Название: | Desiderium Intimum |
Автор: | Ariel Lindt, Gobuss |
Ссылка: | http://arielgobuss.tnb.pl/news.php |
Язык: | Польский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) | 96 голосов |
Everything I am (слэш) | 85 голосов |
Предсказание (слэш) | 61 голос |
Летучий корабль (слэш) | 51 голос |
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) | 39 голосов |
Olivia Winner рекомендует!
|
|
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
5 сентября 2022
4 |
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
|
Кот из Преисподней рекомендует!
|
|
Самая особенная для меня работа. Великолепный перевод. Каждая глава приносит удовольствие, держит в напряжении вызывает бурю эмоций. Во время чтения вы погружетесь с головой в этот мир. Отношения Гарри и Северуса очень сложные и понять такое далеко не каждому. Но каждое их столкновение, каждый диалог и даже секс дарят не описуемые эмоции.
Переводчики очень хорошо постарались с этой работы потому что даже не подумаешь, что это перевод, а оригинал. Рекомендую😍😍😍 |
Спасибо Вам! Это что-то волшебное, когда высказываешь свои мысли и моментально видишь отклик с Вашей стороны. Это завораживает. |
Marian Eliotпереводчик
|
|
elena710, а переводчиков и, уверена, авторов, завораживают читательские эмоции и мысли, которыми вы с нами делитесь)
Показать полностью
RosyaRosi, "...Северус вздохнул, упал на него всем весом, накрывая его своим телом и черной, запятнанной кровью мантией. К щеке Гарри прижалась щека Северуса, лицо которого сейчас было обращено вниз. Тяжелое дыхание Снейпа раздавалось у самого уха, и Гарри чувствовал, как вздрагивает его худое тело. Очень осторожно он вытащил из-под него руки и обнял Северуса за шею, прижимая его к себе ещё крепче. — Черт бы тебя побрал, Поттер… — задыхаясь, проговорил Снейп, и Гарри не смог сдержать улыбки." Мне кажется, что такие моменты привязывают их друг к другу узами, которые не под силу разорвать даже смерти. Это не карточный домик, а значит, шанс есть) Pani Alicja, Цитата сообщения Pani Alicja от 17.09.2013 в 03:00 Я могу понять чувства Северуса, да. Вот этот шок от того, что его принимают. Надеюсь, в следующей главе он не начнет снова городить стены вокруг себя. Даже если и начнёт, у Гарри уже есть опыт, как их ломать!) Поклонница поттерианы, точно, к концу фика мы все станем зависимыми от седативных средств, хе-хе)))) Цитата сообщения Поклонница поттерианы от 17.09.2013 в 03:18 Да.... Если б не ослиное упрямство Гарри..... Ну вот кто ещё мог бы выносить столь сложную, жёсткую до абсолютной жестокости, сильную, тяжёлую личность? Вот только Поттер простых путей не ищет. И выбрал человека, у которого масок в арсенале больше, чем слоёв у луковицы и алмазный самоконтроль. К счастью, Гарри, кажется, умудрился как-то просочиться под эту броню. От души восхищаюсь обоими - и Снейпом, и Поттером. Обоих есть за что уважать. За что люблю DI (как и вообще хорошие снарри), так это за то, что это история отношений сильных, незаурядных личностей, Гарри и Северус здесь настоящие герои, воины, которым по силам подвиг. А без подвига (соглашусь здесь с siliyamina - автором моей любимой "Ереси") - нет мужчины. Ольга Левински-Кармен, Цитата сообщения Ольга Левински-Кармен от 17.09.2013 в 12:08 Это просто ВАУ! Столь сильного набора эмоций у меня не было при прочтении ни одной из глав DI. Это у меня будет самая любимая глава! Думаю, теперь практически каждая последующая глава будет твоей любимой) Спасибо огромное всем за отзывы!)))) |
Час разобраться в себе, пока еще тихо.
Показать полностью
Собачья вахта, холодно, скоро рассвет. В детстве, в лесу рассвет пах земляникой, Теперь пахнет водкой, и разницы, в принципе, нет. Час будто ночь, одиночество старит год за три, Сколько бы битв не кипело в твоей голове, Здесь каждый сам за себя, только выживет вряд ли – Дай мне надежду, будь на моей стороне. Ты слышишь, будь на моей стороне, Не надо приказов, я просто прошу. Знаешь, у меня никого больше нет, Я знаю вкус лжи, но сейчас я не лгу. Даже когда на щеках твоих кровь, Даже когда я не прав, Даже когда я веду безнадежный заведомо бой, Даже когда ты не видишь ни целей, ни прав, Даже когда не останется сил И я упаду в крови и грязи, Ты слышишь, будь на моей стороне Всегда. Потому что я так просил. (Кошка-Сашка - На моей стороне) Простите, что снова надоедаю поэтическими вставками, но не смогла удержаться. ))) Мне кажется, в этой песне всё сказано, а некоторые строки - словно из текста взяты! Особенно про то, что те, кому не за что воевать, сидят мирно и войны не боятся. Потому что им нечего терять, им не будут сниться лица убитых ими или погибших по их вине. И осознание того, что тебя кто-то ждет, может как дать сил, так и ухандокать к черту! Снейпу нельзя так рисковать, он, конечно, молодец, но... *плачет* Теперь у него есть ахиллесова пята, хочет Северус того или нет. И так ясно, что Снейп давно волнуется за Гарри, но теперь от чувства, разделенного на двоих, будет ещё сложнее. Блин((((( Я так скоро устрою потоп, если буду порываться плакать после каждой главы!))))) Заодно поблагодарю за предыдущую главу, ибо в прошлый раз не смогла оставить комментарий. Очень тяжелая была глава, и вы, VikVik и Marian Eliot... Я даже не представляю, до чего, должно быть, трудно было её переводить! Но вы справились (никто и не сомневался!), вы просто молодцы!!!!!! Спасибо, дорогие, любимые переводчики, за ваш титанический труд! |
Marian Eliotпереводчик
|
|
kazyafka13, согласна, что Гарри взломал броню Северуса и, с какой-то точки зрения, ослабил его. но... любовь ведь и правда самое удивительное чудо на свете, и ей, волшебнице, под силу превратить слабость в непобедимую силу. Не хочу играть здесь роль Дамби, но время покажет, что старый интриган оказался прав. Позволяя этим двоим любить, он готовит Лорду смертельный удар)))
Показать полностью
А что до поэзии, отплачу тем же кнатом) Мне образ Северуса в этих и последующих главах очень напоминает героя песни "Никто" Кукрыниксов и клип Irnerius "Пустота". Если кто ещё не видел, обязательно посмотрите! http://www.youtube.com/watch?v=sTELhJXvlNU А вот стихи: Жизнь и смерть во мне объявили мне Жизнь - игра, у тебя нет масти Смерть к тебе не питает страсти Жизнь тебя проиграла стуже и смерти ты не нужен Жизнь и смерть во мне объявили мне Будешь жить не кидая тени, обладая горячим телом Обжигая холодным взглядом станешь ядом Я так не могу жить, тени дарить Понять не успеваю Я - жизнь, я - смерть Там так все уже знают Жизнь и смерть во мне объявили мне Так и будешь идти по краю Между адом земным и раем Между теми кто жил, кто снится Путать лица... Я так не могу жить, тени дарить Понять не успеваю Я - жизнь, я - смерть Там так все уже знают |
Романтикаааааа +++++ Миллион плюсофф!
|
Ооо, песню эту ассоциировала со Снейпом, но никогда клипа не видела! Спасибо большое! ))
|
Экстаз... Длина комментария не может быть менее 30 символов... Бл*ть, экстаз!
|
Marian Eliot Долго ждать этого "особого вечера"? Я две последние главы не читала. Жду, когда накопится побольше. А то я после каждой главы извожусь от нетерпения. Да еще отзывы такие, что УХ!!!
|
Да девочки вино с пирогом-супер предложение.
Насколько эта глава отличается от предыдущей. Девочки- спасибо за перевод, я даже не ожидала проды так скоро, А тут такое событие. |
Marian Eliotпереводчик
|
|
Авада Кедаврa, Когда экстаз, то слов нет, понимаю)))
Снег, Риори, реал свиреп, но всё же постараемся с вечеринкой не затягивать, праздников в этой жизни и так мало!)) Добавлено 17.09.2013 - 23:03: Да, забыла сказать!) Нам, конечно, непросто будет соответствовать нашим мальчикам! Сев будет Гарьку Дом Периньоном угощать)))))) Но мы постараемся восполнить недостаток роскоши на наших столах первоклассными и свежайшими эмоциями, правда?)))) |
Вау, ну браво , Гарри)) Слов нет, сплошные эмоции)
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
mrs. Fairy Tale, нам очень приятно, что этот перевод нужен даже тем, кто уже прочёл DI на польском)
Цитата сообщения mrs. Fairy Tale от 18.09.2013 в 00:02 Но именно эту главу я очень ждала. Но она принесла не только радость, как я ожидала, но еще и внезапную жалость. Жалость к Гарри. После слов Северуса и его приглашения к себе, я осознала, что я-то знаю, что будет дальше, а вот Гарри - нет. И мне действительно стало жаль мальчика, который не предсталвяет, что его ждет впереди. А я борюсь с грустью, вспоминая, что будет чуть позже и, конечно, финал)))) хотя грусть прокрадывается и туда( Что поделать, судьба Северуса и в каноне не самая весёлая, а в DI Гарри принял решение разделить её с ним. Elanor, Гарри настоящий герой! И кто называл его безвольным слабаком, а?))) *поверьте, никого конкретно я не имею в виду, это вопрос риторический*))) |
Marian Eliotпереводчик
|
|
Риори, нет, DI - Снарри от первого и до последнего слова)
но... мне кажется, из контекста понятно, что ничего достойного упоминания в этой сфере с Северусом не происходило( Впрочем, я могу ошибаться, а читатели могут фантазировать на эту тему сколько угодно)))) |
Каюсь - каюсь. )) Открыто его, конечно, так не называла, но порой мысль "ну что ж ты, Гарри!" в голове пробегала )) Спасибо за главы)
|