Название: | Desiderium Intimum |
Автор: | Ariel Lindt, Gobuss |
Ссылка: | http://arielgobuss.tnb.pl/news.php |
Язык: | Польский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) | 96 голосов |
Everything I am (слэш) | 85 голосов |
Предсказание (слэш) | 61 голос |
Летучий корабль (слэш) | 51 голос |
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) | 39 голосов |
Olivia Winner рекомендует!
|
|
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
5 сентября 2022
4 |
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
|
Кот из Преисподней рекомендует!
|
|
Самая особенная для меня работа. Великолепный перевод. Каждая глава приносит удовольствие, держит в напряжении вызывает бурю эмоций. Во время чтения вы погружетесь с головой в этот мир. Отношения Гарри и Северуса очень сложные и понять такое далеко не каждому. Но каждое их столкновение, каждый диалог и даже секс дарят не описуемые эмоции.
Переводчики очень хорошо постарались с этой работы потому что даже не подумаешь, что это перевод, а оригинал. Рекомендую😍😍😍 |
_VikVik_переводчик
|
|
Цитата сообщения _Moonlight_ от 29.11.2013 в 17:41 Цитата сообщения Marian Eliot от 28.11.2013 в 21:37 Очень жаль Северуса.. и Гарри.. хочется побежать к Северусу вытащить свои воспоминания по этой главе и влить в омут памяти Северуса, и заставить его посмотреть!) чушь полнейшая я знаю) но ничего поделать не могу..)) Ну, почему же чушь?) Вот сами скоро убедитесь, как близки к истине. Цитата сообщения felix от 29.11.2013 в 19:27 Вау, какие темпы перевода, всегда бы так :) Мы всё понимаем, но отпуск каждую неделю не бывает)) Цитата сообщения siliyamina от 29.11.2013 в 19:56 Читать ОЧЕНЬ страшно, но я не брошу)) Буду плакать, колоться, но надеяться на хороший финал! А по последней главе... Блин, ну вот так хочется выразить что-то более-менее достойное! Но голова даже спустя сутки все еще выдает одно лишь "Мерлин, Гарри тебе трындец!" хD З.Ы. Смех-смехом, но сердце сжималось при чтении... З.З.Ы Дорогие переводчицы! Вы прекрасны))))) Такой шикарный подарок нам, читателям, за невероятно сжатые сроки! СПА-СИ-БО)) siliyamina, неудивительно, что за день эмоции ещё не улеглись... Это слишком, слишком! короткий срок. Знаешь, я вот 48 главу год переваривала и только на днях приняла и как-то смирилась с тем, что в ней произошло. Спасибо, что с нами, что читаешь!)) |
Ох, что же там в ней произошло-то? Что Вы нас так пугаете?))) Похоже, скоро я побегу к переводчику, потому как нет сил ждать...
|
_VikVik_переводчик
|
|
sapfirik, да я, в общем-то, никого не пугаю, просто у меня восприятие такое) А гугль Вам не поможет, только всё испортит! Лучше уж потерпеть - мы уже начали переводить эту главу.
|
_VikVik_переводчик
|
|
Ничего-ничего! Скоро всё узнаете.
На самом деле, Северус мог с Гарри поступить НАМНОГО жестче, а общая, и более правильная, что ли, картина у меня сформировалась уже при более внимательном чтении, когда ни абзац мимо тебя не проходит, когда на 100 процентов понимаешь, что к чему. Вот потому мы и против электронных переводчиков, хотя... не знаю, кто бы удержался, когда начинают происходить такие события... |
Перевод ждать через пару дней? Глава большущая небось, раз богата на события)
|
VikVik, спасибо! Жду с безумным нетерпением!) И пока удерживаюсь от переводчика, так ведь действительно, ничего не пойму.
|
_VikVik_переводчик
|
|
felix, всё зависит от времени. Никаких точных сроков назвать не могу, а глава действительно большая, в лучших традициях DI))
sapfirik, поддерживаю правильное решение!)) |
О, нет... -_-
Но, думаю, он предложит Снейпу использовать легилименцию и тогда тот ему поверит. Наверное. |
_VikVik_переводчик
|
|
друзья!
У нас есть законченный фрагмент следующей главы - 4 страницы. Хотите его прочитать? Или подождёте главу целиком? |
даааааааа!!!!!!!хотим!!!!!!!!!!!!! |
_VikVik_переводчик
|
|
Hallucigenia, мы посмотрим, что думают по этому поводу и другие читатели, а пока...
Спокойной ночи!)))) PS Предупреждаю, ЭТОТ фрагмент эмоционально ОЧЕНЬ тяжелый, так что... решайте! |
Вдохновения вам, любимые переводчики! И лучше уж всю главу разом, а то разбивать эмоциональную тяжесть на куски - не дело. Убиваться от ужаса так уж лучше сразу, одним махом.
|
Я вот тоже думаю, что лучше прочитать всю главу целиком. Да, придется подождать, зато эмоции от прочтения будут ещё сильней) Удачи, дорогие переводчики, мы держим за вас кулаки)
|
Лучше подождать)) если прочитаем кусочек сейчас мы сделаем еще хуже себе, будем грызть локти от волнения, в ожидании) не волнуйтесь переводите спокойно, мы будем ждать))
|