 9 главе Мисти (эльф Снейпа) был эльфом, а в 11 главе уже стал эльфийкой и далее по повествованию так и осталось. Так кто же - ОН или ОНА ?!
Обожаю это произведение. Спасибо большое вам за перевод этого чуда. Уверенна перечитаю не раз.
Такая Я
(Тоном диктора телевидения) гндерная принадлежность эльфов исключительно личное дело эльфов. Достигнув возраста 200 лет, эльф сам вправе решать как себя именовать: он она или даже оно)))
Вот многие пишут Мэри Сью, ляпы, несостыковки.... Читала уже раз пять и ни разу не пожалела. Мне очень нравится, когда есть наследство, титулы, родомагия... Мастер Смерти вообще шикарно! История длинная и главное закончена. Спасибо автору и бетам! Удачи в других начинаниях!! Только вопрос, вот ьам написано про чёрное сари... Это как в Индии? Там траур у них в белом цвете.
С огромным удовольствием перечитала ещё раз. Спасибо и авторам и переводчиком и бетам и всем всем всем *цветочек *
Такой ванильный гейский пизнец начинается с середины книги! я в шоке! И кстати тут геи как две бабы - куча истерик и миллион чувств в секунду. И главное все проблемы решаются легко и просто - надо решить трудную проблему - решают сразу и исход всегда положительный. Рассказ - этакие розовые сопли с сахаром! Которые жрёшь не понимая что там есть сопли))))))
Такая интересная задумка, но совершенно невозможно читать - тонешь в мерисьюшности и гиперболизированности происходящего. До Снейпа даже не добралась.

P.S. к качеству перевода вопросов нет, но качественный перевод не поможет бездарному оригиналу. А жаль. Хотелось прочитать хорошую работу по аристократии...
Соня_95 Онлайн
Хоть убейте, но я до сих пор не поняла, почему эта работа стоит так высоко в рейтинге фанфиков. Я раз 6 пыталась прочитать, но если б глаза могли свернутся в трубочку, они бы это сделали уже на рыдающем Снейпе.
Сюжет интересный, согласна.
Если качественно его преподнести, работа бы вышла невероятно огромная.
Но текст как будто сырой.
Огромное количество пафоса, какие то чересчур ООСные герои (господи, особенно Снейп. Это что то приторное и розовое) Поттер так вообще у нас теперь царь и бох, король вандалов и первых бл*дей. И дальше по тексту.
К переводу претензий нет. Колоссальный труд. Респект и уважуха ребятам.
Но остальное… Простите, не могу. Заставляю себя дочитать, но прям нервов не хватает, хочется телефон об стену швырнуть.
Спасибо за потрясающую историю
Это был мой самый первый фф. Когда я его начала читать мне было 14 и я понятия не имела что существуют фанфики и просто зашла на сайт, чтобы подробнее почитать про банк гринготтс. Я все ещё помню в каком шоке я была, он тогда не был дописан, но я ждала каждую новую главу. Спустя 9 лет случайно наткнулась на него снова. Честно, не могу не сказать, что герои совершенно не похожи на себя и слишком идеализированны. Сюжетная конструкция очень хрупкая и держится на честном слове, отношения персонажей одномерные. Хотя, иногда так здорово окунуться в черно-белый мир, где есть герои и злодеи, сражения, и кто-то абсолютно всесильный, решающий проблемы окружающих. Меня очень умиляет, что Гарри тут лорд всего подряд и мир стелится к его ногам.

Но блин, это ощущение ностальгии заставляет прослезиться. Перевод очень качественный, спасибо вам за это. Благодаря вам у меня когда-то были мысли «ваааау, я нашла продолжение Гарри Поттера».
Обалденное произведение!!!
Я в восторге!
Автору и переводчику огромнейшее спасибо!
перечитываю второй раз. прекрасная история, прекрасные персонажи и всё то, чего порой не хватает в до жути серых фиках. сюжет помогает отвлечься и по истине увлекает, одна из лучших историй, прочитанных мной за всю мою жизнь!
Прекрасное произведение, очень жду аудиоверсию
Низкий поклон переводчикам! Труд монументальный! Но Снейп иногда слишком баба😁
Знаете, я этот рассказ читала несколько раз с перерывом в год два. Но каждый раз меня он захватывает, я не смотрю на ляпы, мне просто нравится сама история) я всегда придерживаюсь такой мысли: если тебе не нравится, сделай (напиши) сам, так чтобы тебе зашло. Я переводчик и бета просто Боги!! Огромный труд!! Видно что в это вложили душу) а если кому то не нравится, то у вас всегда есть выбор, читать или нет. Свой я уже сделала) Ещё раз огромное вам спасибо!!!
Это какая-то "Сага о Форсайтах". Уже в середине я не помнила, что было вначале. Еле дочитала.
Мне очень понравился фанфик. Такой необычный и сюжет захватил меня полностью))))
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть