Название: | Desiderium Intimum |
Автор: | Ariel Lindt, Gobuss |
Ссылка: | http://arielgobuss.tnb.pl/news.php |
Язык: | Польский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) | 96 голосов |
Everything I am (слэш) | 85 голосов |
Предсказание (слэш) | 61 голос |
Летучий корабль (слэш) | 51 голос |
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) | 39 голосов |
Leser900 рекомендует!
|
|
Olivia Winner рекомендует!
|
|
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
|
нам очень понравились новые две главы) это просто нечто) переводчики, спасибо вам огромное) ждем с нетерпением продолжения)
|
Bellini, ну так-то да, он смельчак просто, и никак иначе! Сева ему не так сказал (еще б Снейп хвалили тут Поттера), он у него спросил "Почему ты всегда возвращаешься ко мне?"
|
_VikVik_переводчик
|
|
Цитата сообщения monsoon от 28.10.2014 в 08:16 Bellini, ну так-то да, он смельчак просто, и никак иначе! Сева ему не так сказал (еще б Снейп хвалили тут Поттера), он у него спросил "Почему ты всегда возвращаешься ко мне?" monsoon, эти слова, конечно же, были, но я говорила о другом. Так, для тех, кто ещё не выучил DI наизусть))), глава 20-я: "Мастер зелий на мгновение прикрыл глаза, а когда снова открыл их, очень серьёзно сказал: — Подойди ко мне, Поттер. Немного удивлённый, Гарри поднялся с места и не спеша обошёл столик. Остановился перед Северусом, чей взгляд глубоко погрузился в зелёные глаза юноши, а тонкая рука потянулась к нему. Когда гриффиндорец коснулся её, длинные прохладные пальцы сомкнулись на его запястье и осторожно потянули. Гарри повиновался и опустился к Снейпу на колени – смущённый и совершенно изумлённый. Настойчивый взгляд Северуса притягивал его, словно чёрная дыра. А когда спустя некоторое время мастер зелий заговорил, его обычно резкий голос звучал непривычно тепло. — Я считаю, Поттер, что смелости тебе не занимать. И не позволяй, чтобы тебя убедили в обратном. – В глазах Северуса что-то замерцало. – Сомневаюсь, чтобы кто-то ещё решился соблазнять меня на уроке при всём классе или написать в контрольной то, что написал ты. – Гарри нахмурился, не понимая, говорит ли Северус серьёзно или насмехается над ним. — И ещё я сомневаюсь, что кто-то ещё посмел бы приблизиться ко мне на расстояние меньшее, чем длинна палочки. – Глаза Северуса снова вспыхнули, и Гарри на мгновение задумался, о какой «палочке» говорит Снейп. – А кроме того, Поттер, есть ли хоть один человек на свете, который не побоялся бы провоцировать меня? И подозреваю, что твоя смелость однажды тебя погубит. А если не тебя, то наверняка — меня, — закончил мастер зелий с кривой усмешкой. Гарри всматривался в лицо Снейпа, пытаясь понять смысл его слов. Что бы это значило?.. Или он хотел сказать?.. Получается, Северус не считает его трусом? Гарри не мог бы радоваться сильнее, если бы услышал подобное от Сириуса или от собственного отца. Потому что их произнёс Снейп, который всегда говорил искренне, не заботясь о чувствах окружающих. Единственный человек, который мог сказать ему правду. При этом даже не отдавая себе отчёта в том, как много значило его мнение для Гарри. В тот миг, когда он услышал эти слова, его сердце наполнилось таким спокойствием, такой радостью, что, прежде чем он смог с собой совладать, он схватил лицо Северуса и прижался губами к тонким, сладко-терпким губам с такой силой, что смял их. Тут же его тело застыло, и его пронзил столь мощный разряд, что Гарри едва не подпрыгнул. Сердце трепетало в груди, а дыхание перехватило. Гарри впился в этот рот, впитывая его влагу, вкус, аромат". |
_VikVik_переводчик
|
|
Цитата сообщения дамбик от 27.10.2014 в 21:09 В Гаррином зайчиковом тельце бьется сердце настоящего льва. Как воску не растаять над огнем, Будь поначалу он упорней стали? Любовь и предприимчивость вдвоем Каких препятствий не превозмогали? И неудача страсти не страшна: Чем ей трудней, тем горячей она. Любовь не испугать суровым взором; Кто отступает слишком рано — глуп. Смирись она тогда с его отпором, Не пить бы ей нектара с этих губ. Но кто дерзает, тот срывает розы И не боится получить занозы. William Shakespeare дамбик, просто отлично! Эти слова Гарри мог бы носить на своём щите, будь он средневековым рыцарем)) Добавлено 28.10.2014 - 10:11: Цитата сообщения Розовые_сосочки_поттера от 27.10.2014 в 21:33 нам очень понравились новые две главы) это просто нечто) переводчики, спасибо вам огромное) ждем с нетерпением продолжения) Розовые_сосочки_поттера, было очень приятно доставить вам удовольствие)) Добавлено 28.10.2014 - 10:12: Цитата сообщения solfedgio от 27.10.2014 в 20:37 VikVik когда кажется, что больше удивляться невозможно, в мою чувственность и чувствительность открывается новая дверь! В любом случае, DI уже заняло отдельное место в моём сердце) solfedgio, и в наших с Мариной тоже!) |
VikVik , да момент интересный, Гарри у нас храбрец!)))
|
monsoon , ох, думаешь, я знаю, где это. *ушла на склад грохотать и искать зайчика*.)
|
Bellini, не ищи... зачем поднимать этот позор! И да я про твоего "поттера-зайчика" .хэхэхэхэ
|
Bellini, о, нашла! ну я короче к тому, что у него отсутствует чувство самосохранения. Хд! А заяц бы дрожал под кустиком!
|
monsoon , у него самосохранение перекрывается чистой, незамутненной страстью. Это и притягательно в Гарри. Он очень цельный. Отдается каждому делу, полностью.)
|
Bellini, вот с кого пример надо брать! отдайся делу полностью, как Гарри из ДИ! :-D
|
monsoon , так отдаюсь же, отдаюсь!
Ты тоже не сиди без дела, повешай шторы что ли.))) |
Bellini, ой! Командирша!
*сын, зашторьштору, зашторьштору, сын* (с) comedy club |
monsoon , это ты первая начала командовать, иди, типа отдавайся делу. Давай вместе.)))
*чьими чаями чаевничаем" |
Bellini, нихт!!!отдаться Снейпу, то есть делу - это одно, а шторам - другое!
хдхдхд |
оооо!!! Новая часть) и так быстро! Переводчики, милые, я Вас ОБОЖАЮ!!!!!!!!!
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
Zarunka, хотелось бы сказать вам и всем остальным читателям "наслаждайтесь!", но язык не поворачивается! Переводить было больно, очень, думаю, читать будет не легче.
P.S. надеюсь, обитатели палаты не впадут в анафилактический шок от передозировки! |
господи что происходит с переводом??? я конечно счастлива невыразимо, но мой шок от такой сторости все равно сильнее! я даже не знаю что сказать! Спасибо за новую главу и за скорость))))
|
"Он брал, что хотел, проникая языком всё глубже, пожирая желанные губы, отбросив самоконтроль, погружаясь в поцелуй всем своим существом… отдаваясь ощущениям, позволяя им поглотить себя, как он поглощал Гарри… позволяя неистовой жажде сжечь себя, а всем мыслям слиться в один оглушающий возглас: «Никогда не отдам… никогда, никогда, никогда!»