Название: | It All Started With A Visit To Gringotts |
Автор: | jadedragon36 |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/4608235/1/It_All_Started_With_A_Visit_To_Gringotts |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Сын Обмана (слэш) | 137 голосов |
В интересах Рода (слэш) | 108 голосов |
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (слэш) | 55 голосов |
Команда (джен) | 46 голосов |
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (слэш) | 36 голосов |
Kasablanka121134 рекомендует!
|
|
Великолепно! Читала просто на одном дыхании! Это целая, отдельная история, фанфиком назвать даже язык не поворачивается! Браво
18 марта 2021
|
Булка рекомендует!
|
|
Это совершенно уникальная по задумке работа, титаническая! Сюда включено все, что мы знаем о легенда, мифах и магии, и смешно в фантастический коктейль! Очень рекомендую, все продумано и расписано вдумчиво и качественно.
Спойлер: здесь лучший Дадли всего фандома, а его разговоры со всякими магическим вещами - отдельный вид искусства. В эту историю верится, она очень живая и волшебная |
Спайк123 рекомендует!
|
|
Если вы хотите индийский фильм в виде фанфика по Гарри Поттеру - то вам сюда. Через главу будете получать "вотэтоповорот!"
Чувства чрезмерны, враги так враги, друзья навеки, чудовищные предательства , несметные богатства, воровство на миллионы... Все и более того вы получите при чтении Индийский фильм |
Золотая Мухабета
|
|
Bнезапный песец,лучше хлебни текилы.
|
Цитата сообщения Золотая Муха от 01.03.2016 в 19:19 Bнезапный песец,лучше хлебни текилы. Да, это будет гораздо полезнее. |
Naanь-moo-lunaпереводчик
|
|
Спокойствие! Только спокойствие! Не надо насилия! Если фик не идет, закройте, выдохните и откройте другой. Я так обычно и поступаю.
|
Naanь-moo-lunaпереводчик
|
|
Для всех кто не дочитался, предлагаю пойти и занять место в моем новом (старом) переводном фике, который начал публикацию сегодня))
|
Naanь-moo-luna, А работа полностью переведена? Просто хотелось бы прочесть сразу целиком)))
|
Шуша_T0M0SbkA_Ску
Да, полностью. |
Naanь-moo-lunaпереводчик
|
|
Все три фика, над которыми я работала, на данный момент закончены. Осталось лишь вычитать окончательно и выложить здесь.
|
ну, читая комментарии и видя реакцию - отпишусь сразу - я была бетой и перевожу фик прямо сейчас (не знаю, для многих он может даже более оосный будет чем этот), так что - сначала добейся - не предлагать. отрицательные отзывы пишутся не для того чтобы обидеть автора\бету\переводчика, а чтобы вновь читающие имели представление с чем придется столкнуться. уж к переводчику и бетам у меня безмерное уважение - я бы забила на фик максимум главе на двадцатой и ногой перекрестилась от радости - а вы молодцы. осилить такую махину с таким количеством роялей сможет только герой, по моему мнению. видно было что беты менялись, потому что к концу уже и ошибок меньше и текст более читаем, обороты речи становились более понятными и гладкими и больше не напоминали описания, как вначале.
Показать полностью
догрызла главы до 14, пока не начали оживать портреты, кидаясь проклятиями, и разговаривать замки, пролистала дальше в надежде узнать кто там лорд лордов, наткнулась на атлантиду, атлантов, основателей, каких-то еще непонятных личностей со сверх способностями, насчитала аж семерых наследников, после чего прочитала пару последних глав с материализующимися призраками из портретов и всемирным флаффом и закрыла. не моё это - идея потрясающая, первые главы зашли сходу, я даже удивилась что успела столько прочитать, но чем дальше, тем истеричнее герои - они постоянно орут и вопят, и если уизли даже по канону вопили, то от минервы, северуса или поттера постоянных криков не ожидаешь. были диалоги где ВСЕ разговаривающие орут. бедные автор и бета, подбирающие синонимы, чтобы не повторять слово - заорал - по себе знаю как это сложно, мы постоянно меняем слово - сказал, чтобы его не было больше двух раз хотя бы в одном абзаце))) искренне люблю дамбигады и жаль что этот фик не зашел, их и так мало. в любом случае спасибо работавшим над текстом, такие объемы достойны уважения. тем кто прочитал - вопрос. кто там злюка лорд то в итоге? или он из новых персонажей? если его в каноне гп не было, тогда вопрос снят - ответ мне ничего не скажет)))) |
Naanь-moo-lunaпереводчик
|
|
Queen of destruction
Спасибо за развернутый комментарий. Надеюсь никто, совершенно никто не расскажет вам, кто злюка. Потому что злюка, это я! Кто не прочел, тот не узнал. Вот так то)))) Еще раз спасибо. |
Naanь-moo-luna ну правильно - вас в каноне ГП - не было, так что ответ мне ни о чем не сказал))) все логично)))
|
Мне кажется что этот фанф надо было назвать "Рояли в кустах"
|
Я Восхищена! Я в Восторге! Это - чудо, а не работа**
Благодарю! Продолжайте в том же духе) Я счастлива за них! |
Золотая Мухабета
|
|
Vegashin,слышь,ваше благородие,вежливые люди не ругаются вообще-то матом по пустякам с утра пораньше ,обращаясь к незнакомым людям.Если вы вдруг не в курсе.
|
Это не один из хвалебных отзывов . Признаю мне не понравился этот фанфик. Но я не в коем образом не хотела бы оскорбить переводчика или бету. Сначала я даже не понимала в чем причина моей не любви. Дело не в переводе,а в героях. Я уважаю переводчика и считаю она проделала замечательную работу . И я видила предупреждение о не Каноновых характерах, но дело даже и не в этом. А в том что все слова и эмоции кажутся наиграными ,а иногда и вовсе лишними. А события хоть и имеют логическую обоснованность , но складывается ощущение ,что все как-то слишком. Эмоции Гарри и снейпа иногда брались из воздуха и туда возвращались и про них забывали. И хоть безпочвенные чувства выгледят мило ,но не здесь. Я не имею ничего против такого искажения канона более того один из самых больших и лучших фанфиков который были мной прочитаны очень похож на этот обсалютным искажением канона ,но он божественый. Поэтому я сначала думала ваш фанфик будет похож на него. А вышло все вот так. жаль. Мне с начало даже нравилось.Особенно, как Джини отшили и что не вся семья Уизли такие гады. Я верю,эти недостатки самого произвидения . И я не самневаюсь в мастерстве переводчика. Что ж я бы предпочла не тратить на это произведение время.Хотя многим оно внушает восхищение. На вкус и цвет товарищей нет. Надеются уважаемый автор , переводчик и бета не в обиде.Я бы с радостью прочла др ваши работы после их оканчания.Думаю я подпишусь на вашу страницу.
Показать полностью
|
Экая чушь. Бредовее истории еще не встречала
Переводчику - огромное уважение, даже обидно, что Вы потратили свои силы и время на такое. 1 |