↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Desiderium Intimum (слэш)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Даркфик, Драма, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Гарри обнаруживает в себе то, что переворачивает весь его мир с ног на голову. Он может отказаться или... принять.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
Обращаем внимание, этот фик - возрастное AU по отношению к канону, где все участники сцен сексуального характера достигли совершеннолетнего возраста.



Произведение добавлено в 132 публичных коллекции и в 688 приватных коллекций
Шедевры Снарри (Фанфики: 74   1 260   lariov)
Снейп. Моё лучшее (Фанфики: 107   663   Alpha_Snape)
Снарри (Фанфики: 1171   647   Slash stories)
The best of Harry Potter (Фанфики: 173   351   Verlogen)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) 96 голосов
Everything I am (слэш) 85 голосов
Предсказание (слэш) 61 голос
Летучий корабль (слэш) 51 голос
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) 39 голосов




Показано 3 из 89 | Показать все

Как не пропасть от накала чувств?
"Он брал, что хотел, проникая языком всё глубже, пожирая желанные губы, отбросив самоконтроль, погружаясь в поцелуй всем своим существом… отдаваясь ощущениям, позволяя им поглотить себя, как он поглощал Гарри… позволяя неистовой жажде сжечь себя, а всем мыслям слиться в один оглушающий возглас: «Никогда не отдам… никогда, никогда, никогда!»
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
Показано 3 из 89 | Показать все


20 комментариев из 8222 (показать все)
Marian Eliot
Ну что ж, основные блюда, конечно, бесподобны, но мы, как заядлые сладкоежки, ждем десерта! Терпеливо так ждем, не торопим=)))
Удачи Вам в переводе)
Цитата сообщения .....Flёur..... от 23.08.2013 в 19:12
А на "Спокойной ночи, Поттер" я расплакалась.


чего тут плакать-то? я так поняла, Сев "прослушал" подарок Гарика, он же там в конце ему желает спокойной ночи, и удовлетворенный, решил "осчастливить" Поттера ответом. или нет?
... если говорить правду, то я в шоке (приятном имеется в виду)от этого произведения, в шоке от поведения как СС так и ГП. Ничего подобного не приходилось читать. СС, конечко, не равнодушен к ГП, и любит его в глубине души(а кто бы мог быть равнодушен к Гарри, хотела бы на него посмотреть!), но только эта "симпатия" как -то очень "дико выражена". Поведение СС напоминает поведение сумашедшего или после приема специального зелья. Но как бы эти чувства не были выражены, читатели полюбили героев и поняли их. Трудно оставаться равнодушным при чтении такого необычного произведения и не адекватного поведения его героев. Может быть я не совсем и права, но мне так кажется.
Поражаюсь полету фантазии авторов и благодарна им за их титанический труд и за благополучный финал.
Желаю переводчикам вдохновения и всего доброго в жизни! Успехов Вам!!!
Каждая глава вызывает наркотическое состояние:) я вот всегда мучительно думаю, какая глава у меня любимая, но ответа не нахожу.... все по-своему восхитительны!
Marian Eliotпереводчик
Татьяна 111, вот насчёт определения этих отношений как "диких" - в смысле "необузданных", "стихийных", и, порой, принимающих далеко выходящих за рамки обыденных норм, совершенно согласна! Да и могли бы они быть другими? Не думаю. Ведь это отношения очень НЕОБЫЧНЫХ людей, в очень необычной ситуации. Здесь всё на грани, на пределе всех обыкновенных представлений и норм. Какие могут быть условности, когда оба, и Северус, и Гарри, смертники. Каждый раз может стать последним.


Erlkoenig, вот и у нас с VikVik - каждый раз, выпуская главу, уверены - вот она - самая любимая))))
девушки, а перевод новой главы скоро?
Marian Eliotпереводчик
hlali, надеюсь, да. Осталось немного, так что если ничего не помешает, то завтра-послезавтра выпустим)

Цитата сообщения Marian Eliot от 27.08.2013 в 16:46
hlali, надеюсь, да. Осталось немного, так что если ничего не помешает, то завтра-послезавтра выпустим)

ждёмс))
УРРА!!! ПРОДОЛЖЕНИЕ)))) СПАСИБО! ИДЕМ ЧИТАТЬ!!!!
Продолжение!!! Я поражаюсь Вашей работоспособностью дорогие переводчики. Как эгоистичный читатель хочу что бы и дольше скорость Вашего перевода была максимальной, но умом понимаю что все мы живые люди. Спасибо Вам огромное!
Браво! В этой главе опять много всего - страхи, злость, обида, недоверие, страсть, любовь, нежность...))) Настоящий микс эмоций)))
Божечкии, я прям умилялась с Северуса, честно хд В самом конце сидела и ругала Гарри, а когда поняла, что Снейп его не оттолкнет из-за поцелуя, то успокоилась. Спасибо за главу.)
Я с Сева прусь!! Только что закончила оригинал, но увидев переведенную главу, не преминула ее прочесть. Исходя из знаний, прочитанных в оригинале, восприняла эту главу совсем по другому, чем когда читала первый раз. Но спойлерить не буду))
Девчонки, перевод реально классный, и в такое короткое время. Молодцы!!
Давно хотела бросить читать из-за предупреждений переводчиков в комментариях. Сейчас я обещаю себе, что это глава была последней, впрочем, то же самое я говорила после каждой из трех предыдущих, с тех пор как я решила ждать окончания. Дело не в силе воли, а в чем-то странном, как будто бы я намеренно и необоснованно лишаю себя удовольствия.

Спасибо переводчикам. Работа проделана огромная, и это вселяет надежду на то, что никто не бросит дело, не дойдя до середины. Тут были баттлы на тему ошибок, но если и встречаются какие-то огрехи, то они говорят лишь о том, как все-таки сложно работать с этим объемным психоделическим текстом.

А ситуацию с поцелуем я, кажется, просекла. Или нет. Во всяком случае, складывается впечатление, что Гарри НЕЛЬЗЯ целовать, или в целующего вселится Волдик, Сатана или его сын Антихрист. Что-то типа того.
Блин!Ну и поворотец!Вот честно,читала главу с огромным напряжением,забывая дышать.И знаете,прям начала злиться!Все жду,когда же Севу пробьет на эмоции и искренность и он все Гаррьке объяснит.Хотя конец немного меня расслабил,все равно остается ощущение туго стягивающейся петли.А вот на чьей шее,непонятно!!!Спасибо за еще одну замечательную главку и за скорость ее выкладки!!!!
Знание пагубно для любви. Только неизвестность пленяет нас. В тумане все кажется необыкновенным.
Уже 40-е главы на подходе! Переводчики, вы просто молодцы, в очередной раз говорю вам спасибо)
Вроде бы совсем недавно читала 30-ю.
Можно начинать отсчёт до "дня, когда всё изменилось"... Не люблю этот день, но что поделаешь(
Marian Eliotпереводчик
zorina, поверьте, мы тоже хотели бы больше времени уделять переводу, этот текст затягивает не только читателей, но и нас, переводчиков! Приходится насильно оттаскивать себя за волосы)))
Erlkoenig, коктейльчик здесь нешуточный, всё как в жизни, плюс ещё далеко не обыденная ситуация, повышает градус до сверх-температур)
Va_nessa, Северус здесь очень крут, но и это ещё не предел, для Сева из DI так точно!
hlali, DI из тех фиков (или романов?), которые не только хочется, но даже нужно перечитывать. Каждый раз открываются новые грани ситуаций и характеров. За поддержку особое спасибо, мнение носителя языка оригинала для нас очень ценно)
Mardu, а о чём мы вас предупреждали, не напомните?) Насчёт лишения удовольствия совершенно согласна.
Насчёт поцелуя всё гораздо проще, или сложнее? - ответ зависит от отчки зрения. Дело здесь не в мистике и не в магии, а в самом Снейпе, его весьма своеобразном кодексе чести и в цели, которую он перед собой поставил, но идти к которой ему всё труднее. Позже всё разъяснится)
Herry, если Сева пробьёт на эмоции - случится Армагеддон, и я не шучу)
Впрочем, от и так с каждой главой открывается всё больше, всё же он не машина, а человек, над которым усиливается власть личного Desiderium Intimum.
Corni, увы, тот чёрный день на подходе(((

Спасибо всем, наши дорогие, за отзывы и поддержку. Порой находить время для перевода непросто, но с вашей помощью дело движется)
Показать полностью
Дорогие мои переводчики!
Я преклоняюсь перед Вами. Вы такие молодцы! Спасибо Вам! Но, … если возможно передайте моё восхищение автору (или авторам) данного произведения. Придумать все историю, изначально такую тяжелую и не всем приемлемую и развить её до такой степени, что ждешь каждую главу (в Вашем переводе) не зависимо когда продолжение (через неделю или несколько).
Пишу, не прочитав продолжение, а только увидев его!
Спасибо.
Marian Eliotпереводчик
elena710, я полностью разделяю ваше восхищение талантом, фантазией и трудолюбием Ariel и Gobuss! Авторы прочтут ваш отзыв своими глазами, так как время от времени заходят на сайт и гуглят комментарии)
Спасибо огромное за эмоциональный тёплый отзыв)))

Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть