↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Desiderium Intimum (слэш)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Даркфик, Драма, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Гарри обнаруживает в себе то, что переворачивает весь его мир с ног на голову. Он может отказаться или... принять.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
Обращаем внимание, этот фик - возрастное AU по отношению к канону, где все участники сцен сексуального характера достигли совершеннолетнего возраста.



Произведение добавлено в 132 публичных коллекции и в 688 приватных коллекций
Шедевры Снарри (Фанфики: 74   1 260   lariov)
Снейп. Моё лучшее (Фанфики: 107   663   Alpha_Snape)
Снарри (Фанфики: 1171   647   Slash stories)
The best of Harry Potter (Фанфики: 173   351   Verlogen)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) 96 голосов
Everything I am (слэш) 85 голосов
Предсказание (слэш) 61 голос
Летучий корабль (слэш) 51 голос
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) 39 голосов




Показано 3 из 89 | Показать все

Как не пропасть от накала чувств?
"Он брал, что хотел, проникая языком всё глубже, пожирая желанные губы, отбросив самоконтроль, погружаясь в поцелуй всем своим существом… отдаваясь ощущениям, позволяя им поглотить себя, как он поглощал Гарри… позволяя неистовой жажде сжечь себя, а всем мыслям слиться в один оглушающий возглас: «Никогда не отдам… никогда, никогда, никогда!»
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
Показано 3 из 89 | Показать все


20 комментариев из 8222 (показать все)
Marian Eliotпереводчик
Herry, а я-то думала, что ты уже все знаешь!)))
Неужели и тебе нужен спойлер???)
Что за вопрос? Конечно, мне нужен спойлер!!!
Я начинала читать это произведение три раза. Впервые я наткнулась на него в популярном и, недолго думая, решила его прочитать. Тогда я ещё только-только пришла в фандом и не очень разбиралась, что значит "слэш", и чем он отличается от гета. Поначалу было довольно-таки интересно, и я прочитала до сцены в чулане, а потом бросила, потому что для меня вообще был шоком сам слэш, не говоря уж о таком Снейпе.
Наверно, где-то через год, когда я уже, так сказать, подсела на слэш и на снарри, я опять наткнулась на этот фанфик. Его,"Шпеера" и "ТГ" упоминали в комментариях к "ЛК". Так как к тому времени снарри стал моим ОТП, я пошла знакомиться с этими фиками (названия "DI" я в 1 раз не запомнила и поэтому не сразу поняла, что это тот самый фф). В тот раз я дошла, наверное, до 9 главы, но блин, я всё это время ждала, когда же Гарри наконец проявит отпор. В общем, я посмотрела, что там будет через какое-то время, изменится ли ситуация. Как назло я открыла главу "Лёд и пламя". Там мне показалось, что Гарри не то что не давал отпору, а вообще не собирался этого делать, и ему, по ходу дела, всё нравилось. Поэтому я бросила его читать.
Прошлым летом, когда я дочитала "Чайную серию" (за что отдельное спасибо вам, дорогие переводчицы)), то решила посмотреть, какие ещё у вас есть произведения. И опять я наткнулась на "DI":D Когда я увидела на сколько языков он переводится и сколько у него читателей, которые без ума от него, я очень сильно удивилась и решила прочитать его ещё раз. И пропала я надолго, читала его до 4 часов утра 2 дня подряд) Тогда-то я и заметила всё, чего не замечала раньше: что Снейп, оказывается, зависим не меньше, чем Гарри; осознание того, что на поведение Гарри повлияло зелье, но постепенно оно влияет всё меньше и меньше, и Гарри начинает оказывать сопротивление, хоть это и даётся ему трудно. А то, как прописаны персонажи, как прописаны мысли, что просто растворяешься в них, это просто настолько необыкновенно и реально, что эмоции персонажей - это и твои эмоции тоже. Особенно тяжело дались некоторые главы, читавшие поймут, так что не буду спойлерить. В этом произведении есть всё: и дружба, и страсть, и любовь, и ненависть, и боль, и нежность, и всего этого так много, всё это так бьёт по нервам, что порой останавливаешься, чтобы отдышаться и придти в себя.
Показать полностью
Также огромный плюс для меня отношения Гермионы с Роном. Они оба прописаны просто чудесно). Главу, где Рон подозревает Гарри с Гермионой в романе, перечитывала несколько раз:D. Кстати, по поводу Гермионы. Её реакция на Гарри со Снейпом прописана реалистично. Конечно, Гермиона умная, но в состоянии шока она вполне могла поступить так, как поступила. Но особенно меня радует Луна, она здесь совершенно очаровательна)) Хорошо, что в случае чего, Гарри может на неё положиться.
Мне очень понравился стиль (такой язык и слог встречается нечасто), а особенно атмосфера. "DI" очень психологический, что-ли. Здесь нет ничего лишнего, а эмоции просто зашкаливают. Буквально за минуту эйфория может превратиться в сильнейшую депрессию. Это очень цепляет, потому что такое встречается редко. Когда читаешь,чувствуешь, что авторы вложились по полной, и они знают, чем всё закончится, а не пишут "абыкак". Я всё ждала повествование от лица Снейпа, и интуиция меня не подвела. Почему-то так сложилось, что чаще всего в фанфиках события описываются только от лица Гарри.
Marian Eliot, VikVik, большое вам спасибо за такой замечательный перевод!)) Я даже боюсь представить, сколько сил вы в него вложили. И, конечно, спасибо за то, что вы его не бросаете. Я жду не дождусь, когда всё будет переведено до конца, чтобы перечитать всё ещё раз, но уже наконец-то полностью)
Надеюсь, всё закончится ХЭ, хоть это и кажется маловероятным.
Показать полностью
Чем дальше в лес, тем больше дров...
Вокруг становится всё жарче и жарче, а я не могу отделаться от впечатления, что читая это, стою под ледяным душем. Холодно, страшно, мурашки по коже бегут просто табунами.
В который раз поражаюсь владению словом любимых переводчиц.

Мне бы впору продолжать подготовку к экзамену, а все мысли вытеснило "священное чтение".

Смерть оборотня действительно порадовала, часть копившегося безумия и напряжения нашла свой выход. Страшно подумать, что будет с Белатрикс, особенно если она успеет навредить Гарри.
А ещё в голове поселилась мысль, что Северус убьёт Ридла сам, хотя это должен сделать Гарри.
В общем я снова лишена возможности к связной речи.

Marian Eliotпереводчик
Gler, спасибо за чудный комментарий, который мы с Vik прочитали как увлекательный мини-фик)))
Было очень интересно познакомиться с ещё одной историей пейринга Читатель/DI ))) Действительно, по понятным причинам, любовь к этому фику у многих его поклонников складывалась нелегко. Кстати, мы с Vik, также не исключение: "подсели" на него с третьего раза, перед тем споткнувшись на Пятой и Девятой главах)))) Но, зато потом, он пленил нас намертво!
Отдельное спасибо за то, что поделились восприятием персонажей - они, и правда, здесь выписаны замечательно, их образы "доведены" до логического завершения и они отыгрывают свои роли до самой последней страницы текста.
конечно, чтобы создать DI таким насыщенным эмоциями, мыслями, а, порой, и откровениями, авторам пришлось очень много потрудиться, да и нам тоже. DI стал эпохой в нашей жизни и, хотя мы наверняка испытаем облегчение, поставив финальную точку, грустить тоже будем))) Может быть, отметим это событие, выпив за то бурное и яркое время, когда мы здесь признавались в любви этому тексту, спорили, ломали копья...

Adalina Ell, ужасно приятно снова читать твой отзыв об очередной главе нашего Священного Чтения!!! А чтение это- суровое, я вот тоже несмотря на предстоящий глобальный экзамен по философии сижу с переводом XD!
Наверное, зависимость от DI не лечится, ну и слава Мерлину! Должно же быть что-то постоянное в этом мире))))
Спасибо, дорогая! Готовься к новой дозе, она обещает стать особенно жестокой по отношению к нашим нервам!
Показать полностью
Я не верю своим глазам - еще одна переведенная глава! Дорогие переводчицы, Вы настоящие волшебницы!!!!!!! Спасибо Вам огромное!
О Боже.

Я, конечно, знала, что кто-нибудь значимый умрёт, но Гермиона..

Я не ожидала такого..
Убить Гермиону очень жестоко. Как блин она могла это сделать? Герми для меня вторая после снарри во всех фиках, а тут такое. Аааааааааа.... Разочарована(
Marian Eliot, VikVik, не знаю как вы переводите этот фик, но читать его с каждой главой все тяжелее. Спасибо за перевод.
Бл..ь!!! Я, конечно, ожидала всякое, но смерть Герми меня убила!!! Это реально пи...ц!!!А патологическая тупость Рона меня бесит!!! Его не трудно понять, но обвинять первого ненавистного тебе человека, это просто беспросветный идиотизм. Он упал в моих глазах!!! Шикарная глава! Спасибо! А конец все ближе...
Ребята! Ё мое! Спойлерщики блин! Как я теперь читать должна???!!!!
ASAGI-D, прошу прощения!!! До меня только дошло, что я почти всю главу рассказала!!!!
ASAGI-D, вот по этому у меня в DI есть закладка, и если я вижу хоть один коммент, иду через закладку в содержание (когда просто на странице открываешь, волей-неволей заглядываешь).

Марина, Вика, я не знаю что сказать, я тут просто посижу рядышком, ладно?
Marian Eliotпереводчик
Цитата сообщения zorina от 18.06.2015 в 16:26
Я не верю своим глазам - еще одна переведенная глава! Дорогие переводчицы, Вы настоящие волшебницы!!!!!!! Спасибо Вам огромное!

zorina, очень приятно, когда пишут так тепло)))
Да, вот собрались с силами и в просвете между двумя экзаменами перевели.
Цитата сообщения blue grass от 18.06.2015 в 16:52
О Боже.

Я, конечно, знала, что кто-нибудь значимый умрёт, но Гермиона..

Я не ожидала такого..


Цитата сообщения Адара от 18.06.2015 в 17:47
Убить Гермиону очень жестоко. Как блин она могла это сделать? Герми для меня вторая после снарри во всех фиках, а тут такое. Аааааааааа.... Разочарована(


blue grass, Адара, что тут можно сказать, война отнимает у нас самое дорогое, и в этом правда этой истории. То, что случилось с Гермионой, в полной мере дает нам почувствовать, что такое война.

Цитата сообщения juli_king от 18.06.2015 в 18:07
Marian Eliot, VikVik, не знаю как вы переводите этот фик, но читать его с каждой главой все тяжелее. Спасибо за перевод.

juli_king, если скажу, что это очень тяжело, поверите?
Над последними страницами я плакала, а ведь думала, что за год с лишним после окончания фика как-то смогла это переварить.

Цитата сообщения Herry от 18.06.2015 в 18:50
Бл..ь!!! Я, конечно, ожидала всякое, но смерть Герми меня убила!!! Это реально пи...ц!!!А патологическая тупость Рона меня бесит!!! Его не трудно понять, но обвинять первого ненавистного тебе человека, это просто беспросветный идиотизм. Он упал в моих глазах!!! Шикарная глава! Спасибо! А конец все ближе...

Herry, полностью разделяю твое мнение по поводу всего кошмара, который здесь творится.
У нас с Vik тоже ощущение, будто включился метроном, который отсчитывает последние дни перед тем, как всё закончится.
спасибо тебе, дорогая, за эмоциональность и поддержку)


Добавлено 18.06.2015 - 21:21:
Цитата сообщения Adalina Ell от 18.06.2015 в 19:32
ASAGI-D, вот по этому у меня в DI есть закладка, и если я вижу хоть один коммент, иду через закладку в содержание (когда просто на странице открываешь, волей-неволей заглядываешь).

Марина, Вика, я не знаю что сказать, я тут просто посижу рядышком, ладно?

Adalina Ell, сегодня у нас грустный день(((
Спасибо, что ты рядом!
Показать полностью
Твою дивизию... Я даже прослезилась '( Честное слово, я боюсь читать дальше...
_VikVik_переводчик
Цитата сообщения Gekla от 19.06.2015 в 13:11
Твою дивизию... Я даже прослезилась '(

Gekla, и мы тоже((((
На протяжении всего времени прочтения новой главы не уходит ощущения, что сама нахожусь в этом пекле. Так хорошо переданы чувства, обстановка, то как они спешат, эта лихорадочность. Одним словом-БРАВО!!!
_VikVik_переводчик
Цитата сообщения Aynashik от 19.06.2015 в 13:53
На протяжении всего времени прочтения новой главы не уходит ощущения, что сама нахожусь в этом пекле. Так хорошо переданы чувства, обстановка, то как они спешат, эта лихорадочность. Одним словом-БРАВО!!!

Aynashik, согласна, авторы постарались передать атмосферу войны так, что у читателей создается эффект полного погружения. Потому потом нам так плохо и так больно.
Переводчицы, Вы наши волшебницы, спасительницы. Прочитал сейчас две последние главы. В последней огорчила смерть Гермионы. На самом деле, мне было бы ровно, если бы Роня погиб или другой из Уизли. Но Герми...Ладно, суть не в этом. Севушка только теперь и у всех на глазах начал открывать свою заботу и любовь к Гарри. Вот за такие поступки, которые он сейчас совершает, то как авторы раскрыли этого героя сейчас, аплодисменты стоя. Переводчицам спасибо за новую дозушку, будем с нетерпением ждать продолжения.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть