Название: | Punishment? |
Автор: | TrippinUpStairs |
Ссылка: | http://britleann.proboards.com/index.cgi?board=write&action=print&thread=144 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Потеря памяти (слэш) | 7 голосов |
Infanto Virgum (слэш) | 1 голос |
tany2222 рекомендует!
|
|
Маленький Драко в виде наказания для Гарри???!!! А если после обратного превращения этот Драко выражает свои чувства в рисунках???!! Как поступит Гарри??? Милая история с большим простором для продолжения отношений....
3 ноября 2015
2 |
Lananadi рекомендует!
|
|
Очень-очень рекомендую!
Хорошее настроение вам обеспечено! Трогательная и прекрасная история, я безумно счастлива, что прочла это, вспомнила какими чудесными бывают маленькие дети. Улыбалась от счастья добрую половину фанфика. Очень классно! |
mintfrappe рекомендует!
|
|
Очаровательная история о любви! О любви ребенка. Чистая и, пока еще, незапятнанная временем и семейными устоями. Гарри тут образец того, кому не страшно доверить и жизнь, а тем более пятилетнего малыша. Порадовали также Рон и Гермиона. Советую всем, кому не хватает немного тепла в пасмурный день. Этот рассказ не раз заставит вас улыбнуться.
|
Чрезвычайная милота!)))) очень понравилось!) спасибо!)
|
Классная работа) читаю уже 2 или 3 раз :З
Спасибо переводчикам, да и автору тоже))))) |
Автор не придумал Билливига, https://for-great-good.livejournal.com/5724.html нужно было просто погуглить. В остальном фф очень не плох.
|
Читаю уже не первый раз... Мне очень нравится!!! МИЛОТА!!! Хочу себе маленького Драко!!!
|
Ааааа это так прекрасно! Спасибо переводчикам за то что перевели это чудо!!
|
Прелестный фанфик, не раз его перечитывала!!! Благодарю за этот перевод
|
Зефиринка
Маленький Драко такой трогательный получился, очаровательный ребенок. У меня улыбка не сходила с лица :) Там всё сложнА)) Во-первых, Малфой не может потерять лицо перед слизеринцами: они ж его сожрут и не поперхнутся, во-вторых, перед отцом: он Драко зачмырит. В-третьих, ему непривычно такое отношение со стороны Гарри: он подсознательно ждёт пинка, ищет подвоха. Потому и кидается из крайности в крайность. Но неспособность спать и ровное отношение Гарри делают своё дело: он сдается))Но в части с ним повзрослевшим мне не хватило эмоций, как-то скомканно все и неуверенно: беготня эта непонятная, недосказанность, обиды из ничего. Не хватило чего-то. Но в целом работа подняла настроение :) Спасибо за перевод! Вот так я это всё вижу)) Не знаю, насколько удалось совпасть с ощущениями автора и переводчиков. 1 |
Спасибо вам за перевод этого прекрасного произведения
|