Название: | Desiderium Intimum |
Автор: | Ariel Lindt, Gobuss |
Ссылка: | http://arielgobuss.tnb.pl/news.php |
Язык: | Польский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) | 96 голосов |
Everything I am (слэш) | 85 голосов |
Предсказание (слэш) | 61 голос |
Летучий корабль (слэш) | 51 голос |
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) | 39 голосов |
Leser900 рекомендует!
|
|
Olivia Winner рекомендует!
|
|
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
|
Хи-хи) "Анастасия Поттер" - шедевральная пикировка между СС и Гарькой, СС так ревнует - боюсь, бедной девочке несладко приходится на его занятиях, ох как не сладко!
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
Роман Котов, Анастасии "светит" выволочка от братца)
Herry, Авторы круты, это точно, а мы - переводчики))) История с Ноттом прояснится во второй части 45-й главы. Лорд Слизерин, в оригинале 70 глав, но некоторые из них многочастные Erlkoenig, СС в ревности - просто зверь, и Гарри скоро в этом убедится( raduga3737, иногда мечты сбываются, хорошо бы это происходило почаще! Смысл названия станет ясен действительно во второй части) Дорогие друзья, спасибо огромное за отзывы)))) |
Marian Eliotпереводчик
|
|
Elanor,
Цитата сообщения Elanor от 04.11.2013 в 21:47 Затишье перед бурей ))) Облом неумолимо приближается ) ТОчно!( |
а скоро будет вторая часть?? так итересно- нет сил!
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
вов,
Цитата сообщения вов от 05.11.2013 в 10:36 а скоро будет вторая часть?? так итересно- нет сил! Вторая часть уже переводится, постараемся выложить поскорее) |
А Гарри я смотрю на месте не сидит :) вот зашибись светлая полоса в жизни :3
|
Мне кажется, "Защитник" - потому, что Гарри будет защищать Анастасию от гнева Северуса. А Снейп есть Снейп, какой есть, будет злиться и третировать девочку (и Гарика заодно)
|
А я думаю, защитник - это Снейп... Ну вот какой из Гарри защитник? Только если нужно будет защитить Северуса, но что-то я не представляю себе такую ситуацию)
|
_VikVik_переводчик
|
|
catocean, sapfirik, спойлерить на тему защитника не хочется)) Думаю, вы скоро всё узнаете. Но нам любопытны все ваши версии! :) Может, ещё какие найдутся? А карты раскроет продолжение главы)
|
Третья версия: защитник - Сев. Защищаемый - Нотт... Угадала?)))
А вообще я молчу, не отвечайте) |
А вот мне кажется, что Гарри... Уверена, что именно он будет выступать в роли защитника)
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
Цитата сообщения KamiK aka Anne_Kima от 06.11.2013 в 22:32 Как сильно всё-таки изменились и Снейп, и Гарри! Они крайне положительно влияют друг на друга. KamiK aka Anne_Kima, полностью согласна. А то здесь пишут, что их соединяет только секс. Но между ними происходит настоящая алхимия: они влияют друг на друга, и их личности действительно преобразуются.)) |
Marian Eliotпереводчик
|
|
Друзья, мы с VikVik решили изменить название главы, так как этот вариант кажется нам более точным)
|
Спасибки за продолжение главы! Я все-таки оказалась права - Гарри - страж, защищающий Северуса...
Чудесная главка, столько трогательной нежности между ними... Я в восторге))) |
Marian Eliotпереводчик
|
|
В общем-то, страж здесь не только Гарри, но и Северус, стерегущий своё имущество, о чем он Гарри прямо и сказал))
|
В первой части главы, да?) Обычно название относится либо к кульминации, либо к концу главы, поэтому тут я немного и сомневалась) Ну, по крайней мере, я так делаю.
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
sapfirik, а иногда название отражает общую идею - как здесь, пусть
и в разных аспектах - ведь ревнивец - тот же страж))) |
Marian Eliotпереводчик
|
|
sapfirik,
Показать полностью
Цитата сообщения sapfirik от 10.11.2013 в 14:15 Marian Eliot, тоже верно... Любящие люди тоже защищают друг друга. Тут получается СС охраняет свою собственность, а Гарри - защищает СС... Только вот я не понимаю, как так получилось, что Северус - превосходный зельевар и умнейший человек, не знал, чем лечить порезы? Предлагаю заглянуть в первую часть "Вечеринки" - там Хагрид объяснял Гарри, что когда его самого ранил кракват, он тоже пытался лечиться жабьей икрой и чуть коньки не отбросил - а всё потому, что в книгах написано лечиться в таких случаях этой самой икрой! И только когда Хагрид написал торговцу, у которого купил яйца кракватов, тот рассказал ему про иглы шипуна, они-то его и спасли! Хагрид рассказал об этом, как о курьёзе - книжки пишут "грамотеи", ничего не смыслящие в предмете, о котором рассуждают. Снейп же как бы ни был умён, о противоядии от кракватов узнал из книг. Раньше он с подобным не сталкивался! И не его вина, что там была написана глупость! И он бы стал жертвой этой глупости, если бы не счастливая случайность и не Гарри))) А вообще, в DI много деталей, которые, если текст "глотать", ускользают от внимания)))) Вот честно скажу, нет здесь "общих мест") |
"Он брал, что хотел, проникая языком всё глубже, пожирая желанные губы, отбросив самоконтроль, погружаясь в поцелуй всем своим существом… отдаваясь ощущениям, позволяя им поглотить себя, как он поглощал Гарри… позволяя неистовой жажде сжечь себя, а всем мыслям слиться в один оглушающий возглас: «Никогда не отдам… никогда, никогда, никогда!»