↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Серебряная паутина» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

72 комментария
Lilu Dallasбета
Ыыы. Чувак, я поздравляю тебя с выкладкой! :)
На самом деле, фик очень интересный. Радует особый юмор, саркастичный просто великолепнейший Драко! Текст отлично переведен. Вот серьезно! Там и редактировать почти ничего и не нужно было, ты отлично чувствуешь язык и, что главное, при этом тебе удается не отходить от оригинала.
В общем, ты офигительный переводчик, но и автор не менее отличный! (Намек, чтобы мой любимый соавтор меня не бросил. Мимими!)
Люблю!!! *тискает*
Silver Vixenпереводчик
naftusik13, куда ж я без тебя? хДДД Для меня впереди планеты всей только флинтвуд. Только хардкор. Урурурур! И да.. Неужели я наконец начала выкладывать? Спасибо за то, что ты меня пихаешь. хД Сначала писать, потом выкладывать, коллажи еще делать хД Очевидно, это у нас от Олли. Сами мы ну никак не приспособлены. Все Флинт своей тяжелой рукою направляет хД Лааав!
Как я люблю гарридраки, где им приходится вместе жить! Это обычно весело)
"мир без бесившего, загадочного, высокомерного Драко Малфоя почему-то оказался бы неуютным и маленьким" - соу свииит))
ЗЫ: только не забывайте про сами-знаете-что, а то я без флинтвуда уже не проживу(
Спасибо за интересный фик. "Тапочек" можно? Самое начало главы, письмо Драко: "Я практически слышу, как ты засмеялся, и
хочу, чтобы ты знал, что я вовсе не завидую тебе и твоим мелким, унылым развлечениям, тешущим старческое слабоумие."
ТешАщим. То есть, потешающим, веселящим, развлекающим. ТешУщий - это "обтесывающий, очищающий, например, дерево от коры". Спасибо еще раз.
Прекрасно, великолепно! А какой хороший перевод! Жду проды с огромным нетерпением:)
классный перевод) отчет офигенный, столько данных.. и очень образно)
переписка Драко с Северусом - вишенка на торте;))
Проду! Требую проду! Что дальше-то?
спасибо за проду, фик очень нравится, жду с нетерпением следующую главу
Какая прелесть! С нетерпением жду продолжения.
Очаровательно)))
"Гарри не удивило, что Малфой не был особо волосат – в конце концов, кто бы мог представить покрытого густой растительностью Малфоя" - а я вот представила. С бородой! Ржала десять минут безостановочно)))
Снейп такой Снейп, Драко такой Драко, ну, и Поттер тоже Поттер))) Интересно всё закручивается, буду с нетерпением ждать продолжения)))
Очень понравилось,особенно переписка. Невозмутимый Драко, язвительный Снейп, смущающийся Гарри - это что-то!.. Жду проду!!!.. Да,вот еще что:"Завтра продолжатся дача показаний" - может, лучше:"Завтра продолжу(буду продолжать) давать показания"... А то "дача Малфоя"(типа-огород) как-то не звучит,"сдача"(будто крови) - тоже. Как-то так. Извините, если сильно задела тапком (я не со зла, хочу, чтоб у вас все было идеально!)!!! Успехов в нелегком деле перевода!
Очаровательный перевод))) Хочется похвалить коллектив за умение выбрать для перевода интересные фанфики))) Буду с нетерпением ждать продолжения)))
О, прекрасный перевод, очень понравился "дракон пыхающий на херувимчиков"... Тонкий намек? Жду проды!
а Жак то почему ? звучит по идиотски. Так в оригинале?
Спасибо за перевод интереснейшего фика. Читается легко и приятно.
С НОВЫМ ГОДОМ!
Прочитала весь фик и обомлела... это просто чудо какое-то. И то, каким красивым языком написано... В общем, с нетерпением буду ждать дальнейшего перевода глав, чтобы насладиться этой вкуснятиной на родном языке.

Желаю вдохновения переводчикам в их нелегкой работе. Огромное спасибо за ваш труд. Фик действительно необыкновенный)))
Темное Уебище... Мерлин, как это смешно)) Вы умница, автор. Пишите, пожалуйста, еще.
Спасибо за продолжение!!!
а кто бы мог подумать, что Малфой такой смелый, решительный и самоотверженный?!
Снейп и Дамблдор =)
его по-человечески очень жалко.
и это признание о любви к Поттеру...видно, что он устали вымотан, но в то же время не сдается =)
очень качественный, хорошо продуманный фик, спасибо за взялись за его перевод =)
и да, переводчик, язык у вас прекрасный =)
Фанфик невероятный!Так захватывает,просто невозможно оторваться!Пожалуста,пишите продолжение,очень вас прошу!Безумно хочется узнать,что же будет дальше!
"Во-вторых, всю мою одежду (включая обувь и аксессуары) оставляю Гарри Джеймсу Поттеру." - улыбнуло.
Спасибо вам, чудесный переводчик! Я в восхищении! Прекрасный фик, восхитительный язык. Драко... Не у каждого есть такой внутренний стержень. Вызывает уважение. И Гарри здесь такой, какого я очень люблю, с таким желанием защитить, такой благородный. Спасибо вам! Жду продолжения.
Спасибо за такой чудесный перевод замечательного фанфика. Стиль просто великолепен! Драко и Снейп именно такие, какими я себе их представляю. В Малфое не вижу ничего лишнего, кроме запредельного количества несчастий, на него свалившихся... Но у него же теперь есть Поттер - всенародный спаситель)))
"Сбежать в Тибет и писать там порнуху", - круто, как я сама до такого не додумалась)))
Lumafreak, спасибо. Нравится очень и буквально всё - сюжет детективный, герои без всяких истерик, перевод как родной, стиль написания фика своеобразный. Очень приятно на душе, ещё раз спасибо, что нашли такую прелесть и не жалеете времени, чтобы порадовать читателей.
Дракончик здесь, несмотря на всё его ехидство, такой грустный лапа, что прямо хочется его затискать. Эх, чувствую Гарри осуществит мои мечты...
AXEL F
Если ты читаешь этот фик, то он не может быть плохим. Прочитаю и тоже выскажу свое мнение, саммари заинтересовало, необычный сюжет, хотя немного напоминает Гриффиндорца на неделю.
Ах, какая прелесть, эта паутина!
особенно радует текст документов)))
так и слышу голос рассказчика из Острова сокровищ - блаблаблахарактернордическийнеженат
спасибо за перевод, порадовали
*тихо млеет от восторга*
Фанфик просто супер. Глава ,кстати,отменная:-):-):-) Большое спасибо Автору:-)
Честное слово, оно и без окончательной вычитки очень и очень.
Очень и очень интересно, подписываюсь с огромным удовольствием))
Радуют образы героев, такие многогранные.
Нравится и слог, вначале было сложновато читать, но потом пошло на ура.
Переводчику спасибо)) Очень жду продолжения)) А автор закончил этот фик или он ещё в процессе?
Фанфик, хотя и интересный, но слишком уж затянутый... Сорри, переводчик, но моего терпения не хватило, чтобы дочитать до конца даже выложенные главы...
Автор:-)не наказывайте всех из за однгого паршивого коммента:-)Произведение не просто хорошее,оно прекрасное!Ответьте,пожалуйста,когда ждать продолжение?Сил нет:-):-)
Lumafreak, что это за " Дорогой аврор Поттер"? Вау!
Какой замечательный фик) Драко тут ну просто лапа) Столько перенести и при этом остаться таким милым) По-моему они стоят с Поттером друг друга) Очень нравиться переписка Драко со Снейпом) Это очень увлекательно) С нетерпением жду продолжения)
Чорд! Я думала, фик закончен. И как теперь жить? ((
Спасибо за перевод, так все ровно и красиво) только скажите, прошу, сколько еще глав осталось?
ооо Мерлин я дождалась еще одной главы! Как долго тянется время в ожидании :(
Эх! Спасибо большое за перевод! Жду новых глав!
драко действительно шикарный. Спасибо большое за текст.
Только начала читать, раньше руки не доходили и красовалась синенькая пометочка.
Спасибо переводчику и помощникам) интересный фик. Классный Малфой. Очень радует их со Снейпом переписка) Сириус, Ремус и Муди живы :))
Надеюсь, что новые главы поскорее вычитаются, а то предыдущие выходили раз в пару месяцев.
Спасибо за перевод. Последняя глава очень тронула, почти до слез.
Хочется верить, что герои свое счастье выстрадали.
Охх, кааак же долго я ждала окончания перевода этого замечательного фика! Поздравляю переводчика и бет. Спасибо большое за этот тяжкий труд! Теперь буду смаковать и наслаждаться каждым словом и каждой эмоцией героев. М-м-м-м))) Огромное спасибо!
LenNka
Спасибо, автор, за такой чудесный перевод! Все так напряженно, на нервах и такой замечательный эпилог! С нетерпением буду ждать вбоквела)))
Спасибо за прекрасный перевод и нелегкий труд! Вбоквел да еще и НЦ? О да,конечно,будем ждать!
Очень понравился фанф *-*
Всё так красиво и нежно^^
Перевод потрясающий!
Спасибо всем, кто работал над этой прелестью!!!
Хороший перевод, спасибо переводчику за работу!
Текст прекрасен как рассвет.
Спасибо, что нашли эту вещь, и огромное спасибо, что так качественно переложили на русский.
Вроде и хорошо завершившийся, но злой рассказ. Тяжёлый очень. Нет в нем ни добра, ни любви. Хотя написан искусно, нестандартно.
это было мило.. я не пожалел потраченного времени.. очень понравилось..спасибо автору..и переводчику
Спасибо, перевод и правда выше всяких похвал, читать одно удовольствие)))
tesey
В том, потоке текстов, который в последнее время проходит через мое сознание, зацепило, остановило, заставило несколько раз замереть сердце. От красоты и цельности повествования. От гармоничности перевода. От глубины характеров. От вкусности языковых ощущений. Несколько дней моей жизни прошли под знаком "Паутины", и я даже помню, как за окном танцевали в солнечном свете снежинки, когда все закончилось хорошо. (И за ХЭ автору - отдельное спасибо, ибо трагический финал как бы все время предчувствовался и, к великому моему облегчению, так и не наступил).
Огромное спасибо за эту умную, тонкую, атмосферную историю!
Красивый и нежный фанфик) в нем нет излишней слащавости, нет деления на черное и белое, как часто бывает в фанфиках. Герои живут и чувствуют, любят и ненавидят, совершают ошибки и раскаиваются. История, в которую веришь и которую проживаешь вместе с героями.
Эта история вошла в мой очень короткий список самых любимых фанфиков.
Спасибо автору и переводчику!!
Большое спасибо! Получила огромное удовольствие от прочтения!!
Огромное спасибо! Фанфик замечательный, интересный. Герои - вот прямо как я люблю! А язык написания - просто класс!

Понравилось, однозначно. Хороший, грамотный, литературный перевод. Читать-одно удовольствие. Правда, заметила кое-какие неточности. Например, " выпил себе кофе", полагаю, подразумевалось: "налил себе кофе". Пара помарок в том же духе есть еще по тексту. Но в целом, не существенно для фика. Спасибо, было здорово.
Огромное спасибо! Это бесподобно!
Восхитительный перевод,отлично передающий чувства.А уж история и подавно прекрасна.Спасибо за этот труд,пойду читать продолжение:)
Спасибо! Спасибо огромное за такой чудесный, восхитительный, замечательный текст. Пожалуй, лучший из всех, что я читала.
Простите меня, переводчик/автор. Но от данного фика мурашки по коже не бежали, действо развивалось слишком быстро, мир был не очень детальным, но идея окупила всё. Однако, осмелюсь просить вас прислушаться ко мне. Спасибо и еще раз извините.
Очень тяжело читается, много сложных предложений и супер завихрастых оборотов, которыми мы, обычно, в разговоре не пользуемся. Я понимаю, что это перевод, но, по-моему, он слишком плохо адаптирован. "Расстройство усвоения кислорода кровью" звучит несколько коряво, вам не кажется? Хотя такую фразу сложно преобразовать во что-то более хорошее. Гемическая гипоксия, или просто гипоксия, из-за низкого гемоглобина, что не удивительно при кровотечении. И кровотечения из всех естесственных отверстий тела меня тоже как-то немного напрягли..Наверное, иногда стоит немного отойти от дословного перевода и попытаться передать смысл другими словами.
Нахожусь на данный момент на прочтении 8 главы.
Начал читать в полночь, заставил себя уснуть в начале 6-ого утра.

Итоговый комментарий в отношении фанфика-перевода у меня еще не сформировался, но уже есть некоторые замечания в отношении именно перевода.

Главная задача переводчика - это сделать оригинальный текст на русском языке максимально приближенным, максимально верным и без отступления.
Сложно поставить в упрек переводчику то, что, вероятно, было ошибкой автора работы.
Излишние "документы" и "доклады", которые, конечно, необходимы в качестве обоснования, объемности текста. Но совершенно не несут какой-либо смысловой нагрузки и необходимости. Лично я их перелистываю.

Уже на первых строках воодушевила фраза о сумасшествии Северуса. Очень канонно, на мой взгляд, использовать это в речи Малфоя в отношении старого зельевара.

Что касается переписки двух мужчин, это больше похоже на переписку Поттера с Сириусом. Северус выступил здесь максимально добрым, радушным и нежным родителем. Малфой же - он практически полностью выбился из колеи канона и, на мой взгляд, даже не вписался в привычный ООС.

Читаю с удовольствием. Очень радует монотонное развитие событий, понимание себя.
Но огорчает с первых же строк уже совершенный камин-аут в лице Малфоя на весь магический свет.

Слог приятный, четкий, без излишних нагрузок.
Читаю дальше.
Показать полностью
Хочу поддержать переводчика - абсолютно читаемый текст с нормальными предложениями. Если он вам кажется сложным - почитайте Джейн Остин. И слава богу, что есть люди, которые так говорят и пишут, потому что примитивных оборотов и скудной речи хватает и в повседневной жизни. Лично мне радуют глаз произведения с подобной манерой изложения и очень здорово, что переводчик не превратил текст в примитивщину, которой хватает. Также считаю абсолютно уместными все документы, отчеты и т.д., без них не было бы обоснуя, а добавьте к этому вездесущий NC - и фанфик бы уже ничем не отличался от многотонного хлама, которого также хватает. А так - мой поклон и автору и переводчику, всё прекрасно в этом произведении!

PS Ну разве что автор мог сделать фанфик еще и снейджером ;-b
Понравилось, очень. Сам текст живой, яркий, письма добавляют волшебную атмосферу.
Чудесная работа, я в восторге! Характеры главных героев очень пришлись мне по душе, спасибо!
Я под впечатлением... очень приятное произведение, которое заставило сильно сопереживать героям и вызывало настоящие эмоции. Бывает, что рассказ "цепляет"... я бы сказал - находит отклик в душе и начинает резонировать так, что не можешь остановиться читать, а чем дальше, тем сильнее сюжет расшатывает твои эмоции. я плакал. я понимаю, что многое там было предсказуемо в плане взаимных чувств героев, но это так хорошо написано, что я не выдержал. спасибо большое переводчику и автору.
Хэлен Онлайн
Не хватило вступления, пояснения, как-то все очень внезапно началось.
А вот перевод порадовал)
Спасибо огромное за проделанную работу! Очень литературно получилось, наслаждалась в одинаковой степени как сюжетом, так и самим текстом в вашем чудесном переводе!
Обалденная, очень интересная история!Автору спасибо за удивительно изящный слог (чего только стоит переписка Драко и Северуса),а переводчику отдельное спасибо за то что так красиво,четко и литературно переведено!Читать-одно удовольствие, перевод радует глаз.Всегда приятно читать когда текст написан ровно,без "корявостей" и прочего! Спасибо автору за идею,а переводчику за то что донес её до нас!)))
Очень и очень тягомотная история. Сначала я читала подряд, потом по диагонали, потом вообще целыми главами пролистывала, особенно письма Драко. Зачем писать в письме то, что мы прочитали в предыдущей главе. Какие-то подноготные данные растянутые на несколько страниц абсолютно посторонних людей, отчёты, доклады... Вообщем жалею потраченное время. Из всей истории оставила бы последнее письмо Драко, все остальное в мусорку.
Ёлки-палки, это ж абсолютный восторг. Не представляю как после этого фика можно будет читать остальные. Хорошо что это серия и можно насладиться ещё двумя с такими же характерами. Спасибо гигантское при гигантское.
Очень интересная история и не менее очаровательные герои. Спасибо большое автору. Меня буквально засосало в водоворот эмоций и событий фика, не смогла оторваться и впитывала как губка каждую сюжетную эмоцию.
Очень понравилась и сама история и перевод. Манера изложения напоминает романы Джейн Остин, что лично меня более чем устраивает.
Понравилось невыносимо. До вылазки Малфоя в Манчестер вообще было прекрасно все, приключения, детектив, вот это нарастающее напряжение между Поттером и Малфоем. Перевод (адаптация) просто отличный, мне и письма, и отчеты авроров, и медицинские записи зашли, куча глубоких фраз и тонкого юмора, читала и кайфовала от того, что автор и переводчик нередко наполнены разумом, а не флаффом, например. Но да, если б не сумбур последних глав, то этот фанфик стал бы номером 1. А так - в самом топе. Спасибо огромное за труд!
Мне очень понравился этот фик, спасибо Вам за перевод! Шикарный Драко, и я рада, что все закончилось для него хорошо
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть