Название: | Desiderium Intimum |
Автор: | Ariel Lindt, Gobuss |
Ссылка: | http://arielgobuss.tnb.pl/news.php |
Язык: | Польский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) | 96 голосов |
Everything I am (слэш) | 85 голосов |
Предсказание (слэш) | 61 голос |
Летучий корабль (слэш) | 51 голос |
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) | 39 голосов |
Leser900 рекомендует!
|
|
Olivia Winner рекомендует!
|
|
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
|
Здесь у кого-то есть замечательная фраза:
Показать полностью
"Гарри - МУДАК в хорошем смысле" Это очень мило и хочется посмеяться, но для меня это вызовет лишь печальную улыбку и выражение лица, как у человека, который смотрит на того, кто не оправдал надежд... А Северус участвовал в расправе, еще как, судя по прошлой главе. Я даже удивилась, что он не начал насилие над Гарри прямо на уроке (а я ожидала именно этого, даже приготовилась злопыхать позже по этому поводу), но... авторы отсрочили это событие (размазывание Гарри Поттера) на следующую главу. Дамблдор здесь такой человечный, что это аж страшно (только представьте, ЧЕЛОВЕЧНЫЙ Дамблдор! Ведь он может ошибаться! О_О). А вот кто привел меня в восторг (ни за что не угадаете! Теперь из меня точно не выйдет пацифистки Т_Т), так это... Водлеморт. Его характер (по крайней мере, одна часть), раскрыт. Он жесток, он убийца, маньяк. Еще гений (наверное, ибо властолюбивые люди не идиоты), и авторы прекрасно это нам показали (правда, гениальность пока опускаем. Это моя личная надежда)). Я буду с удовольствием ждать дальнейшего раскрытия характера Темного Лорда... Он меня заинтересовал. У авторов... никакой лжи и никакого милосердия к читателям. Это... радует. ^_^ |
Спасибо за новую главу! Но блин, на самом интересном..
|
Обстановка становится все напряженнее и напряженнее... Ох, что будет! Бедный Гарри...
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
Спасибо всем прокомментировавшим.
Хочу сказать одно: в следующей главе вас ждут сюрпризы) Добавлено 09.05.2012 - 19:07: Daena, "Здесь у кого-то есть замечательная фраза: "Гарри - МУДАК в хорошем смысле" Это очень мило и хочется посмеяться, но для меня это вызовет лишь печальную улыбку и выражение лица, как у человека, который смотрит на того, кто не оправдал надежд..." - да уж, просто плакать хочется((( |
Ух, ты, не ожидала, что новая глава появиться так скоро! Точно, на самом интересном месте! Отработка со Снейпом? Что же будет...с Гарри??
Marian Eliot, сюрприз? Заинтриговали)) |
Marian Eliotпереводчик
|
|
Ireland, да, мы с авторами такие вреееедные - всё интригуем и интригуем)))
А если серьёзно, то финал главы заинтригует не только читателей, но и главных действующих лиц *подмигивает* |
Я в восторге от вашей скорости перевода *____* Честно-честно)))
Marian Eliot, ооо...это тот самый момент...*не спойлерит* Мне нравится очень 11 глава. Она...такая переломная))) |
О Черт! Ну как? КАК так можно?))) На самом интересном месте! :) Большое спасибо, жду с нетерпением ^_^
|
НЬЯЯХАХАХА!!! Спасибо,Stilla!) Ну хоть кто-то еще, кроме меня, ждет большой и страшной мести Северусу! *счастлива*
|
А я жду неприступного Поттера и Северуса, на этот раз отчаянно его соблазняющего)
|
_VikVik_переводчик
|
|
capsule, думаю, я не буду оригинальной, если скажу, что в DI где ни остановись - это всегда будет самое интересное место)
Stilla, Daena - вы меня пугаете. Это уже какой-то клуб любителей мести собирается) Rozi, забавные Вас мысли, однако, посещают) Впрочем, продолжение не за горами) |
_VikVik_переводчик
|
|
Ireland, приятно, что Вы подхватили идею))), мне уже начало казаться, что никто не откликнется. Я даже сообщение удалила)
О подробностях ответила лично) |
Я честно задумалась над вопросом, но идей совсем нет. Более того, я даже не акцентировала на этом внимание, пока Вы не указали. Интрига :О
Походу надо перечитать. |
Marian Eliotпереводчик
|
|
Rozi, "Походу надо перечитать" - хорошая мысль)
Текст DI прекрасно прописан, там столько интересного - "мелочей", которые потом как СЫГРАЮТ!_ |
Отлично! Скорее бы продолжение. Всегда с нетерпением жду вашей работы, автор)
|
Эх, не вытерпела я и дочитала 11 главу на английском. Момент там действительно переломный, как сказал кто-то выше.
Но перевод я все равно прочитаю =) |
Ну блин! На самом интересном месте! Скорей бы проду)
|
Как всегда потрясно)) Вы просто умница. Так часто прода ^_^ Спасибооо :))
|
"Он брал, что хотел, проникая языком всё глубже, пожирая желанные губы, отбросив самоконтроль, погружаясь в поцелуй всем своим существом… отдаваясь ощущениям, позволяя им поглотить себя, как он поглощал Гарри… позволяя неистовой жажде сжечь себя, а всем мыслям слиться в один оглушающий возглас: «Никогда не отдам… никогда, никогда, никогда!»