| Название: | Desiderium Intimum |
| Автор: | Ariel Lindt, Gobuss |
| Ссылка: | http://arielgobuss.tnb.pl/news.php |
| Язык: | Польский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |









| Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) | 96 голосов |
| Everything I am (слэш) | 88 голосов |
| Предсказание (слэш) | 62 голоса |
| Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) | 40 голосов |
| Anima lacera (слэш) | 18 голосов |
|
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
7 сентября 2023
2 |
|
|
|
Polly Saunders рекомендует!
|
|
«Искра, буря, безумие» — это описание моих эмоций при чтении практически каждой главы. Фик просто выворачивает душу, попеременно захватывает дух и роняет его на дно. То хочется сгореть со стыда за действия героев, то ворваться к ним и со всего размаху дать пощечину.
P.S. Я согласна с тем, что романтизировать нарциссизм, садизм и ПТСР не является нормой жизни, и могу рекомендовать это произведение только зрелым душой личностям. |
|

|
_VikVik_переводчик
|
|
|
Lutsifia, да не огорчайтесь Вы так))) Это же не настолько принципиально! В конце концов, никто не знает, во сколько именно (а это очень важно!) 9 января родился Снейп, чтобы составить точную натальную карту. А я, как человек в своё время увлекающийся составлением натальных карт, могу сказать, что индивидуальный гороскоп зависит от даты рождения лишь отчасти, а дальше идёт столько параметров, что без них никуда! Иначе бы все мы, рождённые в один день, были бы одинаковыми!
Кстати, я пыталась без времени рождения, поставив его просто наугад, вбить в специальную программу просто год, место и день рождения Снейпа... Прочитала характеристики - получилась полная ерунда! Это не СНЕЙП! |
|
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
|
Lutsifia, VikVik, - так ведь это же СНЕЙП -ему никакие гороскопы нипочём!!!
К тому же, что мешает Снейпу самому заблуждаться по поводу даты своего рождения! Может, это он только думал, что родился 5 декабря, а на самом деле, м.б. он вообще скорпион - кстати, похож! Ещё - Стрелец, скорпион и т.д. это просто знак, в котором было в миг рождения солнце, а есть ещё другие планеты, не менее важные. Вот у Северуса, как мне кажется, марс, сатурн и плутон проявлены гораздо сильнее Солнца) |
|
|
_VikVik_переводчик
|
|
|
Marian Eliot, вот и мне кажется, что без Скорпиона там не обошлось!
|
|
|
а откуда вообще пошла эта дата - 9 января? это фанон или Ро где-нибудь говорила?
A&G назвали Россию Царством слэша))) |
|
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
|
just_curios, судя по тому, как у нас читают Снарри - они не далеки от истины)))
Насколько я знаю, 9 января указано в справочных статьях инета а вот откуда ноги растут - и впрямь любопытно! |
|
|
_VikVik_переводчик
|
|
|
Lutsifia, согласна, Козерог или Скорпион Северусу подходят больше),
но когда я читаю "Чайную Серию", меня совсем не напрягает. что там д.р. у него 5 декабря. Всё-таки любое произведение это "вторая реальность") |
|
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
|
Появилась новая иллюстрация Арсула, на сей раз к 9-й главе "Удовлетворение".
Вот здесь: http://serpens-severus.diary.ru/ |
|
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
|
Eugenia, согласна, по канону Снейп подходит под описание человека, родившегося под знаком Козерога. Но вот почему именно 9 января?
И если многие даты событий канона исходят из кельтского календаря, то дата рождения Снейпа продолжает оставаться загадкой))) |
|
|
_VikVik_переводчик
|
|
|
Eugenia, да это точно, что Роулинг даты "с потолка" не брала. Для меня намного важнее, каким, в конечном счёте, нарисован Снейп, а не когда он родился, потому что, повторюсь, гороскоп определяет характер лишь отчасти. (Ох, и опасная эта дорожка "про канон", так и тянет туда соскользнуть *подмигивает*)
Lutsifia, а Вы нам с Marian несказанно настроение подняли))) САМИ-ЗНАЕТЕ-ЧЕМ))) Спасибо! |
|
|
Переводчики, а продолжение скоро? Мне ужасно хочется узнать что будет дальше:)
|
|
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
|
lenolic, надеемся, что продолжение появится на следующей неделе - на этой, увы, не получается.
|
|
|
Ну ладно,ничего страшного.Буду ждать)
|
|
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
|
Нам самим хочется перевести поскорее, но иногда всё складывается не так, как хотелось бы. Впрочем, надежды не теряем)
|
|
|
Спасибо за перевод! Только меня очень смутили слова "детка" и "говнюк", примитивны(
|
|
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
|
Rozi, а нам эти слова в том контексте, в котором они употреблены, примитивными не кажутся.
|
|