↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Сохраняя безмолвие» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 91 (показать все)
Дорогая Акира Юми!Спасибо за долгожданное продолжение!!!
Очень рада, что Вы продолжаете работать над этой историей. Вдохновения и времени Вам!
Новая глава! Порадовали. Спасибо за Ваш труд.
Завязка сюжета выглядит такой наивной,что вызывает фейспалм -_-" Эти объяснения Тома про опыты в подвалах министерства как причина бороться с режимом ну просто кхм .... Запахло прям кровавой гэбней и секретными материалами одновременно. Так надеюсь, что меня не разочарует продолжение....
Продолжение будет ?
Акира Юмипереводчик
Спасибо большое за комментарии.
Продолжение будет, выложу в этом месяце. Как я уже говорила (может, и не здесь, не суть), эта работа давно меня разочаровала, перестала быть мне интересной, и сейчас я просто закрываю гештальт. Незаконченной она тянет меня за душу :) Так что в планах - добить перевод до конца лета этого года.
Еще раз - я закончу перевод. Гарантирую.
Спасибо большое! Так приятно было прочитать ещё кусочек.....
Спасибо за ваш труд.
Прочитала заново на одном дыхании! Пожалуйста пишите больше!
Захватывающе !
Почините ссылку на оригинал, пожалуйста.
Ах... как мне нравится всё что Вы пишите, спасибо . Столько эмоций!
Прекрасная работа. При этом глава, как обычно, оканчивается на самом интересном месте)) Спасибо большое за труд, вдохновения вам!
Спасибо, очень интересно.
Дочитала на английском, поэтому могу сказать, что работа, в принципе, оставила больше вопросов, чем дала ответов. Периодически хотелось воскликнуть об идиотизме Поттера, но здесь, видимо, они на пару с Томом такие. Но, я рада, что все закончилось довольно не плохо и можно представить, если захотеть, что дальше будет только лучше. Спасибо за перевод)
Жаль, что работа прервалась. Переводчик обещал закончить работу полностью. И где же результат?)
Последняя глава показала, как автор/переводчик охладели к работе. А жаль, было бы очень захватывающе, если бы работа была доведена до конца.
Спасибо за законченный перевод.
О, да! Спасибо. И за перевод, и за то что закончили.
прекрасный перевод, и очень красивая работа. только 19 главы нет. спасибо за вашу работу, удачи вам!!
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть