↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Узы Гармонии» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: carlss0n

123 комментария
carlss0nпереводчик
satzhenya
он был заморожен, но автор вернулся и сказал будет прода
carlss0nпереводчик
еще плюс один.







carlss0nпереводчик
а кто основной переводчик???
carlss0nпереводчик
хатико ждал и вы подождете. глава скоро будет
carlss0nпереводчик
хорошо, может после того как все узнают - что глава будет к середине ноября(все же раньше чем никогда), то успокоятся хоть немного и перестанут считать меня каким-то "а-я-яй и фу-фу-фу".
carlss0nпереводчик
Kotskiy
персонально к тебе относится: дальнейший твой высер в виде комментария я даже читать не собираюсь. фанф пол года висел в воздухе и тебя не было ни видно, ни слышно - но как только дали понять что его увести не получится - на арене появляется некий мсье Kotskiy, у которого второй переводный фанф и после этого он возомнил себя супермегадохуя переводчиком/автором/редактором и богом(как бонус к чакре и хп) перед которым все должны преклоняться(здесь тебя ждет нехилый облом). поскольку тебе везде мерещатся собаки и т.д. и т.п. это твои личные проблемы.

Добавлено 09.11.2013 - 03:58:
Теперь что касается адекватных читателей и подписчиков: могу сказать одно - прода будет. насколько часто это другой вопрос, буду стараться две главы в месяц. т.к. работать приходится по скользящему графику, на перевод есть в среднем три часа в неделю, поэтому о давлении на жалость, угрозах насилием и прочем можно сразу забыть. сколько могу столько и уделяю времени. и по вопросу о проде в оригинале: давайте не будем гадать на кофейной гуще;) всем спасибо за внимание и понимание.
carlss0nпереводчик
олегатор666
ну если две недели это "очень долго" то я не знаю чем вам помочь...
carlss0nпереводчик
14 глава почти переведена, и нам нужна нереально крутая и терпеливая бета
carlss0nпереводчик
Шерон
я знакомым лингвистам уже предлагал, первый вопрос который задается - сколько монет отсыплешь? и плевать на объем текста
carlss0nпереводчик
Шерон
я хз насчет опыта, но я спрашивал у преподов английского и русского. обе оказались дикие жопы
carlss0nпереводчик
Секира
читай через яндекс:D ну или промт( более неадекватен)
carlss0nпереводчик
Фурия
слушай не драматизируй, я только два года в фанфикшкне и это уже третья попытка его перевести. если не попаду под грузовик/поезд/нефтяной танкер и тд, и на территории Украины не начнется гражданская война(во время которой слиняю под шумок) то перевод никто бросать не собирается
carlss0nпереводчик
Фурия
первые прочитанные (обряд защиты рода и враг сокола) в 2009, начал вникать че за звери такие(фанфики) летом 2011(если посчитать то как раз два года;)). и извините если просьба не запугивать других читателей является "агрессивным бросанием"
carlss0nпереводчик
maccoffee
паринь палехче, 14 еще не готова)))
carlss0nпереводчик
stranger267
если можно в личку ссылки на них, посмотрим что с ними делать
carlss0nпереводчик
Damius
спасибо:) и на этом.

к читателям, вроде спойлера: к концу недели будет четырнадцатая глава.
carlss0nпереводчик
да, я сам знаю что задержали главу - каюсь. и на ошибки в тексте НУЖНО ткнуть носом:))
carlss0nпереводчик
Azraell00
к чему был этот перл?
carlss0nпереводчик
stranger267
до конца еще далеко, поэтому буду надеяться что он все же вернется
carlss0nпереводчик
GodinRaider
благодаря сопереводчику(который долго морозился) глава задерживается, сейчас над ней уже полным ходом занимается бета и в скором времени будет готова, но есть и плюсы - глав будет сразу две
carlss0nпереводчик
цитирую:"16 глава придет... выложи пока 15, скажи, что у беты непредвиденные обстоятельства...". пока что так:)
carlss0nпереводчик
ClearLook
как и всегда:)без нее главу ждали бы еще неделю
carlss0nпереводчик
17 уже переведена, к концу недели к ней присоединятся 18,19 и 20. публикация будет как беты разгребут завалы/выйдут на связь))
carlss0nпереводчик
завтра будет шестнадцатая глава
carlss0nпереводчик
17 и 18 главы могут задержаться т.к. мы потеряли бету которая должна была ими заниматься, такие дела...
carlss0nпереводчик
Секира
осталась еще вторая, но у нее ближайшую неделю СО не позволяют заняться редактурой. но мы уже начали искать ей подмогу, но все мы знаем насколько это "легко и быстро":(
и (меня лично) не радует что в запасе лежат уже четыре переведенные главы
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Raven912 от 22.01.2014 в 14:55
Рон Уизли - такой Рон Уизли
А что все-таки подарили Гермионе? Или я невнимательно прочитал?

боюсь это невнимательность. под конец главы все ответы, не хочу другим спойлерить:)
carlss0nпереводчик
Raven912
Секира
пардон, главу не смотрел, видать бета немного увлеклась:D Ремус подарил ожерелье, увы но его детального описания не было:(
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения elSeverd от 31.01.2014 в 03:56
В главе седьмой есть милая опечатка о "коксовое мороженое"=) она вызывает много ржача, но лучше пусть Гермиона есть кокосовое мороженое все же=)

Добавлено 31.01.2014 - 04:06:
7 глава "Золотую горсть" - лучше сказать "пригоршню золота"

спасибо, учтем.
carlss0nпереводчик
завтра к вечеру должна быть глава
carlss0nпереводчик
никто никого убивать не будет, по крайней мере пока.

stranger267
как говорил уже выше, автор вернулся и будет продолжать писать, насколько быстро история умалчивает.

теперь по уже переведенному: сам знаю что ошибок тьма, и в планах стоит пункт перепроверить все главы, ибо некоторые вообще вычитывались одним глазом

и да, есть большое желание наспойлерить но воздержусь:)
carlss0nпереводчик
Anolrei
если я правильно разобрал ту писанину, то глав будет столько же сколько и в оригинале
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Anolrei от 18.02.2014 в 23:10
Вы правильно разобрали мою писанину.если позволите ещё один вопрос? а вы долго будете переводить фанфик,удачи вам в переводе

сложно сказать сколько это займет времени, мне пока не до перевода т.к. возникли проблемы другого плана. в любом случае работа не остановится, уже есть переведенные главы так что будет чем радовать
carlss0nпереводчик
в среду/четверг будет глава и не одна. для тех кому надоели телячьи нежности немного осталось потерпеть, уже начинается заворушка:)
carlss0nпереводчик
в обеих главах сбилось форматирование, тапками по этому поводу особо лучше не кидаться:)
carlss0nпереводчик
блин, случайно удалил коммент. дом выдержит, все будут живы и при своей памяти
carlss0nпереводчик
думаю на выходных или к средине недели будет:)
carlss0nпереводчик
сто тыщьтыщьтыщь просмотров. неожиданно было то, что по просмотрам остались далеко позади большинство из любимых фанфов.
http://cs7004.vk.me/c540107/v540107864/a91/foHkDE5YBB0.jpg
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Лорд Слизерин от 15.03.2014 в 14:44
Мне интересно, когда Узы Гарри и Гермионы окончательно сформируются?

а вот фиг его знает, до сороковой главы вроде еще продолжает формироваться, да и в принципе такая тема всегда может развиваться:) как вариант то после первой ночи;)
carlss0nпереводчик
Лорд Слизерин
еще четыре главы потерпеть осталось
carlss0nпереводчик
ээээх, настроение полнейшее уг. вот думаю, может завтра главу кинуть?
carlss0nпереводчик
http://vk.com/photo-22710808_322935916?rev=1 если не очень придираться к арту, то проходит для глав в которых еще нет Хога
carlss0nпереводчик
завтра будет глава, долбаный минимум 30 символов:(
carlss0nпереводчик
спасибо за отзывы. как будет время посмотрю что там за "начинают тяжело дышать". есть главы но они не бечены. есть два варианта:
1)кинуть небеченую, а потом перезалить.
2)ждать когда откликнется бета.
все решает публика.
carlss0nпереводчик
testral
из-за других событий вылетело из головы, такой вариант подходит?
carlss0nпереводчик
олегатор666
как скажете капитан, но только это перевод и от меня ничего не зависит
carlss0nпереводчик
посовещавшись сам с собой принял решение что завтра быть главе. ps:читавшим ее любыми другими способами просьба не спойлерить
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Лорд Слизерин от 15.04.2014 в 14:09
Вот так сюрприз с распределением.
Наконец, дети в Хогвартсе, не дождусь когда они перейдут на третий курс)

к сожалению до этого еще далеко, в районе 65 главы если не подводит память начинается 93й год
carlss0nпереводчик
Шерон
в 83й прописан январь 94го, статус в процессе:)
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Zub от 15.04.2014 в 17:52
Шерон
Он подонок. Как он мог их разлучить? А запихнуть Гермиону в Слизерин - это вообще логике не поддается.

Поймите, я очень трепетно отношусь к человеческим чувствам. А то, что сделал автор - это даже не остроумно. Это подло.

все норм, автор вполне нормальный шаг сделал т.к. шляпа сразу говорила что без мужа никак(точно не помню но кажись спойлер). и к тридцатой главе будет только веселей:)
carlss0nпереводчик
лично я надеюсь что у браяна все наладится и он вернется к фанфу и будут описаны все семь курсов. пс: даже если будет 500 глав и ни одного читателя я буду и дальше переводить, чисто для себя:) ппс: всем мир и пряников
carlss0nпереводчик
Шерон
да так, при рождении, пару раз, об пол. и да, я буду переводить до последнего.
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения o.volya от 15.04.2014 в 23:05
Она там всех построит, или это не Гермиона

полюбому, малфою на первом же занятии нос сломает:)
carlss0nпереводчик
koteno4ek
а чем собственно вам не нравится хаффлпафф?
carlss0nпереводчик
как забавно читать большие коменты, и понимать что кто-то жестоко лажает:) зуб, ничего личного:)
carlss0nпереводчик
сегодня могут продолжиться холивары. возможно будет глава:)
carlss0nпереводчик
как всех задело это распределение, ужас. к тридцатой главе того и гляди на дыбу отправят, и автора и всех кто к переводу имеет отношение:)
по поводу унылости: иногда и самого до мозга костей достает, но гамма присутствует в теле не всегда, самые печальные моменты хоть немного стараюсь сглаживать
carlss0nпереводчик
Секира
ну как вариант пока можно взять за основу, что на слизерин маглороженные не попадали, в каноне по крайней мере не помню случаев, поэтому и выбесило его незнание причин для подобного бонуса в факультете. ну и еще "Все знают, что он — сальноволосый мерзавец, ненавидящий Гриффиндор."
carlss0nпереводчик
Чел крутой
дальше лучше с валерьянкой и валидолом читать:)
carlss0nпереводчик
Hisstar
на обоих языках он в процессе
carlss0nпереводчик
Лорд Слизерин
в следующей сюрприз будет еще больше:)

а мне уже влидол полуприцепами жрать придется:( впрочем читатели могут начать им запасаться. и выбрасывать потихоньку все чем хотели убить автора и переводчиков
carlss0nпереводчик
кхм. товарисчи, обуздайте свою фантазию, залеты это уже на нц-у тянет, а здесь жалкий рэ стоит. никаких залетов до 27:)
carlss0nпереводчик
Шерон
автора не трогать, папка против. и ты забыла про огнестрел и горюче-смазочные
carlss0nпереводчик
Gnik91
говорю за себя: она просто маниакальная:) просто когда прочитаете ту главу то поймете почему я заранее всех предупреждаю:)
carlss0nпереводчик
сегодня-завтра будет глава, просьба не спойлерить:) 31я думаю будет к среде
carlss0nпереводчик
o.volya
хорошо что не кого-нибудь:)
carlss0nпереводчик
Gnik91
эта глава в конце этого десятка будет:( я например до сих пор в а.уе от событий и тешу себя надеждами:(
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Gnik91 от 02.05.2014 в 23:59
Ваша правда, главное, чтоб эти фантазии раньше 4-5 курса оставались снами :)

carlss0n, Такое же приятно-невинное начало было, я даже недоумевал по поводу предупреждения, а оказывается есть чего опасаться.

ну теперь новости еще хуже стали, вроде бы до четвертого курса она не дотерпит
carlss0nпереводчик
Paskot
вторник-среда раньше никак
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Paskot от 03.05.2014 в 00:22
Одно слово! Одно! Пожалуйста, Баранкин, будь человеком. Завтра плиз. Не будь редиской...
Хммм. Вторник это... уже скоро, но так долго. Уйду в кому или в спячку до среды(на всякий)
Побольше Вам свободного времени и да поможет Вам Мерлин))

"Баранкин" это у нас еще кто такой?
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения fregot от 03.05.2014 в 01:58
и чего все так возмутились фантазиями герми? девочка умная, начитаная, знает откуда берутся дети... к тому же, чисто теоретически девочки готовы к тому самому уже после первой менструации, а это как раз в районе 12 лет (другой вопрос что организм еще слабоват и лучше воздержаться, не говоря уже о беременности). .и вобще, джульете было 13
а насчет "не дотерпит до 4 курса".. кхм.. 3 курс, ей 14 гарри 13... ну.. есть у меня знакомая которая как раз в таком сочетании "не утерпела"... опять же. тут главное чтоб без залетов

и вобще.. они женатые, обеспеченные люди. так что никто ничего им запретить не может =) представьте себя в такой ситуации, вспомните себя в том возрасте, когда мозгов нет - одни гормоны.. мама-папа далеко

+1
carlss0nпереводчик
олегатор666
я вообще не в курсах как у них с входом, поэтому оставил как было, ща исправлю перевыложим.
carlss0nпереводчик
я промолчу. все ответы будут в среду, как и новые вопросы:-)
carlss0nпереводчик
Gnik91
спасибо за сигнал, исправлено и скоро перезальется.

Цитата сообщения Чел крутой от 07.05.2014 в 15:35
Вкусно, но мало. Я читаю, и боюсь ужасов, которые обещали переводчики. Запасаюсь валерьянкой))

эт хорошо:)

Цитата сообщения михаил от 07.05.2014 в 14:55
отлично новая глава, ничего необычного не случилось ,но все равно очень интересно. надеюсь следующая глава будет скоро

хз, можт к воскресенью будет, а может и к среде:) тут уже от свободного времени
carlss0nпереводчик
подправлены и перевыложены 30 и 31 главы, 32 еще не придумал когда выкладывать
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Hoshi_Mai от 14.05.2014 в 12:22
Прикольно. Одно не могу понять, почему, проучившись два года магии, Гарри утверждает, что даже простую Левиосу он сделать не в состоянии? Более того, даже не знает, как называется заклинание.
Я думала, его должны были этому учить...
Но это к автору.

тут полная непонятка с этой школой уизли, что они там учили до сорок третей главы не упоминается. одно точно понятно программу первого курса им там не объясняли
Цитата сообщения Hoshi_Mai от 14.05.2014 в 12:22

Теперь к переводчикам - последние главы получше, хотя иногда попадаются не к месту вставленные запятые. Причем порой в тех местах, где их вообще быть не должно по определению.

медленно но верно идет ревизия всех выложенных глав, если получится взять ноут то к июлю все будет вычитано и перезалито
carlss0nпереводчик
сегодня по идее будет глава:-) и к нам вернется особь которую многие ненавидят
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения ракушка-в-море от 21.05.2014 в 01:23
Может, стоит поменять бету, или найти гамму?

ага, это же так легко. вышел на улицу, а беты и гаммы штабелями бросаются под ноги:)
carlss0nпереводчик
ракушка-в-море
пробелы довольно часто жрет сам сайт, почему для меня до сих пор загадка
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения SlavaP от 23.05.2014 в 18:47
Интересный фанф) Жду продолжения

в раскисенье прода:)

Gorysey
может я сам решу что мне делать?;)

Gnick
эта болячка не только у нас, уже после перепроверки должно стать норимально
carlss0nпереводчик
Anna Karoline
посмотрю в ориге разберусь что и как.

по ситуации в целом: к выходным будет глава, ревизия уже выложенного сдвинется с мертвой точки(наконец-то я с ноутом), перевод - я остановился на 40й главе, дальше подхватил стикс - где он остановился спрашивать понятно у кого.
и да, как бонус брайан выложил 85ю главу:) всем мир и пряники
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Gnick от 08.06.2014 в 23:40
Хотя в профиле автора указано, что он из Великобритании)

и жил в австралии:)
carlss0nпереводчик
сегодня-завтра наконец-то будет глава, задержка целиком и полностью мой косяк
carlss0nпереводчик
на днях будет глава. всем психически неуравновешенным просьба сдать на хранение колюще-режущие, горюче-смазочные в-ства и огнестрел.
carlss0nпереводчик
GreyDwarf
гудшип он писать не будет, можно не беспокоиться по этому поводу
carlss0nпереводчик
Alexia Moroeva
нашли и нашли, автор чертов интриган:)

для все читателей новости пока не ахти. с переводом пока не все так гладко как хотелось бы, залип на 42 главе, но замораживать никто ничего не будет это гарантирую:((
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения TheWitcher от 18.07.2014 в 13:19
carlss0n и Шерон, давайте проду, если таковая есть :) Не знаю как другим, а мне понравилось, пусть даже тут и сцены смерти есть. Не всегда же хеппиэнды бывают.

глава к вечеру будет
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Arira Iom от 18.07.2014 в 19:39
А может и втроем с Дамблдором или телохранителем. Дамблдор летом, может быть, живет не в Хогвартсе. Ему ничто не мешает поселиться у Дураслей и аппорировать на работу (Визенгамот, международная конфедерация) из их дома, ну или в место с каминами, а оттуда на работу.
Так же могут подселить Грюма, он на пенсии, может пожить у Дурослей. Заходит Дуросль в ванную комнату, а там Грюм с резиновыми утятами купается.
Ну или Дамблдор и/или Грюм могут поселиться у Арабеллы Фигг. К Фигг можно и Люпина подсадить, кошатница и оборотень будут мило смотреться вдвоем. Да к Фигг кого угодно можно подселить, даже Снейпа.

фига се фантазия:)))
carlss0nпереводчик
ну переводчик тоже решил высказаться:) глава будет завтра, и завтра постараюсь добить 46ю главу:) по событиям в фике: куча тайн покрытых мраком:)
TheWitcher
стараемся
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Halle от 04.08.2014 в 19:15
Н-да, последние несколько глав катастрофически нуждаются в вычитке.Такое впечатление, чтоб бета над ними не работала.

Цитата сообщения Halle от 04.08.2014 в 19:44
Шерон
Значит минусы всем - и тому (тем), кто снизил качество перевода, и Вам, бете.

ну, раз настолько не устраивает качество перевода, то вариантов два:
первый - вам лично взяться за улучшение качества перевода, вакансия второй беты свободна.
второй - не трепать нервы мне и шерон и отчалить по тихому.

всем мир и пряники.
п.с. причина пропажи пробелов так и не найдена, напоминать после каждой главы не стоит:(
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения TheWitcher от 04.08.2014 в 22:11
carlss0n, лучше пусть отвалят. Делать не хотят ничего, а критиковать - вперед всех лезут.

ну здесь уже выбор не за мной, я только предложил варианты выхода из ситуации.

и да. ради прикола, пусть все кого не устраивает перевод, попробуют найти хорошего переводчика, или хотя бы бету, причем готового работать за идею. тех кто думает что это легко, ждет довольно забавный результат:)

пы.сы. всем кто следит за фанфом - да, я решил постебаться(накипело за последние пару дней), я вас бросать не собираюсь, ну если не найдется замена.
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения TheWitcher от 20.08.2014 в 21:24
carlss0n, Шерон, Halle, спасибо большое за столь долгожданное продолжение :)

стараемся:)

Добавлено 21.08.2014 - 12:42:
Цитата сообщения ракушка-в-море от 17.08.2014 в 01:49
История хороша, перевод на высоте, но мы всё-таки не в пятом классе, ошибки мешают восприятию хорошего фика, образованные, да просто грамотные люди, вышедшие из школьного возраста, всегда их замечают. А адекватные беты в других фиках обычно благодарят за пропущенные "очепятки", а не посылают. Простите за резкость. Всё-таки ваша фраза "пусть отчаливают по-тихому" - это оскорбление читателей на вполне справедливое и вежливое замечание читателя. Уважаете нас, читателей - возьмите учебники русского языка, словари, и проверяйте текст с перерывом в несколько часов - тогда глаз не будет замыливаться.
А посылать читателей как-то... некомильфо. Невежливо.
Переводу - 4 с плюсом, бетингу - 4 с минусом.

признаю критика конструктивная, оценки правда поменять местами надо бы.
бета у меня адекватная, правда, и одна и вторая:)

по поводу аргов на всех и вся - такой уж я:) "может быть" исправлюсь.

и по поводу очепяток в целом у авторов - в последких главах одного из лучших, для меня лично, авторов и переводчиков, их скажем так, дохрена. но ничего, в комментах все читатели почему-то промолчали:)
Показать полностью
carlss0nпереводчик
да при большом желании... за хреново сделанную работу... я вообще убыть могу, через аську:)))
carlss0nпереводчик
Шерон
тебе лгали:)) причем всю жизнь
carlss0nпереводчик
глава будет в понедельник, а то и две. Ы
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Lirolin от 04.09.2014 в 11:26
Как только родителей Герми грохают, фанф превращается в унылое г-но "Мне плохо, потому что тебе плохо и тд." Никакого развития сюжета. Несколько глав на помойку. К тому же сюжет где ДД промывает мозги главгероям я могу в книгах от Роулинг почитать. Нет желание дальше следить за фанфом. Прошу прощения.

да мне как-то плавно:) за количеством читателей никогда не гнался:Р
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Чел крутой от 06.09.2014 в 01:04
Скажите пожалуйста, а будет в этом году конкурс ко дню Рождения Гермионы Грейнджер?

эт к рефери, и судя по затишью то думаю маловероятно
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Чел крутой от 15.09.2014 в 07:52
А никто не знает, почему в разных фанфиках, кто как только над именами родителей Гермионы изгаляется? Часто разные имена попадаются. И почему То Снейп, то Снегг?

а у машки, которая спивак, вообще злодеус злей:D
про имена родителей гермионы не знает даже вики.

блин нарою пару дней свободного времени и подправлю уже готовые главы:) кто готов к Злею?:D:D:D
carlss0nпереводчик
TheWitcher
не, меня зацепил только Злодеус:)
carlss0nпереводчик
на днях будет глава.
и у кого есть идеи почему могут пропадать пробелы? используются седьмой и десятый офис...
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Glafirinyo11 от 12.11.2014 в 20:07
b777ast
Это я к тому, что переводчик последние главы переводит очень нудно

кхм, может я чего-то не понимаю? а как переводить?"- ура у нас умер папа!!!" и все в таком духе?
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Кирито Соло от 14.12.2014 в 20:46
Надеюсь У Гарри проблем с Мионой не будет из-за Луны)

не, все пучком будет.
и ГЕРмионой:)
carlss0nпереводчик
глава будет как только оживет системник(ориентировочно воскресенье-понедельник)
carlss0nпереводчик

Цитата сообщения Klaamp от 10.01.2015 в 11:22
Хм,заранее извините за то,что скажу...Начало фика очень крутое,потом бессмыслица какая то,разделение глав происходит не по смысловой нагрузке,а по усталости автора,походу.Но читать всё равно продолжу,так как уже интересно чем кончится.

Цитата сообщения Glafirinyo11 от 10.01.2015 в 17:03
Согласна полностью

Цитата сообщения Шерон от 10.01.2015 в 11:56
Klaamp
Уже в миллионный раз говорим, что в этом нет вины переводчиков, обратитесь к автору.

я на стороне шерон
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Arira Iom от 11.01.2015 в 23:14
Флитвик потребовал вернуть два значка. Два значка? Два значка у старост пятикурсников, еще два у старост шестикурсников. И если староста факультета не стал старостой школы, то это не значит, что на седьмом курсе он перестанет быть старостой вообще.
Я понимаю, что виноват автор. Но, товарищ переводчик, вы можете оставлять свои примечания в тексте.


Добавлено 11.01.2015 - 23:15:
А в остальном все отлично, хороший фанфик, хороший перевод, читаю с удовольствием.

да как-то завтыкал на этом моменте. тогда точно можно сказать что было шесть старост факультета, и возможно, но как по мне маловероятно, один из них был старостой школы в 92-93м от равенкло.
или же флитвик подразумевал равномерное распределение значков - по два на каждый оставшийся факультет
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Шерон от 13.01.2015 в 11:35
А давайте вообще не будем в эти подробности вдаваться?
На каждом факультете есть 6 старост, по два на курсы с 5 по 7
Есть два старосты школы
Итого 26 старост
Все, разобрались с количеством?

Уважаемые читатели, убедительно прошу вас не рассматривать столь въедливо все подробности. Если вы прекрасно знайте, что это перевод, и мы лишь даем вам прочитать этот фик на русском - какие к нам претензии? Все вопросы по сюжету исключительно к автору.
Лично я, уж простите меня, не собираюсь устранять какие-то не сопоставления канону, хотя бы потому что это ФАНФИК. А в фанфике, как известно, может быть вообще полнейшее несоответствие стандартам канона, именно потому что это именно фанфик. Если автор в данном фанфике придумал так - значит, пусть будет так.
Если вам что-либо не нравится - милости просим, обращайтесь к главному переводчику, и мы с радостью примем вас в нашу команду, и вы сами будете переводить/редактировать так, как сочтете нужным.
Просто я не могу понять смысла ваших претензий к фанфику, мол, он не по канону. Да здесь вообще все не по канону, если вы заметили. И поэтому для меня немыслимо, почему вы подмечайте такие факты, как количество значков. Примите эту авторскую деталь как данность, и дальше наслаждайтесь чтением.
Прошу меня простить, если была резка или груба, но это мое мнение.

Добавлено 13.01.2015 - 12:54:
marec
Вам спасибо за отзыв, и что цените нашу коллективную работу)

и
Цитата сообщения Halle от 13.01.2015 в 08:30
Откуда сведения о таком количестве старост на один факультет? Насколько я помню (читала же...) на Гриффиндоре (как известный нам всем пример факультета) был староста Перси, который перешел на 5 курс и получил значок в год поступления Гарри в школу. На 6-м курсе по-прежнему староста он (на 7-м стал старостой школы). Во второй книге Поттерианы не говорится о новоназначенных старостах-пятикурсниках.

Информация с сайта о Хогвартсе:

"Студента 5, 6 и 7 курса могут назначить старостой (2 старосты от одного факультета). Они остаются старостами до конца учёбы в Хогвартсе. Старосты имеют право снимать баллы с обычных студентов, но не могут оставлять после уроков и наказывать друг друга. Они также пользуются некоторыми другими привилегиями, например, могут посещать ванную для старост. Из числа студентов 7 курса назначают старост школы: одного юношу и одну девушку. Старостой школы могут назначить только старосту факультета."
Вроде бы, это вполне соответствует Роулинговскому канону.

Если я что-то упустила из виду, пожалуйста, поправьте меня.

сегодня я нереально завидую вашему терпению и необъятных масштабов толерантности. мое мнение будет попоздже, когда отойду от свалившегося говнеца в реалиях:) ВСЕМ мир и пряники;)
Показать полностью
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Кирито Соло от 28.01.2015 в 22:55
Я Дико Извеняюсь)
Когда Продолжение Перевода?

как только так сразу
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения rognarok78 от 04.02.2015 в 17:49
Господа переводчики!
Простите, если я затупил, но у меня вопрос.
Закончено ли написание фанфика? А то не совсем понятно...

в процессе
carlss0nпереводчик
народ прошу отнестись с пониманием. фанф показавис, есть перевод следующих двух глав- дальше муза и обстоятельства в зговоре против всех читателей
carlss0nпереводчик
подзавис и перевод и оригинал, перевод надеюсь в апреле сдвинется. за ориг буду списываться с автором, может что прояснится
carlss0nпереводчик
TimurSH
у автора была куча проблем, он писал о них вв своем блоге, сейчас на реабилитации после травмы, вернется к творчеству аль нет пока нет возможности узнать, у самого состояние не лучше
carlss0nпереводчик
какой-то лаг при выкладке получился, исправить главу смогу только на след неделе

Мрак5551
забил на него из-за еще большей нудности стиля автора с десяток глав назад
carlss0nпереводчик
Demetri
тебя забили спросить что делать, а что не делать. и главное если делать - то как. дальше хоть ты тресни, но твои сообщения для меня будут пустым звуком;)
carlss0nпереводчик
главу временно убрал. выпишусь и верну недостающий кусок, тогда будет норм.

про других авторов и их творчество писать ничего не буду ибо нравится- не нравится дело выбора и вкуса лично каждого.

мира и пряников:) мне лично мыла и веревки если будут держать до среды:(
carlss0nпереводчик
в общем, благодаря нашей замечательной бете, Halle, недостающий кусок главы еще со вчера на месте. всем бон апетит

Добавлено 29.03.2015 - 19:17:
в общем, благодаря нашей замечательной бете, Halle, недостающий кусок главы еще со вчера на месте. всем бон апетит
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения TimurSH от 01.06.2015 в 21:02
carlss0n
когда следующая глава? спасибо за перевод!

честно говоря самому интересно:( пока не стоит на перевод вообще никак, думаю к пятнице что-то изменится
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Kotomi от 05.07.2015 в 22:04
Хнык, а насколько вы его заморозили? Когда я увидела статус удивилась. Это ведь не на долго?!
не на долго не волнуйтесь
carlss0nпереводчик
хороший вопрос. думал в понедельник заняться, но сегодня "удачно" уронил телефон и теперь придется восстанавливать. если будет время то в ближайшие неделю-две максимум
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Альбус Дамблдор от 01.06.2016 в 01:03
Серьезно? Какой-то баянистый Дамбигад... Да и еще один из самых необоснованных.

ну по этому вопросу к автору(ссылка в шапке)
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Винипух от 20.06.2016 в 20:45
А Дамби так отпустит?

чисто гипотетически возможно все:)
Кирито Соло
пасиб, вы все тоже класные
carlss0nпереводчик
Цитата сообщения Кантор от 03.07.2016 в 09:27
> Потеряна фраза про ожерелье. Из-за этого неепонятно, что именно вруяяил Ремус.

это какая глава, я найти что-то не могу=/
carlss0nпереводчик
состояние перевода на сегодня заморожен. после потери данных с резервного винта настроение начать по новой пока не появилось.предложения и пожелания в личку
carlss0nпереводчик
TimurSH
мертвая нулевая дорожка, не определяется от слова совсем
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть